Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

   - Не будем, - согласилась Миа. - И, тем более, не будем шарахаться от тебя. Ты - наша подруга, и случившееся этого не изменит!

   - Но я... - Луна на мгновение задумалась. - Я чувствую себя... грязной...

   - Так, - Миа улыбнулась. - Похоже, мозгошмыги совсем тебя закружили. Если чувствуешь себя грязной - пойди, вымойся!

   - Ой, - Луна ошарашено посмотрела на Миа. Та, мягко говоря, не злоупотребляла обращением к периодически поминаемым Луной существам, так что ситуация получилась... не вполне обычная. - И правда... Что это я?

   И Луна двинулась к двери ванной, на ходу стаскивая с себя одежду. При эьтом выяснилось, что Лавгуд была подвержена по крайней мере одному предрассудку чистокровных: под школьной мантией у нее не было ничего.

   Я посмотрел на Миа, ожидая, что она потребует от меня "не смотреть". Но та лишь улыбнулась.

   - Почему это я должна тебе такое говорить? - вопросом ответила она на не заданный вопрос. - Я же смотрю. И то, что я вижу - мне нравится. Так почему я должна лишать этого зрелища тебя?

   Луна эти слова однозначно услышала. Так что по ее светлой коже было очень заметно, что покраснели у нее не только уши, но и спина... и то, что ниже. Правда, к ее чести, надо сказать, что мелкая Малкавиан не стала визжать, пытаться прикрыться, или совершать еще какие-нибудь столь же малоосмысленные действия. Вместо этого она гордо выпрямилась, и, соблазнительно виляя этим самым "тем, что ниже", скрылась за дверью.

   Глава 68. Превосходство чистокровных. (Джинни)

   Посмотрев на мирно спящих Гарри, Гермиону и Луну, я немного завистливо вздохнула. Спать мне не хотелось, а Зова на собрание скрытого Рассвета все не было. Так что, вместо того, чтобы укладываться самой, я вышла прогуляться. Благо, до отбоя оставалось еще что-то около часа, и я могла устроить себе небольшую прогулку, не нарушая правил.

   Мало по малу, мои блуждания привели меня к Большому залу. Сейчас, когда обед уже закончился, в зале почти никого не было. Единственными исключениями были Малфой и старшая Гринграсс, устроившиеся на гриффиндорском столе и сосредоточенно читающие какую-то книгу. Похоже, книга была ну очень интересная, поскольку они не заметили не только меня, но и Теодора Нотта, вошедшего в Большой зал чуть позже меня и с другой стороны.

   - Малфой, Гринграсс, о чем читаете? - заинтересовался слизеринец у своих товарищей по Дому. На меня нотт не обратил ни малейшего внимания.

   - О превосходстве чистокровных, - криво ухмыльнувшись, ответил Драко.

   - И как? - глаза Нотта загорелись. - Успел убедиться в правоте Темного лорда и нашем преимуществе перед всякими там... - глаза Малфоя предупреждающе вспыхнули, и Нотт резко заткнулся.

   - Знаешь, Тео, - от такой фамилиарности Нотт дернулся, но возражать не посмел, - идея, оказывается, в целом - вполне рабочая. Вот только чтобы она работала - надо не просто работать. Надо пахать, как рабам на галерах. Не уверен, что мне хватит сил и воли жить так, чтобы эта идея смогла воплотиться...

   - Это ты о чем? - удивился Нотт.

   - Помнишь книгу Кэролла? - усмехнулся Малфой. - Ту, которую притащил Невилл? Про девочку Алису?

   - Это которая "в стране Чудес"? - выражение лица Нотта стало почти человеческим. Кажется, маггловская книга ему понравилась, как бы он ни старался вырвать из груди это неуместное для чистокровного волшебника чувство.

   - Ага, - кивнул Драко, - только лучше вспомнить не "в стране Чудес", а "в Зазеркалье". Помнишь, там Черная Королева сказала Алисе, что "чтобы остаться на месте - нужно бежать со всех ног"?

   - Помню, - кивнул Нотт. - Но я не понимаю...

