Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 28

Мы быстро пришли к тому месту, где нас высадила карета, когда мы прибыли в город. Это не главный вход в замок, и на воротах было всего два стражника. И пока мы приближались к ним, Канья уже водила руками по воздуху, отводя глаза. Когда мы подошли на расстояние полутора метров, стражники даже не шелохнулись, глядя в противоположную от нас сторону. Я достала меч и оглушила тяжелой рукоятью одного из стражников. Второй принял боевую стойку, выхватив меч, и огляделся по сторонам, но не мог остановить взгляд на нападавшем, то есть на мне. Через секунду повалился на землю рядом с другим.

Сердце бешено стучало, ворота были перед нами. Они довольно большие, и где-то в стене прятались механизмы, что поднимали их, но они были нам не нужны, в самих воротах была дверь. И я с надеждой дернула ручку.

— Черт, — пробурчала я.

Дверь оказалась заперта, что, впрочем, неудивительно.

— Погоди, — остановила Канья.

Она начала водить руками над замком. Дверь отворилась, скрипнув. И мы вышли наружу.

Узкая улочка была пуста и темна. Где-то в окнах горел свет, а из трубы клубился дым, и я попыталась представить, чем могут заниматься простые жители этого мира. Перед глазами предстала картина, как семья магов или людей собирается вокруг камина, всем тепло и уютно, женщины вышивают крестиком и хлопочут вокруг мужчин, принося им пенный эль. Но вот себя представить на таком месте я не могла, это не для меня.

Мы поспешили вперед, я почти бежала, влажные камни дороги блестели в лунном свете, и жемчужные блики все быстрее мелькали перед глазами, а Канья еле поспевала за мной, подобрав подол длинной юбки. К горлу начал подкатывать удушливый комок не то паники, не то страха от предстоящего опасного путешествия, то ли что-то еще, что я не могла объяснить себе.

По плану мы должны добраться до западных ворот и покинуть город. Предстояло идти пешком до небольшого перевалочного пункта, как объяснила Канья, вроде той таверны, в которой я впервые встретила ее. Там за плату можно взять лошадей.

Но комок вырос, и дыхание мое сбилось, я остановилась, бросив сумку под ноги и делая глубокие вдохи. Раньше я не страдала приступами паники, это был второй раз в жизни, и что делать, я не знала. Дышать стало совсем тяжело, и голова начала кружиться.

— Анна, что с тобой?! — забеспокоилась Канья.

Сил ответить не было. Тогда Канья принялась что-то искать в сумке и извлекла свой маленький чемоданчик, достав оттуда пузырек с прозрачной жидкостью. Открыв, она зажала его в ладонях и поднесла ко губам, шепча слова так, что не разобрать.

— Пей, — скомандовала она, поднеся пузырек к моему рту.

Я попыталась отмахнуться, помня волшебный чай Эрвина, и последствия очищения души, и то, что он говорил про избавление от барьера, которое могло привести к сумасшествию.

— Пей, Анна, — настаивала Канья, — я не Эрвин, поверь мне.

Я выпила жидкость, на вкус она была как вода, но горло обволокло мягкое тепло, растворяющее комок паники.

— На что ты его заговорила? — побеспокоилась я, хоть уже и поздно.

Канья широко улыбнулась.

— Ни на что, порой мы сами можем себе помочь лучше любого заклинания, это была чистая вода, ее часто используют для приготовления зелий в качестве основы, вот я и ношу с собой.

— Помогло, — ответила я, ухмыльнувшись.

Самовнушение великая вещь, я всегда об этом знала, но с трудом верилось, что вот так легко все прошло. Главное — можно не бояться последствий от заклинания.

— Анна, — встревоженно обратилась ко мне Канья, — мы не можем сразу уйти отсюда, нужно достать одежду потеплее, и нам понадобится помощь, чтобы покинуть город.

— Что ты предлагаешь? — не понимала я, к чему она клонит.

— Я знаю одно место, где нам помогут, не задавая лишних вопросов, и мы почти не потеряем времени, — как-то неуверенно произнесла Канья. — За небольшую плату, конечно.

— Тогда поспешим туда? — уточнила я.

— Да, но я хочу предупредить, мы отправимся в храм городских жен, — быстро протараторила Канья.

