Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Полдень был очень жарким и погода необычной. Солнце спряталось за облаками, и испарения висели в воздухе, настолько густые, что небо иногда было почти черным. Когда небеса на некоторое время очищались, в сером свете ландшафт выглядел неестественным, как будто начиналось затмение солнца.

Зулуский колдун Гороко, оглянувшись по сторонам, понюхал воздух и заметил, что это «погода для колдунов» и что вокруг много духов. Честно говоря, я был склонен поверить ему, потому что чувствовал себя очень неважно, но лишь ответил ему, что, если так, я буду очень обязан ему, как профессионалу, если он оградит нас от духов. Конечно, я знал, что это просто электрическое напряжение в воздухе, поэтому лучше было бы не покидать лагерь.

Именно в один из этих периодов затмения солнца должна была появиться Айша. В конце концов она появилась в своих белых одеждах, окруженная женщинами и охраной, возникла внезапно, произнося заклинание, и хотя я не мог слышать ни слова, по движениям ее рук я понял, что она говорит.

Будучи центральной фигурой этого представления, она не могла бы выбрать лучшее место, чем то, которое за нее выбрали небеса. Внезапно в покрывале из облаков появилось отверстие, похожее на глаз, и возник красный луч, который упал прямо на нее, так что лишь она одна была видна, а все остальные оказались погружены во тьму. Внезапно Айша стала выглядеть странно и даже зловеще в красном свете. Я вспомнил об «одеждах, обогренных кровью», о которых часто читал в моем любимом Ветхом Завете. Она была в красном с ног до головы, этакий символ ужаса и гнева.

Но вот глаз в небесах закрылся, и луч исчез. Затем появились серые лучи, и в них я заметил мужчину, вышедшего, очевидно, из группы пленников, под охраной, и вставшего перед Айшой.

Затем я долгое время ничего не видел, потому что казалось, что тьма сочится из каждого уголка неба и закрывает все пространство под собой. В конце концов после паузы, возможно, минут пяти, когда тишина стала совсем гнетущей, разразилась буря.

Это была самая необычная буря из всех, виденных мной в Африке. Просто я не могу вспомнить ни одну, которая была бы на нее похожа. Она началась, как обычно, с холодного пронизывающего ветра. Затем ветер стих, внезапно небеса ожили и заблестели маленькими огоньками, которые, казалось, летели горизонтально, а не падали прямо на землю, оставляя за собой паутину огня.

В свете этих огоньков, которые напоминали падающие звезды, я заметил, что Айша обращается к людям, которые стояли перед ней с опущенными головами, без движения, а охрана отошла назад.

— Если бы я хотел получить награду в виде скота или жены, я выглядел бы счастливей, чем эти обожатели Луны, баас, — заметил задумчиво Ханс.

— Может быть, все зависит от того, что это за скот и что за жены, — ответил я. — Скот может иметь кровавую мочу и принести заболевание в стадо, или дикие быки могут затоптать тебя, или жены — старые вдовы со злыми языками, я думаю, ты выглядел бы так же, как и они, Ханс.

Я не знаю, что заставило меня произнести эти слова, но мне кажется, что это было некое предчувствие надвигающейся опасности, которая предопределялась самим характером этого места. Сама природа, похоже, выбрала эту сцену, окруженную развалинами, для любопытной драмы, свидетелями которой мы оказались.

— Я никогда не думал об этом, баас, — ответил Ханс, — но правда в том, что не все подарки хороши, особенно дары ведьмы.

Пока он так говорил, маленькие лучи света потихоньку пропадали, оставляя позади себя темноту, сквозь которую далеко над нами снова подул ветер.

Внезапно в небе вспыхнул свет, и я увидел Айшу, высокую и строгую, а ее рука протянута в сторону линии мужчин, стоящих перед ней. Свет угас, за ним последовала темнота и почти мгновенно обернулась еще более яркой вспышкой, которая, казалось, озарила землю потоком огня и сконцентрировалась в пятне пламени в том месте, где стояла Айша.