   - Вот и нам, - перебил его Малфой, - чтобы хотя бы не скатиться в пропасть вырождения - надо "очень быстро бежать". Браки по расчету, выстраивание политики Домов с учетом не только политических и экономических, но также и генетических интересов Дома, выстраивание совершенно новой системы альянсов... Это позволит не то, чтобы предотвратить утрату имеющегося у нас небольшого преимущества, но хотя бы замедлить этот процесс.

   - Столько работы - и только "замедлить процесс"? - удивился Нотт.

   - Я же сказал: "надо бежать со всех ног", - усмехнулся Малфой.

   - А чтобы увеличить преимущество? - заинтересовался Теодор.

   - Тогда нужно бежать в два раза быстрее, - жестко заявил Малфой. - Евгенические программы, генетические карты, браки, расписанные на несколько поколений вперед, интенсивное развитие магии крови, особенно - той ее части, которая открыта заклинанием мадам Помфри... И, естественно, о такой малости, как какая-то там "любовь" - не стоит даже и вспоминать. Интересы Дома должны быть в абсолютном приоритете над интересами любого члена Дома. И, естественно, все сколько-нибудь любопытное, что встретится у полукровок, магглорожденных и магглов, будь то необычные идеи, интересные генетические сочетания, или еще что, что только может пригодиться Дому хотя бы в отдаленной перспективе - необходимо хватать и тащить в Дом. И в этом смысле Поттер, ухвативший свою Обретенную, и злобно скалящийся в ответ на любые намеки на попытку их разлучить - делает для превосходства чистокровных вообще, и Домов Блэк и Поттер в частности, намного больше, чем сотня Трэверсов, которые смеют его осуждать.

   - Ну, ты и скажешь, Малфой... - глаза Нотта остекленели.

   - И скажет, - улыбнулась Гринграсс, кладя руки на плечи Малфою. - Почему бы не сказать? Говорить правду - легко и приятно.

   - Вы... вы это серьезно? - до Нотта, кажется, начало доходить то, что мне было сразу понятно: Драко был абсолютно, смертельно серьезен, и говорил именно то, что думал.

   Парочка слизеринцев молча кивнула, и Тео отшатнулся, неверяще глядя на них.

   - Это... этого... Да такого просто не может быть!!! - взорвался Нотт.

   - Много чего "не может быть", но "есть", - твердо заявил чуть ли не единственный член Ложи Лисы, который так и не стал носить "знак Хаоса, разрушения и краха".

   Нотт затряс головой, и мне живо вспомнились дни, проведенные у Грейнджеров, в частности, виденный мной по телевизору "боксерский матч", так кажется, это называли. Там бойцы, пропустившие тяжелый удар, также трясли головой, чтобы прийти в себя.

   - Я все равно не верю... - заявил Теодор.

   - Не верь, - спокойно ответил Малфой. - Истина множественна и вероятностна. И я, пожалуй, уже должен начинать продумывать генетическую политику Дома Малфой с учетом имеющихся у меня сведений, а не убеждать кого бы то ни было в том, что эта политика нужна.

   - "Браки, расписанные на несколько поколений"? - попытался съехидничать Нотт.

   - Для начала - "магия крови", - отрицательно покачал головой Малфой. - Министерство слишком уж активно запрещает все, что может дать Домам шанс на выживание. И нам нужно серьезно задуматься об этом.

   - Об этом как раз говорил Темный лорд! - заявил Нотт.

   - В его идеях есть рациональное зерно, - согласился Малфой. - Только очень уж глубоко это "рациональное зерно" закопано под напластованиями гордыни и ненависти.

   - В своем рационализме ты, Малфой, зашел слишком уж далеко, - покачал головой Нотт. - И министерство тебе не такое, и Темный лорд... эдак со своей "генетической политикой" ты рискуешь оказаться один против всех...

   - Не один! - Дафна крепко обняла своего парня, давая понять, что, по крайней мере, она останется с ним.

   - Не один, - улыбнулся сам Драко, погладив руку Дафны. - Ты даже не представляешь, Нотт, насколько "не один".

   Теодор покачал головой, давая понять, что именно он думает о таком безрассудстве и небрежении интересами Дома, и вышел из Большого зала. Впрочем, судя по тому, что я ощущала, зацепил его Малфой более чем серьезно.

68
{"b":"576987","o":1}