Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Может, охранник он нам и хороший, - поморщился Аластр неприязненно. - За ним и его ребятами мы будем как за каменной стеной. Да только вот человек он неприятный. С гнильцой...

После этого короткого и несодержательного разговора подошли люди Карла и велели спускаться. Всего с Карлом прибыло человек двадцать. Одна половина носила королевкую военную форму, вторая была одета куда как лучше и теплее. Теперь Леда поняла, к чему было такое количество людей. Военные - добрый десяток - остались в пещере для охраны.

- Да, обогатился король в этот день, - пробормотал Карл, выходя их пещеры. - Даже я, не падкий на деньги, парочку камней себе наковырял...

Леду эта фраза удивила. Теперь она окончательно перестала понимать, за что он сражается.

В подсвеченной факелами тьме они спустились к подножью горы, и девушка с наслаждением увидела карету на полозьях. Она была меньше той, что угнали у них с Аластром бандиты, но внутри нее светилась ровно тепловая лампа. Аластр подтолкнул ее внутрь. На одну сторону усадили все еще спящего Марта и Леду, которая осторожно, как прикорнувшего ребенка, его поддерживала. На другую сели Аластр и Карл, недовольно друг на друга посматривая. Из под сидения достали корзину со снедью - булки, вяленое мясо, сыр, в общем то, что можно было купить в ближайшем городе и что не испортилось бы за поход.

Пока герои утоляли голод, карета дернулась и поехала, скользя полозьями по снегу. Когда Леда и Аластр наелись, Карл объявил:

- А теперь пришло время поговорить серьезно. Итак, Вадгрим велел доставить вас во дворец герцога Лока как можно скорее. Собрания не будет, вы просто приедете, герцог даст вам дальнейшие указания и вы свалите в специально подготовленное для вас место.

- Что-то случилось? - нахмурился Аластр.

- Да, случилось, - нахмурился Карл. - Покушение случилось.

- Вадгрим в порядке? - спросил глухо граф.

- Да не на него, - отмахнулся охотник на разбойников. - У Вадгрима кроме его жены врагов нет, он даже с нашими грозными соседями умудряется мир поддерживать, что уж там о народе говорить. Ты же знаешь, как его все любят. Да и мы с тобой сами, собственно, в числе его обожателей. Не любил бы я короля, я бы здесь сейчас не сидел, а пошел бы чистить запаршивевшие всякими мразями западные горы.

- Тогда на кого? - спросил граф. - Неужто на леди Арстейн нож подняли? Не поверю!

- А ведь подняли, - почти с гордостью улыбнулся Карл. - Купили ее жизнь у наемного горлореза. Слышал, может, про Врача?

- Слушал, - удивился граф, а потом пояснил непонимающе изогнувшей бровь Леде. - Самый дорогой из наемных убийц в нашей стране. И самый лучший. Переворот в северо-восточном графстве Ньйорк - его рук дело. У графа Ньорка было трое сыновей, и они уже хотели перегрызться за отцовскую землю, но один из них, не будь дурак, позвал Врача. Правит теперь как граф припеваючи, а убийца затих на какое-то время, затаился.

- Говорят, он кучу золотом и камнями ему отсыпал, - хмыкнул Карл. - Еще бы Врачу не залечь на дно. Да вот только жадность его сгубила. Зря он на леди Арстейн полез.

- Я так понимаю, на королеве ни царапины? - спросил Аластр.

- Не правильно понимаешь, - усмехнулся Карл. - Разрезал ей горло от уха до уха. Да только злобные люди - они самые живучие. Не поверишь, но эта змеюка выжила. Да и не просто выжила - заштопали ее, и она, стерва, на второй день уже убийцу пытала.

- Погоди, как выжила? - удивился граф. - Хотя... смотря какая рана... должна была как минимум слечь с потерей крови...

- Королева никому ничего не должна, - усмехнулся Карл. - Будто ты ее не знаешь!

- Слишком хорошо знаю, - пожевал губу Аластр. - Сложно поверить, но... Хорошо. Что дальше было?

- Ну а что могло бы быть? - хитро прищурился охотник за разбойниками. - Орал этот Врач так, что два дня весь замок дрожал. Знатно она на нем отыгралась. Я сходил из любопытства посмотреть - даже меня проняло. Но своего она добилась. Узнала таки, кто заплатил. Нас с парнями послала - ну мы и повязали. На самом деле часть повязали, часть на месте кокнули показательно. Потому и задержались. Гнали к вам как ошпаренные.

