Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Рош понимала, что единственная надежда на успех заключается в том, что Гейд более подвижен. Б'шан имел преимущество в силе, его удары было очень трудно парировать, но размеры воина-кеш делали его неуклюжим. Пару раз Гейду удалось отвоевать часть территории, когда он наносил быстрые удары снизу, заставляя Б'шана отступать.

Впрочем, очень скоро Гейду пришлось вернуть захваченную с таким трудом территорию. Рош понимала, что только счастливый случай может изменить течение боя — иначе Гейда ждет смерть.

Она так вцепилась в раму окна, что побелели костяшки пальцев, когда Гейд отчаянно отбивался от стремительных атак лейтенанта. Генерал невозмутимо наблюдала за дуэлью, иногда на ее лице появлялось скучающее выражение. Большую часть времени схватка проходила в полнейшей тишине, нарушаемой лишь звоном ударяющихся друг о друга клинков и стонами бойцов. Изредка раздавались подбадривающие крики зрителей. Оба дуэлянта тяжело дышали, однако на гладкой коже офицера-кеш почти не было пота.

Б'шану удалось оттеснить Гейда почти к самому краю дорожки, когда Гейд ошибся. Бывший наемник понимал, что еще немного, и его загонят в угол. У него был выбор из двух вариантов: перейти на другую дорожку или прорваться мимо Б'шана. Собрав остатки сил, Гейд перешел в атаку. Как только у него появился шанс, он вскочил на перила и прыгнул на другую дорожку.

У него почти получилось. Его движение застало Б'шана врасплох и позволило избежать рубящего удара. Прыжок Гейду удался, искусственные ноги справились с задачей при половинной гравитации. Гейда подвело приземление, он споткнулся и упал, выбросив вперед здоровую руку.

Рош услышала треск прежде, чем поняла, что произошло.

Прежняя дорожка перекрывала обзор, и Рош пришлось перейти к другому окну. Когда она вновь увидела Гейда, тот уже стоял на ногах, прижимая сломанную руку к животу. Меч он теперь держал в своей искусственной руке. Гейд сгибал и разгибал руку, словно испытывал ее возможности, а его глаза искали новые пути к отступлению. Б'шан между тем также собирался перескочить на новую дорожку.

Потом Рош поняла, кого ищут глаза Гейда. Он ждал, что Рош придет к нему на помощь.

Но она ничего не могла сделать.

Воин-кеш выпрямился, держа драх наготове на тот случай, если Гейд попытается атаковать его сразу после прыжка, но тут раздался громкий свист. Он исходил от генерала и ее окружения и являлся аналогом сирены земных людей. Генерал обменялась несколькими фразами со своим переводчиком, а потом пристально посмотрела на Рош.

— Морган Рош! — прогрохотал голос генерала. — Вы не могли бы объяснить, почему на нас снова напали?

Все замерло, и глаза присутствующих обратились к Рош, а генерал продолжала:

— Мне только что доложили, что несколько унидофандров сборщиков приближаются к нам в атакующем порядке. Я полагаю, вам об этом ничего не известно?

— Да, клянусь!

Рош сказала чистую правду. Она понятия не имела о том, что происходит. Еще одно нападение сборщиков? Что задумала аудитор Бирн?

Генерал повернулась к Гейду и Б'шану, и у нее на лице появилось отвращение. Оба отступили друг от друга на несколько шагов, но Б'шан не опустил драх, словно не знал, стоит ли продолжать схватку. На мгновение Рош показалось, что лейтенант сейчас снова бросится в бой и воспользуется своим преимуществом. Однако он не двигался.

Гейд улыбнулся Рош и благодарно кивнул.

А Рош ничего не оставалось, как молча смотреть на Гейда.

— Пора заканчивать фарс! — заявила генерал. — Больше я не позволю отвлекаться и не стану проявлять снисходительность. Лейтенант, ваше оружие. — Генерал показала на драх в руке Б'шана Тот подбросил его вверх, и генерал легко поймала меч сильной рукой. Она небрежно махнула в сторону Рош. — Приведите ее ко мне.

Рош поняла, что сейчас произойдет, когда к ней двинулись телохранители генерала. Она огляделась, пытаясь найти путь к спасению, но все выходы были перекрыты. Тогда она отступила на несколько шагов, но телохранители окружали ее со всех сторон. Сильные руки схватили ее и потащили к генералу, которая стояла с драхом наготове.

