Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Кем хочешь стать: ксендзом ли, воином, или будешь покоить меня на старости лет?

Отвечает королевич:

— Хочу белый свет поглядеть.

Король не стал противиться, отпустил сына. Опоясался королевич мечом, поблагодарил отца за ласку и отправился в путь.

Идет он, идет и видит: лев, заяц, голубь, скворец и муравей затеяли спор из-за падали. Просят они королевича разделить между ними добычу. Вынул королевич меч из ножон и разрубил падаль на куски так, чтобы каждому своя доля досталась: льву — больше всех, зайцу — поменьше, голубю — еще меньше, скворцу — и того меньше, а муравью и вовсе крошку. Идет королевич дальше, радуется, что от погибели избавился: он ведь все думал, растерзает его лев.

А звери между собой беседуют:

— Человек нам великую милость оказал, а мы его и не отблагодарили.

Сговорились догнать его и отблагодарить. Побежали они все, полетели, только горемыка-муравей попросил зайца, чтобы он его на хвосте понес. Сжалился над ним заяц. А кабы не донес он, обещали пособить остальные.

Вот летят голубь со скворцом, лев с зайцем бегут, а муравей на заячьем хвосте трюх-трюх-трюх. Испугался королевич, завидев птиц и зверей, со страха шага ступить не может. «Конец мне пришел, — думает. — Должно быть, за мной гонятся, несправедливо я добычу разделил».

Первым подошел к королевичу лев и стал его благодарить:

— Я сильнее всех зверей, а ты, когда понадобится, в двенадцать раз сильней меня станешь.

Подлетел голубь и воркует:

— Я летаю быстрей всех птиц, а ты, когда понадобится, в двенадцать раз быстрей меня полетишь.

А скворец щебечет:

— Хорош я собой и пою хорошо, а ты, когда понадобится, в двенадцать раз краше меня станешь, в двенадцать раз лучше запоешь.

Муравей такими словами благодарит королевича:

— Я — малая букашка, а ты, когда понадобится, в двенадцать раз меньше меня станешь.

Сказали это и распрощались.

Идет королевич и сам думает: «Вот бы мне зайцем стать». Только подумал, тут же обернулся зайцем и побежал так быстро, что в несколько часов целое королевство обежал. А неподалеку от столицы, в королевском саду, обернулся он скворцом и запел, да так звонко, что все кругом зазвенело.

А у тамошнего короля было три дочери. Всем они походили друг на дружку — и лицом, и ростом, и платья одинаковые носили. Придворные, и те не могли различить их. Услыхали королевны дивное пение и побежали в сад поглядеть, что это за птица поет: ведь никогда еще не слыхали они такого сладкого голоса. А в саду невиданная птица летает. Захотели королевны поймать ее, ловят и переговариваются:

— Я старшая, — молвит первая, — мне она и достанется.

— Я средняя, — молвит другая, — мне и поймать ее.

— Я меньшая, отцова любимица, я и поймаю птицу, — твердит третья.

А королевич слышит это и думает: «Ладно, коли ты отцова любимица, я тебе сам дамся в руки». Младшей и поддался.

Поймала его младшая королевна, обрадовалась, понесла во дворец, посадила в клетку, дорогими яствами кормит — виноградом, сахаром. А королевич лакомится сластями и знай распевает.

В полночь, когда все стихло, обернулся он муравьем, выполз из клетки, опять стал скворцом, спорхнул на пол и тут обернулся добрым молодцем. Подняла глаза королевна, увидала человека, испугалась и закричала не своим голосом. Король был в соседней палате, услыхал он ее, страх как испугался. Все кругом забегали, зашумели, а королевич, поднявший такой шум, опять обернулся скворцом и вернулся в клетку.

Разгневался король и пригрозил казнью тому, кто в другой раз такой переполох учинит! А скворушка сидит в своей клетке и слышит, что отец дочери говорит. Вот он и в другой раз выбрался из клетки и снова обернулся добрым молодцем. Королевна хоть и видит его, да молчит: по сердцу пришелся ей красавец, верно, ничего худого не замышляет.

А королевич сам заговорил с ней:

— Не бойся, я та самая птица, которую ты поймала в саду.

Тут он рассказал королевне, кто он такой и про свои странствия. Похвалился своим умением оборачиваться то львом, то зайцем, то голубем, то скворцом, а то и муравьем.

