Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— И он такой же, как Кейн?

— Абсолютно.

— Значит, мы нашли воина-клона, — сказала Майи.

Рош стало еще страшнее, потому что до нее дошло значение их открытия.

— Ты поняла. Майи? Мы можем их найти!

— Вероятно, — не стала спорить Майи и вернулась туда, где Рош увидела второго воина-клона. Он изменил свое местоположение, и Рош пришлось объяснить Майи, где его искать. — Я не в состоянии проникнуть в это сознание, Морган, и мы не в силах определить, кому оно принадлежит. А ты можешь точна описать место, где он находится?

— Ну…

Только сейчас Рош поняла, что перед ними стоит очень трудная задача. Эн-пространство практически никак не связано с реальной вселенной. Она могла сказать наверняка, что воин-клон входит в группу людей, которая является составляющей населения станции. Но больше…

— Подожди. — Майи на мгновение покинула ее, а вернувшись, объяснила, что постаралась изучить место, где Рош увидела воина-клона, более внимательно. — Если я передвигаюсь достаточно быстро, мне тяжело тащить тебя за собой.

— Извини, Майи, я не знала.

— Нет-нет. Это очень интересно — и, возможно, важно. — Рош почувствовала, что девушка возбуждена — она уже давно не видела ее такой. Может быть, дело в том, что она, для разнообразия, смогла сыграть роль проводника — вместо того, чтобы самой следовать за другими. — Трудно сказать наверняка, — проговорила она, — но первое сознание, на которое ты указала, похоже, участвует в каком-то совещании. Вокруг него много важных людей, у большинства щиты — как у Ансуриана.

Кажется, какая-то встреча с правительницей, но я не уверена.

— Очень похоже на истину, — проговорила Рош. — Воин-клон непременно подберется максимально близко к представителям власти.

Ты можешь определить, кто из собравшихся там людей воин-клон?

— Нет. — В голосе похитительницы Рош услышала огорчение. — Если честно, я заметила, что он не такой, как остальные, только когда ты мне на нега показала. Я понимаю, что он другой, но не настолько, чтобы не потерять в толпе.

— А я его вижу четко и ясно, — сказала Рош, уверенная в умении, о котором раньше даже и не подозревала.

Сознание Кейна отличалось от остальных, как кратер отличается от горы.

— Не сомневаюсь, Морган, — проговорила Майи. — Но другие, увиденные тобой, могут не иметь к воинам-клонам никакого отношения. Нам нужно сделать так, чтобы ты встретилась лицом к лицу с одним из них и убедилась наверняка… — Она мысленно пожала плечами.

Рош признала ее правоту. Радость, которая охватила ее несколько мгновений назад, потихоньку уступила место сомнениям — ее дар может оказаться слишком ненадежным. Но все равно они сделали шаг в нужном направлении. Если различие действительно существует, и она в состоянии его заметить, значит, могут быть и другие люди, наделенные такой же способностью Наверняка среди опытных и сильных похитителей на борту «Флегетона» найдется кто-нибудь, обладающий такими же возможностями.

Теперь нужно доказать, что они ничего не выдумали. А значит, придется встретиться с другим воином-клоном.

Пока они с Майи бродили вокруг непроницаемого сознания, пробравшегося в зал для заседаний администрации станции, Рощ не могла не почувствовать, как ее охватывает страх.

Глава 8

Станция «Форпост»

955.1.32

0330

Рош решила переговорить с Гейдом и Каджиком, когда они с Майи посчитали, что хватит экспериментировать.

— Кто-то, сидящий у меня внутри, по-прежнему считает, что ты должна послать «Невидимок» к чертям собачьим, — заявил Гейд, когда она закончила свой отчет.

— Умник, сидящий у меня внутри, с тобой совершенно согласен, — ответила Рош. — Но тут дело не только в «Невидимках». То, что происходит на станции «Форпост», может иметь отношение ко всем станциям и кораблям в Солнечной системе — и галактике. В этом смысле я считаю, что Немет поступил правильно, отправив нас сюда. Даже если мы окажемся на самой линии огня, — добавила она.

— Лично я думаю, что мы будем находиться на линии огня до тех пор, пока все это не закончится, — мрачно заметил Гейд. — Или пока мы находимся в Солнечной системе.