— Можно отпугнуть удачу, обнажив клинок и не обагрив его кровью, — заявила генерал.

Она показала на пол рядом с собой, и Рош заставили опуститься на колени. Она отчаянно сопротивлялась, но врагов было слишком много. Спустя несколько секунд ее голова уперлась в пол у ног генерала.

— Морган! — Голос Гейда эхом прокатился по саду.

Она поняла: он не может смотреть на ее унижение, и порадовалась, что не видит его лица.

— Амейдио! — крикнула она в ответ. — Делай, что скажет Ящик, возьми «Ану Верейн», скажи Майи…

Тяжелый сапог ударил ее по голове, и рот Рош наполнился кровью…

Она услышала, как генерал проклинает ее на своем родном языке, и почувствовала, что клинок поднимается в воздух. Рош закрыла глаза и стала ждать последнего удара.

В наступившей тишине раздался женский голос.

— Генерал Даркан! — Голос транслировался по общей системе связи «Четвертого Галина», а эхо звучало со всех сторон сразу. — Немедленно передайте мне контроль над «Себетту». В противном случае я взорву генератор, и вы все отправитесь в ад!

Рош услышала, как зашипела генерал:

— Кто говорит? Что все это значит?..

— У вас тридцать секунд на размышление. Если я не получу ответа, то выполню свое обещание.

Генерал закричала. Забытая на время Рош осмелилась вздохнуть — Я плевала на ваши угрозы!

— Тогда выслушайте следующее: я приказала охлаждающим системам прекратить работу. Через пять минут начнется цепная реакция, которую будет уже невозможно остановить.

Главный генератор взорвется, если вы не убедите меня отменить приказ Вы ничего не можете сделать — у вас есть один шанс: передать управление эсминцем в мои руки. Все предельно просто. Осталось двадцать секунд.

— Невозможно! — завопила генерал, и Рош впервые заметила в ее голосе страх. — Как вы это делаете?

— Как я это делаю, не имеет значения. Вам следует знать одно — процесс пошел! Передайте мне управление вашим кораблем.

— Никогда! — В оглушительном голосе генерала прозвучал вызов, но на лице появилось сомнение.

— Тогда последнее, что вы услышите, будет мой голос.

— Но кто вы?! — рявкнула генерал.

— Я то, что вы ищете, генерал, — ответил голос. — Впрочем, мне кажется, вы уже и сами догадались.

У Рош закружилась голова: женщина?

Наступила долгая пауза, после чего последовал ответ генерала:

— Нет. Я предпочитаю умереть, чем выпустить вас в ничего не подозревающую галактику.

— Что ж, так тому и быть, — сказала женщина. — У вас есть пять минут, чтобы попрощаться со своими богами, генерал. Советую хорошо использовать это время.

— Вы блефуете! — прошипела генерал, но воительница-клон и Морган Рош уже ее не слушали.

ИНТЕРЛЮДИЯ

Когда находишься под воздействием ксародина, вселенная выглядит иначе.

То немногое, что он мог видеть, казалось далеким и размытым. Рядом были только два разума: один принадлежал Сияющему, а другой — Мерзости, которой также сделали инъекцию лекарства, ослабляющего эпсенс. Она свернулась в клубок, точно уставшая змея, в то время как Сияющий, похоже, спал. Во всяком случае, его мысли оставались пассивными, а сенсорная система ввода воспринимала минимум информации. Однако темное пятнышко в фокусе его взгляда сохраняло активность, и через это пятнышко внутрь проникал внешний мир.

Загадку убрали. Другой Сияющий подошел ближе. Жестокая, казалось, вселяла страх даже в сердца своих слуг. Ситуация вступила в критическую стадию — тут не могло быть никаких сомнений, — и он испытал разочарование из-за того, что не мог принять участия в событиях, поскольку блуждал в тумане ксародина.

Затем кто-то появился. Разум, с которым он сталкивался раньше; незначительный, нервный, полный сомнений в себе и ненависти ко всем остальным. Он пришел по поручению Жестокой: забрать Сияющего в другое место и нейтрализовать остальных пленников. Он получил приказ и намеревался выполнить его целиком и полностью. Он знал, что в противном случае ему грозит бесчестье. А для этого офицера-кеш бесчестье было хуже смерти.

170
{"b":"249250","o":1}