Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

   - Уважаемый мастер Дароу, - перо как бы само собой заскользило по пергаменту под тяжелым взглядом великого светлого мага, - в прошлом наше взаимное непонимание принесло множество проблем Делу Света. Продолжение же ссоры может привести к фатальным последствиям и множество юных душ оставить в ловушке Древнего, Изначального Врага. Подобное положение становится особенно нетерпимо в свете вновь вскрывшихся обстоятельств. В связи с этим, я, директор Хогвартса, Верховный чародей Визенгамота, председатель международной Конфедерации магов, Альбус Персиваль Вульфред Брайан Дамблдор прошу Вас прибыть в Хогварст и принять на себя выполнение поручения, крайне важного для воспитания юного поколения в частности и всего Дела Света и Всеобщего блага вообще. Заверяю Вас в непреходящем, несмотря на имевшие место разногласия уважение. Дамблдор.

   Пурпурная печать рухнула на свернувшийся в свиток пергамент, и директор открыл клетку школьного феникса.

   - Фоукс, пожалуйста! - произнес директор, когда когти огненной птицы сомкнулись на свитке, заставив тот немного обуглиться. Феникс курлыкнул, и его пламя перестало обжигать пергамент. Фоукс взмахнул крыльями, спрыгнул с руки Дамблдора, на мгновение завис в воздухе и исчез в огненной вспышке. - Думаешь, откликнется? - спросил Дамблдор у Грюма.

   - Не откликнется - ему же хуже, - криво усмехнулся аврор, при этом его лицо перекосило. Видимо, незаживающий шрам сильно мешал мимике. - Кто пойдет за трусом, не готовым ответить на возникший вызов?

   Глава 24. Не убоюсь я зла.

   Мастер Дароу появился на завтраке. В своей обычной белой хламиде без каких-либо украшений, с горящими фанатичным огнем глазами, он произвел на детей определенное впечатление. Которое, впрочем, сильно смазалось, когда он, после представления присутствующим, разразился речью.

   - Нда, - прошептал я в слегка привядшее ушко Миа. - Философский трактат "О пользе добра" он явно не только внимательно читал, но и тщательно конспектировал!

   Девочка прыснула, и ее слегка остекленевший взгляд пришел в норму.

   - ... и, сомкнув стройные ряды, мы сумеем вместе одолеть Зло и поднимающую голову Тьму!

   Дароу закончил речь и гордо оглядел зал. Я поднял руку, показывая, что хочу задать вопрос.

   - Мистер Поттер? - улыбнулся в бороду Дамблдор.

   - Я хотел бы узнать: что есть "Зло", которое мы будем доблестно и пафосно превозмогать?

   - Демоны, чудовища и твари Тьмы и Хаоса грозят нашему миру! - пафосно вознес руки к зачарованному потолку мастер Дароу. - Они мечтают уничтожить человечество в целом, и каждого из людей в отдельности!

   - Демоны? - заинтересовался я, вспоминая Сигматус*, который только волей благого бога, Изменяющего пути, был защищен от бесчеловечного натиска Империума, о К'Сале "который для невооруженного глаза ничем не отличается от самых развитых и счастливых имперских планет"* и о многих других мирах под сенью Древнего Врага... - Но тут мы поневоле попадаем в ловушку слов. Если бы мы жили в Японии, то большинство порождений Хаоса мы называли бы не "акума", а "йокай", или даже "ками". Но английский язык слишком беден для описания мистических существ, и нам приходится называть их "демонами", поскольку до "богов" подавляющее большинство из них явно не дотягивает, а многие - и не стремятся дотянуть...