- А что Вадгрим? - осведомился граф.

- Король-то? - хмыкнул Карл. - Посерел от гнева. Тех, кого мы ему в руки отдали, сам лично на площади в назидание казнил. Вокруг Веры буквально на цыпочках - лучших врачей ей нанял. Нянчился с ней, как с умирающей, а эта стерва бегает и ядом прыщет.

- А кого повязали? - продолжил свои расспросы граф.

- В том-то и соль, что среди них были наши, - фыркнул Карл. - И честно я подозреваю, что некоторых откровенно подставили. Жалко было своих резать... но раз король велел. Мы их мирно, тихо, у себя дома, чтобы не светить как заговорщиков. На площади казнили же всякую дрянь. Трое купцов и один мелкий барон. Видел его, поди. Носатый токой, вечно гундосит и сопли у него текут. Не помню, как зовут.

- Знаю, - вздохнул Аластр, откидываясь на сидение. - Да уж... дела... вовремя мы с Мартом...

- И не говори, одно к одному, - вздохнул Карл.

Леда, с интересом слушавшая этот разговор, задумалась. Зачем убивать короля она понимала, но его жена-то здесь причем? Девушка попыталась припомнить все, что о Вере Арстейн слышала, но слухов вокруг нее ходило столько, что было непонятно, во что же верить. Говорили, что она поклоняется Январь и очень сильно поддерживает жрецов. Говорили, что нет красивее ее на свете женщины. Говорили, что она из семьи какого-то разорившегося барона, однако короля к ней привела сама богиня. Одни твердили, что Вера справляется с королевством лучше короля, другие - что она ужасающе властная интриганка, видящая сладкие сны о убийстве мужа. Однако Леда в чем-то была ей благодарная, ведь если бы не письмо леди Арстейн, то ее могли бы отправить к Январь.

За окном кареты началась метель. Пока они ехали, она все усиливалась и усиливалась, и вот уже она больше начала походить на ураган. Лошади как ошалевшие неслись вперед через буран, и их ржание едва просачивалось сквозь вой ветра.

- Ладно, вроде все рассказал, - заявил вдруг Карл, поднимаясь на ноги. - Нечего сидеть здесь, когда мои парни с метелью воюют.

- Ну что ж, иди, - равнодушно отозвался Аластр.

- Знаешь, - вдруг заявил охотник на разбойников. - Ты не подумай, что я тебя презираю или еще чего. Просто я парень простой, деревенский, манерам не обучен. Я на самом деле благодарен тебе за то, что ты нам дорожку веред протоптал и главный наш козырь добыл. Однако твоя часть работы на этом закончилась, Аластр. Теперь настоящая война начнется. Кровавая резня, Аластр. И тебе на этом поле боя делать нечего. Может, только в стратегии или медицине ты можешь немного помочь, но не более того. Думаешь, просто так эта пурга началась? Нет. Это Январь разгневалась. И скоро она обрушится на нас, попытается смести и раздавить. И ты, граф, этого не выдержишь, как бы ты себя не обманывал. Уж прости меня за честность.

- Ну тогда и ты меня прости, - усмехнулся граф. - Но я не собираюсь сидеть в каменных стенах, когда в мире идет война. Пусть тактикой и медициной, но я помогу.

- Твое дело, - поморщился Карл, открывая дверь кареты. - Кстати, ваш пес бежит за каретой?

- Да, наш, - ответила за графа Леда. - Вы уж не обижайте его, пожалуйста.

- Ладно, раз леди просит, обойдемся без шашлыка, - нехотя и на полном серьезе сказал Карл. - Ну, бывайте.

Он коротко свистнул и ему подогнали лошадь. На полном скаку он запрыгнул на нее прямо из кареты и ногой закрыл дверь. Стоило ему уйти, как граф поморщился.

- До чего же противный тип, - сказал Аластр. - Хотя с другой стороны с ним мы под защитой...

Двеца вдруг снова открылась, внутрь кареты полетели хлопья снега. Показушно наклонившись с ровно идущей лошади, словно цирковой актер, Карл просунул в проем голову и, улыбаясь, добавил:

- Через час-два будем у барона Гедла. Вы уж приготовьтесь там как-то.

Часть 4. Ворон, пес и кот. Глава 2

37
{"b":"587485","o":1}