Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мы ничего не добьемся, если разделим наши силы, — Нотка уверенности в голосе Константина заставила Дация пристально взглянуть на своего командира. Вчера от взора старого солдата не укрылось то, как Константин, побледневший от вида остатков кровавой бойни на той злополучной равнине, впал на мгновение в панику и испытал вполне человеческое побуждение пуститься скорей наутек. Но теперь в его поведении не было и намека на то паническое состояние, хотя они оказались в таком положении, которое нельзя назвать иначе как отчаянным.

— У меня много раненых, — сказал Тиридат, — Может, нам оставить их, чтобы остальным двигаться поживее?

— Вместе у нас наберется где-то семьсот человек, это примерно четвертая часть легиона опытных воинов и, насколько мы знаем, единственная организованная группа римских солдат в этом регионе, — сказал Константин. — Если мы бросим раненых позади, моральный дух войска от этого не повысится. Оставаясь же вместе, мы, глядишь, и проскочим у персов под носом. Ведь, в конце концов, чем дальше они уходят на запад, тем больше распыляются их силы.

— Каков же план твоих действий? — спросил Даций.

— А что делает пастух, когда его стадо вырезают волки?

— Тот, на кого охотятся, становится охотником! — В глазах Тиридата внезапно вспыхнул огонь. — Отважная мысль, особенно если учесть, что нас так мало…

— Если бы я был персидским военачальником, — продолжал Константин, — я бы предполагал, что мы повернем на север, и послал бы войско в этом направлении. Поэтому мы повернем на юг, и, возможно, нам удастся напасть на тех, кто преследует нашу армию. Так мы сможем выиграть время для цезаря Галерия, чтобы он собрал свои войска и оказал персам сопротивление где-нибудь между этим местом и Антиохией. — Он обвел взглядом своих собеседников. — Все согласны с общей стратегией?

— Я голосую за, — живо откликнулся Тиридат.

— Я тоже, — сказал Даций.

— Труби выступление, Даций. Нам негоже быть здесь, когда сюда заявятся персы.

Оба подразделения состояли из опытных солдат, поэтому скоро они уже были в пути. Те, кто был способен идти, шли пешими, а раненых, способных ехать верхом, усадили на лошадей за спинами всадников Константина. Тех немногих, кто оказался не в состоянии передвигаться подобным образом, везли на самодельных носилках, притороченных к спинам лошадей. Все мехи наполнили водой, поскольку еще предстояло пройти по бесплодной земле, а вперед послали разведывательный отряд из двенадцати всадников во главе с Дацием. Великая река вскоре осталась позади, так как город Зура стоял на западной стороне большого изгиба в ее течении, и теперь их путь лежал прямо в Антиохию. Приблизился полдень, когда впереди показались Даций и один из его разведчиков.

— Ты был прав, — сообщил он Константину, выехавшему ему навстречу. По его настоянию Тиридат со своими людьми стал сдвигаться в хвост колонны. — Персы разделили свои силы и сегодня утром послали большой отряд кавалерии в тыл к реке.

— А далеко ли от нас другие?

— Ходу не более часа.

— Тогда нам нужно изловчиться и напасть, прежде чем вернется группа, посланная нас уничтожить.

— Изловчимся, если не будем терять времени, — согласился Даций.

— А что армия Галерия?

— Отставшие солдаты не должны быть далеко от того места, где мы повернули назад. На поле мы видели тела убитых; многие из них еще не остыли.

— Есть ли какая-нибудь возвышенность между нами и персами?

— Впереди я видел невысокий холм. Они должны бы уже миновать его, когда мы их нагоним.

— Дадим им немного времени — для верности.

Тут подоспел и Тиридат, и Константин вкратце обрисовал ему положение.

— Я предлагаю пройти еще полчаса, и пусть персы зайдут за ту высотку, которую Даций приметил впереди, — сказал он. — Это позволит нам ошеломить их внезапностью, когда моя кавалерия ударит персам в тыл, а ваша пехота нас поддержит. Договорились?

— Оставьте нам хоть что-нибудь, — мрачно сказал Тиридат. — Это все, о чем я прошу.