   /*Прим. автора: Брайан Крэйг "Пешки Хаоса"*/

   /*Прим. автора: "К'Сал - богатая и процветающая планета, которая показалась бы знакомой обитателю цивилизованного мира Империума. Отчетливые очертания стеклянных башен городов возвышаются над равнинами, покрытыми хорошо организованным земледельческим хозяйством, воздух кишит движущимися летучими машинами. В космосе постоянно действует сеть причалов и верфей, там можно наблюдать многообразие пришвартованных кораблей с обтекаемыми корпусами" Кодекс "Черный крестовый поход"*/

   - Все равно они - мерзкие нелюди! - взвился Дароу, вызвав у Дамблдора легкую улыбку, которую, впрочем, заметили разве что члены моего Внутреннего круга и Джинни - прирожденный эмпат. - Их следует уничтожать, или, по крайней мере - возвращать в варп там, где увидишь, если ты можешь это сделать, либо - бежать, если ты недостаточно силен. Ибо как бы умен и хитер не был человек, ему не под силу добиться того, чтобы эти чуждые всему живому создания приносили хоть какую-то пользу. И даже если в их действиях будет какое-то добро, общий баланс все равно окажется на стороне Зла!

   - "Мерзкие нелюди"? - заинтересовался я, убедившись, что продолжения горячей речи не воспоследует. - Означают ли эти Ваши слова, что в ближайшем будущем у нас будет практика в Запретном лесу по истреблению кентавров? Или что нам придется искоренять поселение русалок в Черном озере? И, признаю, даже рискуя вызвать гнев моей прекрасной возлюбленной... - Дароу и так был не слишком доволен моей речью, но на этих словах его просто перекосило, - ...что мысль о том, чтобы принять участие в истреблении вейл, будь то во Франции, или же восточнее - меня совершенно не греет. Равно как и идея уничтожить всех домовиков и остаться без их услуг...

   Миа улыбнулась, и демонстративно провела кончиками пальцев по тыльной стороне моей ладони, показывая, что совершенно не расстроена тем, что я не рвусь истреблять вейл. Покрасневший Дароу вдохнул, потом выдохнул... и заорал:

   - Мальчишка! Ты не понимаешь... - и замолчал, пытаясь сформулировать, что именно я не понимаю. Как и всегда, вещи наиболее очевидные и "само собой разумеющиеся" оказалось очень трудно даже сформулировать, не говоря уже о том, чтобы их доказать. Не говоря уже о том, что мастер Дароу, судя по его высказываниям, готовился противостоять таким, как я, мечом, но отнюдь не словом, и в риторике был примечательно слаб. Что и обрекало его на роль пушечного мяса и раздражителя для Дамблдора. Раздражителя, который используют и с неизбежностью - выкинут.

   - Прошу прощения, - произнес я, наклоняя идеально прямую спину под сорок пять градусов от вертикали, - я - младший и глупый, и я действительно не понимаю глубокой мудрости, скрытой в словах уважаемого семпая*, я потому - прошу разъяснить мне ее.

   Дароу подавился очередным вдохом, а Дамблдор выглядел как кот, добравшийся до стратегических запасов сметаны.

   Поняв, что хватающий ртом воздух Дароу не способен к продолжению дискуссии, директор жестом успокоил начавших перешептываться школьников.

   - Очевидно, что уважаемый коллега не ожидал столь глубоко философской дискуссии прямо перед завтраком, и в настоящее время не готов поддерживать ее на должном уровне, - произнес он, вызвав у Дароу очередной приступ злости. - Думаю, нам следует дать ему время прийти в себя после долгой и трудной дороги. А пока что я должен сообщить, что именно профессор Дароу примет на себя курирование межфакультетского сообщества "Рассвет", которое я объявляю действующим в школе с этого дня.

   Дамблдор сел на свое место и приступил к завтраку. Учителя и ученики последовали его примеру. Причем, если преподаватели старались завтракать молча, то ученики вполголоса обсуждали наметившееся противостояние, успешно совмещая этот процесс с питанием.

   - Гарри, - в полголоса спросил у меня сидевший неподалеку Невилл, - а почему ты просил прощения у этого нового профессора?

   Я улыбнулся.

   - Просто форма вежливости. Раз уж я прибег к поклону, то мне показалось правильным использовать и прочие ритуалы, характерные для народа, у которого я позаимствовал ритуал. В Японии считается правильным извиняться всякий раз, когда твои интересы входят в противоречия с интересами другого человека. Даже в таком варианте, как фраза "Прошу меня простить, но сейчас я буду Вас пытать".

26
{"b":"576987","o":1}