— Именно.

Когда Рош спросила Каджика о состоянии корабля, то уловила в его голосе спокойствие и уверенность.

— Здесь все в порядке, Морган. Ремонт закончен. Мы пополнили все запасы.

— Чем занят Ври?

— Они с Кейном ведут себя очень тихо, — ответил Гейд. — Кейн наблюдает за станцией. Ври о чем-то размышляет. Думаю, он жалеет, что ты не взяла его с собой, чтобы он имел возможность присмотреть за Майи. Впрочем, должен признаться, ему ожидание дается гораздо легче, чем мне. Он все время находится внутри своего корабля, постоянно начеку, готов действовать… словно тугая пружина.

Рош задумалась над определением Гейда и поняла, что он сумел найти очень подходящую характеристику Ври. Воин-сурин внешне был спокоен, но она знала, что он напряжен и готов в любой момент вступить в схватку с врагом.

— Может быть, мне удастся убедить Майи поговорить с ним, чтобы немного его успокоить, — сказала она, зная, что Майи ее слышит. — Я совсем не хочу, чтобы он вдруг решил, что от меня нет никакой пользы, и начал действовать чересчур активно.

— Хорошая мысль, — похвалил Гейд. — Думаю, твое радиомолчание не очень способствует разрядке напряжения.

Рош вернулась в реальный мир, а Майи заговорила с Ври.

Их беседа продолжалась недолго, а когда они закончили, на лице девушки появилось мрачное выражение.

— Ему не нравится мое поведение, — объяснила она. — Он считает, что я должна вести себя более ответственно, пока не достигну совершеннолетия, — И сколько еще осталось лет?

— Три. Но это не имеет никакого значения. Я рассталась с детством в тот момент, когда мать продала меня для медицинских экспериментов.

Рош не хотела ворошить прошлое и доставлять девушке ненужные страдания. Они некоторое время сидели молча, думая каждая о своем. Рош чувствовала себя очень странно, снова оказавшись в полном одиночестве после близости с Майи.

Почти в полном одиночестве…

— Ты нашла способ выявить врага? — спросил Ящик.

— Не совсем, — ответила она. — Возможно, если я окажусь с ним лицом к лицу, я смогу его узнать — с помощью Майи. Так что пользы нам от моей способности не очень много.

— Ну, тем не менее это уже кое-что, — попытался утешить ее Ящик, повторив собственные мысли Рош.

— Наверное.

Она обрадовалась напоминанию, что эпсенс дает ей возможность разговаривать с другими людьми так, что Ящик не может ее подслушать. В особенности в подобной ситуации, когда она боялась проговориться о том, что Майи известно о его существовании. Он скорее всего будет недоволен. Уверенности, что он не предпримет никаких шагов, чтобы заставить девушку молчать, у нее не было.

Через некоторое время Майи подняла голову и сказала:

— Ансуриан возвращается.

— Один?

— Да.

Рош встала и снова надела шлем. Майи последовала ее примеру. А через минуту щелкнул замок, и дверь открылась.

— Прошу меня простить за долгое отсутствие, — входя, проговорил Ансуриан, и его голос показался Рош слишком громким в тишине комнаты. — Пасекка меня не отпускала, а Индердип выбилась из графика, ее задержали какие-то дела.

— Мы идем?

— Да. — Ансуриан двинулся к двери, но потом снова к ним повернулся. — Я понимаю ваше желание обезопасить себя, — сказал он, — но мы будем привлекать меньше внимания, если вы откроете визоры.

Рош последовала его совету. Физическая опасность им скорее всего не угрожает, а защитные комбинезоны все равно не так эффективны, как боевые бронекостюмы. Их могут узнать, но тут ничего не поделаешь. Кроме того, Рош не пыталась скрывать, кто она такая, когда они прибыли на станцию. Если кто-то ее ищет, то найдет и с закрытым визором.

Майи последовала ее примеру, и Ансуриан впервые увидел ее лицо.

— Я рад, что могу как следует вас увидеть, — улыбнувшись, сказал он. — У вас очень сильное сознание.

219
{"b":"249250","o":1}