Полчаса спустя Константин с Дацием впереди колонны подъехали к невысокому холму, замеченному центурионом во время разведки. Холм скрывал от их глаз то, что было за ним. Остановив свое войско под защитой высотки, двое командиров въехали на нее, спешились, чуть не доезжая до вершины, и остальной путь поднимались пешком. С верхней точки холма впереди себя они увидели равнину, на которой персы, по всей видимости, окружили часть римского арьергарда и устроили ему кровавую бойню, как накануне днем Тиридату и его пехотинцам. Похоже, все уже почти было кончено и многие всадники спешились, чтобы забрать оружие и прочую добычу у тех, кто лежал на земле.

— Они у нас в ловушке! — радостно вскричал Константин. — Ты пойдешь с правого фланга, Даций, я — с левого. И скажи трубачам, чтобы побольше шумели.

— Эти шакалы Нарсеха подумают, что им на голову свалилась вся римская армия, — пообещал Даций, когда они спускались туда, где оставили своих лошадей. — Но все же будь осторожен. Потерять в таком вот пустячном деле такого отличного военачальника, как ты, по-моему, было бы большой ошибкой.

Схватка явилась повторением той, что произошла днем раньше, правда, в гораздо более широком масштабе. Подобно песчаной буре, сметающей все на своем пути, оба крыла римской кавалерии дважды промчались по полю, не давая персам сплотиться в организованный строй. Многие из них пали, так и не успев снова сесть на коней. Остальные вскоре все, как один, бросились бежать на восток, не подозревая, что за холмом царь Тиридат со своим войском только и ждет, чтобы снова задать им жару.

При виде римского войска, появившегося, казалось бы, ниоткуда, чтобы прийти им на помощь, к бегущему арьергарду армии Галерия вернулась храбрость, и солдаты стали сопротивляться, чего они, по-видимому, не в состоянии были делать с тех пор, как их погнали от Карр. С окровавленным оружием, но в приподнятом настроении от того, что им дали возможность отомстить за себя, воины Тиридата вскоре появились на гребне холма, гордо маршируя в строю. Всадники же Константина все дальше уходили на запад, и к ним присоединялось все больше и больше отставших солдат Галерия, отрезанных конницей персов от основных сил и брошенных на погибель врагу.

Спустя три часа после краткой, но жаркой схватки на равнине около двух тысяч человек в неровном, но все же вполне армейском строю шагали за Константином и Тиридатом, который наконец согласился сесть на коня. Остальные всадники Константина служили колонне арьергардом, но по прошествии еще одного часа стало очевидно, что персидские застрельщики вовсе не намерены возобновлять атаки на римлян, армия которых пополнилась еще одной тысячей оборванных и грязных солдат.

Четырьмя днями позже армия Константина, численность которой возросла уже до целого легиона, а воинского духа хватило бы на целых два, вошла в небольшой сирийский городок Берея, лежащий на границе с провинцией Августа Евфратена и менее чем в двух днях верховой езды от самой Антиохии. Здесь наконец они обнаружили римский военный штаб, расположенный в большом городском доме и различимый благодаря укрепленным у входа знаменам конницы и пехоты. Константин спешился и, сопровождаемый Тиридатом с Дацием, вошел в комнату, где отдал салют легионов испуганному Галерию и его командирам.

— Флавий Валерий Константин, — торжественно отрапортовался молодой военачальник. — Трибун имп…

— Я знаю тебя, трибун, — резко оборвал его Галерий. — Как ты осмеливаешься соваться вперед перед царем Армении?

Заговорил Тиридат — и резкость его голоса вызвала скованность даже в Галерии.

— Себя и своих солдат я отдал в распоряжение трибуна Константина, цезарь, — заявил он. — Я рад, что служу под его командованием.

— Это совсем не положено, — промямлил Галерий.

— Не положено было и отступать от Карр, — отрубил Тиридат. — Но если бы не этот трибун со своими пятью сотнями всадников, моя кровь давно бы уж смешалась с водами Евфрата.

Галерий вперился в Константина, и глаза его сузились.

28
{"b":"231371","o":1}