Эльфа я исцелил, иначе до тюремного лазарета он попросту не дожил бы. Как не крути, сородич, пусть даже очень дальний. Теперь ему светит несколько лет за решеткой или, может быть, на каторге, и это будет вполне достаточным наказанием для него.
— А ведь защиту держал до последней секунды, пытался своим холодом загасить мое пламя, — сказал Эрик, когда эльфа посадили в тюремную карету.
Мы снова сидели за нашим столом в «Золотом олене» и наблюдали за тем, как пришедший, хоть и с опозданием патруль, делает за следователей самую неинтересную часть работы: упаковывает в тюремную карету арестованных и опрашивает свидетелей, среди которых первую роль занял мой сородич-модник. Минутой ранее я подписал составленный Селеной протокол допроса по делу Вирифеля Зарафатаэля, и теперь мои собеседники пили чай, а я кофе, как всегда, без сахара и молока, по-жарандийски.
— Ледовая защита у него врожденная, как и у многих ледовых эльфов-магов, — пояснил я. — Сознательно он перестал сопротивляться почти сразу.
Эрик как-то неопределенно качнул головой и ничего не сказал.
— Кстати, а почему вы так долго с ним возились? — спросил я его. — Мне кажется, вы могли бы справиться, самое большее, за минуту.
— Не знал, чего от него ждать, — ответил Эрик нехотя. — Ему же, судя по всему, лет двести. Откуда мне знать, чему он за это время научился? Профессор Райдер предостерегал меня от излишней импульсивности. Ну и, кроме того, я ждал, пока Селена дойдет до нужного места.
— Серьезный маг никогда бы с подобной бандой не связался, — возразила Селена.
Эрик пожал плечами.
— Да и вообще, среди ледовых вы достойного противника вряд ли встретите, — сказал я. — Как правило, их уровень не превышает пятидесяти чар. Кстати, а сколько у вас, Эрик?
— Последний раз было семьдесят шесть, — ответил он понуро. — Нас в январе перевешивали. Говорят, на пике будет когда-нибудь сто тридцать — сто сорок.
Достаточно серьезные цифры. В былые времена, этот парень на передовой очень бы пригодился. Лично я, на глазок, оценил бы его текущий уровень в районе восьмидесяти пяти — девяноста чар, но сейчас меня насторожила понурая задумчивость молодого мага.
— Первая дуэль? — поинтересовался я.
— Настоящая — первая, — кивнул Эрик. — Не думал, что будет так…
— Просто? — спросил я.
— Странно, — ответил Эрик. — Будто это не я сам дрался, а кто-то другой. На полигоне по-другому было. Там как-то больше переживал, хотя там нас всегда комендант и преподаватели страховали. А тут… не волновался совсем почему-то. Разве не наоборот должно быть?
Я пожал плечами. В самом тяжелом случае я пришел бы ему на помощь, конечно. Вот только он этого не осознавал и на меня не рассчитывал. Интересно, почему? Не считает союзником? Думает, что я бы просто сидел и смотрел, как его мордуют? Мило.
— Судя по всему, к оружейнику мы сегодня не успели, — сказал он своей напарнице. — Пора в Управление, шеф сказал не задерживаться.
— Я не в обиде, тут было интересно, — улыбнулась Селена. — Но ты прав, пора возвращаться. А к оружейнику и позже можно сходить.
Тюремная карета уже успела уехать, зеваки на улице — разойтись. Следователи попрощались со мной и оставили меня одного.
— Надо что-то менять в этой жизни, — сказал я себе. — А то я, кажется, заигрался, стали принимать Малин знает за кого… Девушка! Можно вас на минуточку? Принесите мне кофе. Нет, не как обычно. Добавьте туда сливок, пожалуйста. Надо же с чего-то начинать… Нет, сахара класть не надо, спасибо…
Оно и верно: перемен не должно быть слишком много.
Квентин Уиллис, сержант Стражи
— Это вы, конечно, молодцы, — сказал я.
— Не стану отрицать, — согласилась Селена.
Эрик, как ни странно, на похвалу почти не отреагировал. Забрался на подоконник, закурил, и теперь задумчиво наблюдал за тлеющим кончиком своей сигареты. Я вопросительно посмотрел на Селену, та чуть пожала плечами.
— Жаль, что не успели к оружейнику, — сказал я. — Впрочем, кажется, пока мы с тропиканцами не разберемся, ничем другим у нас толком заняться и не получится. Значит, надо с ними разобраться побыстрее.
Сам я, пока мои подчиненные работали на выезде, был занят составлением плана сегодняшней облавы, а еще успел сходить вместе с лейтенантом к капитану. Разговор получился короткий, деловой, конструктивный, и я окончательно увяз в этом деле, если не по уши, то по горло. Вместе со всем своим отделом.
— А Илис где? — спросила Селена, принимаясь за отчет.
— Я его в «Чрево касатки» послал, посмотреть, что там да как, — ответил я.
— А он Клависари не спугнет? — спросила вампирка.
