Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Лекарь, к сату. Будем преследовать тварь? — Тамоа, еще не оправившись от горячки боя, раздавал приказы.

— Арс, останьтесь с отрядом, зоркий и лучник — за мной. Я вижу, она не ушла далеко, видимо, еще надеется поживиться. Видишь ее, Клавис? — я повернулся к лучнику.

Стрела щелкнула, и донесшийся слабый визг послужил ответом.

— Теперь точно должны догнать. Бегом, — вытащив из тела твари второй кинжал, я увлек воинов за собой. Бежать было тяжело, бурелом и высокий подлесок мешал. Подбежав к подножью большого холма, изрытого пещерами, я остановил отряд.

— Она тут, забилась в какую-то нору, — зоркий следил через «аламат».

— Будем лезть за ней? — спокойно спросил лучник.

— Нет конечно, это очень опасно. Нужно подобраться к ней поближе, — я соображал, что делать в такой ситуации.

— Я думаю, вот там она, — зоркий, не переставая смотреть через амулет, указал рукой на дальний угол небольшой пещеры.

— Клавис, видишь ее, достать можешь? — возможно получится все решить просто.

— Нет, похоже, там поворот, у меня обычные стрелы, с вашими наконечниками.

— Ладно, есть у меня один припас, — жалко, но, видимо, необходимо.

Достав тяжелый металлический шар, я активировал его и бросил вглубь небольшой пещеры. Шар, пролетев шагов пять прямо, к земле стремиться не спешил, зависнул прямо в центре пещеры и взорвался вихрем осколков. Никаких звуковых эффектов больше не последовало. Тварь просто исчезла из нашего мира.

— Все, возвращаемся, — я развернулся и ходко пошел в сторону поля боя.

На месте побоища все было мирно. Кто-то из воинов сидел, очищая оружие, другие стаскивали тварей в ложбинку. Сат Кросс был бледен, но умирать явно не собирался.

— Как он? — подойдя поближе, я склонился к сату.

— Убили тварь? — арса интересовал результат.

— Да, с ней покончено, — зоркий присел чуть далее лучника.

— Яд я обезвредил, повязки наложил. Но рука и нога заживать еще будут долго, серьезно повреждены мышцы, а на руке еще и кости треснули, — лекарь закончил хлопотать у раненого, и собирал свою походную сумку.

— Идти сможет? — неожиданные осложнения нам ни к чему.

— Смотря, что нам надо. Я могу сделать, что он сегодня нормально будет передвигаться, но завтра будем его тащить, или наоборот, если сегодня обездвижить и не беспокоить, завтра сможет ковылять с нами, — лекарь был хладнокровен, впрочем, как и все представители его профессии.

— Думаю второе, отойдем немного и остановимся на ночевку. Арс, командуйте.

— Олис, Кавен, сделайте носилки, понесете вместе с Тирсом и Кавишем. Лагерем встанем у сухого ключа. Быстрее. Мы ослабляем отряд, мастер, это разумно?

— Нормально, твари не селятся рядом. Мы перебили ближайших на пару лиг. Да и поверьте мне, я сам на многое способен, это я про тварей говорю, — немного самоуверенно ответил я.

— Да уж, чем это вы там тварь в пещере приголубили? — на то он и зоркий, чтобы все видеть.

— Это обычная осколочная граната, вот только осколки у нее замагичены определенным образом. При удачном применении один такой боеприпас мог бы уничтожить всех этих тварей, — я кивком указал на окружающие нас трупы.

— Не понимаю, почему вы ее сразу не применили, мне не пришлось бы сейчас тут валяться, — сат Кросс заявил это явно с вызовом, но без особой энергии. Видимо, ранение и лечение неслабо по нему ударили.

— Видите ли, господин Кросс, у меня с порождениями Тьмы проблем нет, я действительно могу их эффективно уничтожать. Я могу, а вот вы, я имею в виду вас лично и окружающих вас воинов, не умеете. И весь смысл нашего похода — научить вас этому. Что толку, если бы я шел впереди вас и их всех уничтожал, а вы бы шли сзади и, глядя удивленными глазами, хлопали мне в ладоши? — тут я немного разошелся, горячка боя передалась и мне.

— Ладно, я понял, — раненый прикрыл глаза.

— Значит, мы можем чувствовать себя в безопасности, вы как всегда на коне, мастер, — арс мне подмигнул, явно намекая на толстые обстоятельства.