Сквозь это пламя или в сердце его я увидел Айшу и группу людей впереди нее. Эти люди отступили назад, пока Айша стояла в одиночестве, протянув вперед руку.

Затем стало еще темнее, одна вспышка грома следовала за другой, так что земля тряслась и вибрировала. Никогда в своей жизни я не слышал такого ужасного грома. Он так напугал зулусов, что они упали ниц, кроме Гороко и Умслопогааса, чья гордость не позволила им опуститься на колени, ведь Умслопогааса называли Хозяином Бурь.

Признаюсь, что хотел бы последовать их примеру и лечь на землю, поскольку был смертельно напуган, думая, что этот огонь может убить меня. Но я не лег.

В конце концов гром утих и самый страшный ураган внезапно закончился. Дождя не было, что само по себе было удивительно, наступила необычная тишина. Темнота постепенно проходила, солнце снова появилось на западе. Его лучи упали на то место, где стояла группа амахаггеров, но сейчас ни одного из них не было видно.

Они все ушли, и Айша вместе с ними. Они так быстро исчезли, что я думал, что мы оказались жертвой иллюзии, если бы не мертвые люди, которые лежали на земле и выглядели очень маленькими и одинокими, они казались точками на таком большом расстоянии.

Мы посмотрели друг на друга и на них, затем Гороко заявил, что он должен проверить тела людей, чтобы понять, свет ли убил их или что-то иное покарало. Он объявил, что может это определить по следам на этих несчастных.

Поскольку я тоже причислял себя к любознательным и хотел посмотреть, что случилось, я согласился пойти с ним. Итак, за исключением раненых, которым, по моему мнению, не стоило волноваться, мы отправились через обломки упавшей стены и, пройдя открытое пространство, достигли места трагедии, не встретив никого по дороге и не увидев ничего особенного.

Погибшие, одиннадцать человек, лежали в одну линию, как стояли перед этим. Все они лежали на спинах, с широко открытыми глазами и с выражением ужаса, застывшего на их лицах. Некоторых из них я узнал, как и Ханс, и Умслопогаас. Это были воины или вожди, идущие под моим руководством атаковать Резу, хотя я уже не видел никого из них, когда мы начали приближаться к тому месту, где была битва.

— Баас, — сказал Ханс, — мне кажется, что это предатели, которые убежали и выдали Резу все тайны, так что он атаковал нас на границе, вместо того чтобы ожидать нашего нападения в долине, как мы планировали. В конце концов, никто из них не участвовал в битве, кроме того, я слышал, как амахаггеры разговаривали с несколькими из них.

Я заметил, что, если бы это было так, молния поработала хорошо, сделав правильный выбор жертв.

В это время Гороко исследовал один труп за другим и сказал:

— Эти несчастные погибли не от лучей света, а от колдовства. На них нет ожогов, и одежда не обожжена.

Я подошел поближе, чтобы осмотреть тела, и нашел, что это действительно так, внешность всех одиннадцати оставалась неповрежденной. Единственное, что бросалось в глаза, так это их испуганный вид.

— Всегда ли молния убивает и сжигает? — спросил я Гороко.

— Всегда, Макумазан, — ответил он. — Большинство из этих мертвецов носили ножи, которые должны были расплавиться. А их ножи выглядят так, как будто только что вышли из кузницы, и отлично заточены... — И он поднял некоторые из них, чтобы показать мне.

Это было действительно так, и здесь я должен отметить, что мои наблюдения совпали с опытом Гороко, поскольку я никогда не видел никого, кто был бы убит молнией, а при этом одежда была бы совершенно не тронута.

— О, — сказал Умслопогаас, — это проделки ведьмы, а не наказание Небес. Это место заколдовано. Давайте уйдем отсюда, пока нас не постигло наказание, потому что мы не заслужили такой кары, как эти предатели.

— Нам нечего бояться, — ответил Ханс, — с тех пор, как у нас имеется Великий талисман Зикали, который может загасить любой огонь.

112
{"b":"251482","o":1}