— Я ему сказал внутрь не заходить, вокруг посмотреть, — ответил я. — Надо же знать, что это за место. Хочу вас обрадовать, с минуты на минуту прибудет обещанное подкрепление, а вечером будет облава. Это уже точно. Капитан одобрил.
Ну, это, конечно, если я план закончу. А вообще, капитан одобрил все, что я напридумывал. В Совет уже успели просочиться слухи о нашествии тропиканцев, и прямо на заседании бюджетного комитета от капитана потребовали самых решительных действий. Зато и за бюджет проголосовали почти без прений. На радостях капитан распорядился усилить меня не тремя стражами, а пятью.
— Это хорошо, — кивнул Эрик.
Впрочем, особой радости в его голосе не было.
— Кстати, а что там с кристаллом? — спросил он у Вэнди, которая сегодня весь день чем-то гремела у себя за ширмой, временами ругаясь себе под нос.
Вопрос ему пришлось повторить дважды — алхимичка отозвалась не сразу.
— Да ничего, — ответила она с раздражением в голосе. — Самый банальный стазис-артефакт. Первый класс, но сам по себе на серьезного узника не рассчитан. Работа, скорее всего, катайская, новодел, материал на это указывает. Но клейма мастера, естественно, нет — там с этим еще строже, чем у нас. Еще что-нибудь?
Что-то у нее там явно не клеится. Эрик вежливо поблагодарил алхимичку и закурил третью подряд сигарету.
— То есть по кристаллу на убийцу не выйти, я верно поняла? — спросила Селена.
— Угу, — сказал Эрик. — Артефакты первого класса запрещены законом. Изготовление, применение и даже просто хранение. Соответственно, у нас купить их можно только на черном рынке. Или украсть из хранилища МКИ, ИБМ или Главной алхимической лаборатории. А этот, получается, вообще контрабанда. Однако, кому-то сэр Соня сильно поперек горла встала — столько усилий, для того чтобы ее убрать.
Дверь открылась, пропуская Илиса.
— Нет там уже никого, — сообщил он с порога. — Вчера утром тропиканцы крутились, вчера вечером крутились, а сегодня утром — никого. Я там одного боцмана в отставке разговорил, он рядом живет и сам в это «Чрево» захаживает. Правда, говорил он не под протокол, и имя свое не назвал, так что я не знаю, как отчет писать.
— Так и напишешь: «по данным, полученным из заслуживающего доверия источника, пожелавшего остаться анонимным», — сказал я. — Ты же доверяешь этому источнику, он тебе не соврал?
— Думаю, не соврал, — ответил Илис. — Чего ради ему собаке врать?
— Собаке? — переспросил я.
— Ну, он меня за собаку принял, — ответил Илис. — Вообще, обидно. У меня хвост совсем другой, и у каких собак вы такие ухи видели?
— Вообще-то, ухи такие у собак как раз встречаются, — сказала Селена, — а вот хвост — это да, спутать невозможно. Прекрасный хвост. Наверное, у твоего боцмана что-то не то со зрением было.
— Может быть, — согласился Илис. — Он вообще какой-то странный. Сначала меня вообще за белочку принял. Я не понимаю, как так перепутать можно?
Он скорбно вздохнул, уселся за стол и принялся писать отчет. То ли пример Селены вдохновил, то ли обида требовала излить себя на бумаге. Впрочем, спокойно закончить им не дали. В дверь коротко постучали и, после короткой паузы, она открылась, пропуская к нам в кабинет Ифигению Винхам.
Ифигения была платиновой блондинкой, двадцати шести лет, невысокого роста, фигуристая; Носила она форменный китель, подпоясанный черным форменным кушаком, а с кителем — форменную юбку чуть ниже колен, в отличие от той же Банни, предпочитающей юбке форменные штаны, или той же Селены, которую я вообще ни разу в мундире не видел. Работала Ифигения в Страже уже лет десять, начинала с младшего констебля и за это время зарекомендовала себя с самой лучшей стороны. За глаза и в глаза мы называли ее Ви-Фи или Фиги, лично я предпочитал как раз последний вариант. Была она следователем, вот только делами, как правило, занималась особыми — теми, в которых были замешаны несовершеннолетние преступники. Городская шпана, насколько я знал, боялась ее как огня; впрочем, говорили, что ящики ее рабочего стола забиты любовными признаниями, написанными с орфографическими и грамматическими ошибками. Фиги была красивой, вот только красота эта была особенной, потому что не всем нравятся волчьи уши и волчий хвост. Если вы желаете знать мое мнение по этому вопросу, то могу сказать только одно: до пяти лет, то есть до того момента, как я пошел в школу, большинство моих товарищей по играм составляли дети оборотней, живших при Лунном храме, так что наличие хвоста и волчих ушей я к недостаткам внешности относить не привык. Увы, я был совсем не в ее вкусе, как это ни удивительно звучит, так что отношения у нас были исключительно деловыми и дружескими. А жаль, да.