Заслушалась королевна его речей и сказала, что желает она пойти за него замуж. Только, дескать, король издал такой указ: кто угадает, которая из дочерей младшая, которая старшая и которая средняя, тот получит в жены любую из них и полкоролевства в придачу.

— Когда выведут нас на смотрины, — говорит королевна, — погляди, что у каждой в руке. У меня будет белый лоскуток, у старшей — голубой, а у средней — желтый. Ты и скажи королю: эта старшая, эта средняя, а эта — младшая.

Порешил королевич обернуться голубем и улететь из дворца, а когда рассветет — явиться к королю.

Вот приходит он к королю — пригожий, разряженный. Беседуют они о том, о сем, король и помяни про свой указ: мол, выдаст он дочь только за того, кто угадает, которая из его дочерей младшая, которая старшая, которая средняя. Королевич взялся разгадать.

Устроили смотрины. Королевич сразу сказал: эта старшая, эта средняя, а эта младшая — его нареченная. Их тут же и обвенчали.

После свадьбы увидела королевна на руке у мужа перстень с золотыми буквами и стала просить королевича, чтобы подарил ей перстенек этот — очень он ей понравился.

— Знай, моя ненаглядная, — говорит королевич, — этот перстень никому не отдам: стоит мне лишиться его, и русалка затянет меня на дно.

Но вот однажды стал умываться королевич, положил перстень на окошко и позабыл про него. Вышел он на берег, а русалка тут как тут, поманила его и завлекла на дно морское.

Жена королевича нашла на окошке перстень, а мужа так и не дождалась. Поняла она, что тому причиной. Жалко ей стало королевича, и задумала она хитростью спасти его. Выковала яблоко светлее звезды и пошла утром к морю. Подняла яблоко к солнцу, заблестело оно и осветило глубину морскую. Тотчас вынырнула у самого берега русалка и просит:

— Дай нам с королевичем полюбоваться твоим светилом.

— Покажи мне сперва королевича, коли жив он, — отвечает королевна.

Показала его русалка, а королевна опять просит:

— Хочу и ноги его увидеть.

Только русалка подняла его над водой, королевич тотчас обернулся голубем — порх! — и был таков.

Говорит тогда русалка:

— В наказание за твою хитрость, за ловкость королевича, станут у тебя изо рта искры сыпаться, а спасет тебя лишь только тот, кто в двенадцать раз сильней льва, кто в двенадцать раз быстрей бегущего зайца и летящего голубя, кто в двенадцать раз краше скворца поет. Коль найдется такой богатырь, отправится он в Яичную страну и найдет там залегшего внутри горы льва. Льву этому всякий день по двадцать овец пригоняют. Коли богатырь разорвет его, выскочит из льва заяц, а когда разорвет зайца, вылетит голубь из него, из голубя скворец, а из скворца выпадет серебряная пуля. Если этой пулей зарядить ружье и выстрелить в тебя, королевна, ты тотчас излечишься!

Королевич, не долго думая, обернулся голубем и в миг очутился у короля Яичной страны. Стал он короля расспрашивать про льва, а король и говорит:

— Кто убьет его, тому тысячу золотых пожалую.

Королевич отвечает:

— Я убью его и никакого золота мне не надо.

Отправился королевич к горе, где было львиное логово.

Видит — пастух гонит овец лютому зверю, потому что ему три раза в день овец на съедение давали. Королевич ничего не велел давать ему. В первый день лев легонько колыхнул гору, на другой день стал так трясти, что она треснула. На третий день лев так тряхнул гору, что вершина покатилась вниз, а лев с рычанием выскочил изнутри. Королевич тотчас обернулся львом и растерзал его. Из льва выскочил заяц и пустился бежать. Королевич тоже обернулся зайцем, догнал его и, обернувшись львом, разорвал. Из зайца вылетел голубь. Догнал голубя — разорвал, вылетел из него скворец. Когда королевич догнал и разорвал скворца, выпала из него серебряная пуля. Взял ее королевич и вернулся в свое королевство.

Пришел к жене и признать ее не может: изо рта у нее, как из печки, искры сыплются. Королевич зарядил ружье серебряной пулей, выстрелил в жену, и она тотчас выздоровела.

38
{"b":"556262","o":1}