— Да, но только держите глаза открытыми, — я немного поморщился, не хотелось мне, чтобы в замок ушла кое-какая информация обо мне. Ну что же, придется попробовать сыграть с ним в открытую, надеюсь, мне не придется уговаривать арса списывать господина Кросса в боевые потери.

Обустроив лагерь на вершине небольшого холма и назначив сторожевые смены, мы расположились у костра. Достав припасы и скинув их в общий котел, принялись восстанавливать силы. Опытные воины удобно расположившись так, чтобы в любой момент быть способным принять бой, отдыхали. Сат Кросс с аппетитом ел, ловко управляясь левой рукой, лекарь сидел рядом с ним, помогая ему перехватывать утварь.

— Думаю, наступило время кое-что рассказать, — я замолчал и посмотрел на окружающих.

Один лишь раненный благородный господин шустро повернулся ко мне и стал смотреть пристально, поблескивая глазами, остальные просто представляли собой неподвижные внимательные фигуры.

— Я мастер-советник Имперской канцелярии надзора, третий стол. С арсом я давно знаком, мы провели немало совместных операций. Поэтому он мне доверяет.

— Третий стол, запрещенные магики и артефакты, незаконное применение и контрабанда… Ну что ж, это хоть что-то объясняет. Кто еще может знать больше о магиках против Тьмы, как не вы, — сат откинулся на постеленный под ним плащ.

— Отчасти это верно. Продолжим. В эти края меня привлекло секретное задание, которое обсуждать с вами я не имею никакого права. И до его окончания я вообще не имею права делать что-либо кроме него. Участвуя в этой операции, изготавливая и снабжая вас магиками, я нарушаю должностные инструкции. Я не пытаюсь заставить вас чувствовать, какое большое одолжение я вам делаю, мне хочется, чтобы вы поняли причины моего поведения. В большей мере это относится к вам, господин Кросс. Надеюсь, вы можете просчитать все последствия моего открытого появления в городе, в замке и аббатстве?

— Да уж, могу представить. Вернее, совершенно не могу, последствия непредсказуемы. Да и вы ведь о своем задании никому рассказать-то не сможете?

— Только ограниченному кругу лиц, и никого из них там точно нет, а возможно, их вообще никого в живых уже нет. Тем не менее у моего задания есть срок, после истечения которого я буду более свободен в своих действиях. Более того, я буду обладать гораздо большими полномочиями, и тогда все будет выглядеть совершенно по-другому. Вы понимаете, о чем я говорю? — мой взор был обращен на Кросса.

— Да, я понимаю вас, мастер, разрешите мне к вам так обращаться? Но вы себя ведете так, как будто ничего серьезного не случилось. Вам не кажется, что вы держитесь за ушедшее время? Что уже ничего не будет как раньше? И стоит ли следовать тем законам и правилам? — сат спрашивал не громко, но увлеченно.

— Я вижу, куда вы клоните, но поверьте мне, империя гораздо крепче, чем вы думаете. И напоследок хочу сказать тем, кто еще не понял. Все мною сказанное сейчас является государственной тайной, разглашение которой приравнивается к государственной измене, — оглядел рядом сидящих, никто, по крайней мере не смеялся. Все-таки местами с военными гораздо проще.

— Я буду молчать, не дурак, я все понял. В любом случае вы сила, и не простая, а организующая, этого сейчас-то и не хватает, — Кросс говорил все тише и тише. Видать, лекарства начали действовать в полную силу. Я оглядел остальных. Кто-то еще держал выправку, а кто-то уже начал в полглаза дремать.

— Хорошо, будем отдыхать.

Весна 699 г. Династии Ин. Крепость пограничной стражи.

Дверка в воротах была открыта, возле нее сидел молодой воин. Увидев меня, он вскочил.

— Мастер Наваль! Доложить о вас арсу? — звонко прокричал он.

— Доложи и пропусти меня к нему.

— Есть, сообщил, — сигнальный амулет висел у караульного прямо на шее.

Войдя в внутренний двор крепости, я огляделся. Здесь явно было повеселее, чем в том году. Движения людей были собранней, передвигались они целеустремленно. Отсутствовала пугающая обреченность в телах и лицах. Но что-то было и мрачное.

7
{"b":"569596","o":1}