— В бордель? — удивилась я.

Откуда у Каньи такие знакомства? Она вроде благородных кровей.

— Да, — стыдливо произнесла она, — там живет одна моя подруга детства, на нее можно рассчитывать.

Я понимала, почему Канья стыдится такого рода знакомств. Но мне все равно. Я не страдала предубеждениями к древнейшей профессии, тем более в условиях их мира.

— Давай поторопимся, Габриэль уже очнулся, и нас наверняка ищут, — беспокоясь, напомнила я.

— Да, ты права, — проговорила Канья, подобрав юбки и направившись вперед.

Я последовала за ней, и дальше мы шли вперед быстрым шагом. В голове крутились беспорядочные мысли. Реакция организма на происходящее со мной немного пугала. Такой слабой и беспомощной я никогда себя не чувствовала. Успокаивало лишь то, что скоро это закончится, я буду дома, и жизнь снова будет в моих руках.

* * *

— Как это могло произойти?! — кричал Габриэль, — как вы не уследили за камерой, где была всего одна заключенная? А за воротами?!

Яростные крики командующего армией людей разносились по округе.

— Милорд, — жалостливо проговорил один из стражников, — это все маги, не иначе. — Он испуганно пытался оправдаться.

Габриэль нахмурил брови, сверля суровым взглядом своих подчиненных. Он понимал, что от них мало толку против магии, но нужно было на ком-то спустить пар. В том, что Анна и Канья сбежали, безусловно, виноват только он сам.

Но это лишь больше злило. Он расслабился, потерял голову, не замечая очевидных уловок и женских хитростей. Как он такое допустил?

Уже прошло не меньше трех часов, как девушки покинули замок, и, скорее всего, территорию города.

«Теперь их могут осудить заочно, — с горечью подумал Габриэль, — если только Эрвин не придумает что-то. Например, не вынесет на рассмотрение совета изменение судебной системы и назначение наказаний, что и так давно напрашивалось».

Габриэль был в замешательстве. В такой ситуации он не мог действовать в интересах девушек в открытую. Надлежало отправить стражу им вслед, опросить возможных свидетелей, выяснить, через какие ворота они покинули город, чтобы отправиться за ними. Никого не удивит, что он сам возглавит в погоню вместе со стражей — к этому все привыкли. Но вот относиться к Анне как к нарушительнице закона и скрыть ото всех свои эмоции, он навряд ли сможет.

Чувства были смешанными и непонятными, но определенно имели место быть, он не испытывал ничего подобного ранее. В тот момент, когда он очнулся и осознал, что Анна сбежала, отчетливо почувствовал, как что-то кольнуло в груди и сердце будто поежилось от этого. Чувство страха обволокло его. Он боялся за судьбу Анны. В камере она была в безопасности и не должна была натворить глупостей. Как она сбежала? Куда они отправились? Насколько там опасно? И что будет, когда Анну и Канью поймают?

На мгновение перед ним предстала картина: Хендрик заставил исполнить свой долг, и в руках у него огромный топор с резными узорами, который он занес над хрупкой шейкой, серебристо-русые волосы рассыпались волнами по земле, пряча лицо от палача. Он быстро выкинул страшный образ возможных событий из головы. Ни за что он не сделает этого.

При таком повороте событий с девушками никто не будет церемониться. И Габриэлю было страшно, что он не сможет защитить Анну от последствий всего этого. Если бы он не стал скрывать их с Эрвином план по спасению девушек от казни — все бы было иначе. Но теперь поздно корить себя. Теперь нужно думать, как все исправить.

Щемящая сердце мысль пронеслась в его голове: «лучше всего — дать им сбежать». Но Габриэль тут же отверг ее. Думать о том, что он никогда не увидит Анну, не прикоснется к ее гладкой коже, тела их не сольются в танце экстаза, совсем не хотелось.

Зеленый туман ее глаз затягивал, они то горели коварным огнем, маня его словно мотылька, то становились холодны и били как пощечина, обжигая сердце и обсыпая его изумрудными осколками. Как тогда, когда она оглушила его. Он что-то почувствовал, взгляд ее был иным, но он предпочел не думать, а отдаться во власть ее поцелуя. Чертов дурманящий эль.

45
{"b":"610870","o":1}