Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Третий мяч коснулся кольца, но упал снаружи.

— Ну что ж. — Крис открыл бумажник в поисках мелочи.

«Ну и хорошо», — решила Тина. Этот Барни ей совершенно не был нужен.

— Тина, это ты? — раздался чей-то низкий голос.

— Джек! — воскликнула она. — Привет!

 Джек Хэмптон окончил школу в Темной Лощине за год до Джоша.

— Что ты тут делаешь? — спросил ее приятель, с любопытством глядя на Криса. — Разве ты больше не встречаешься с Джошем?

— Конечно, встречаюсь, — ответила Тина. — Я приехала к нему на эти выходные.

Но ты же знаешь Джоша. Он уехал в свою очередную геологическую экспедицию, и там у него сломалась машина.

— Да, это на него похоже, — покачал головой Джек.

— Это Крис, — представила Тина своего спутника. — Сосед Джоша по комнате. Он показывает мне город.

Джек протянул Крису руку, и тот быстро пожал ее.

— Пойдем, — Крис нервно теребил ремень фотоаппарата, — я хочу сделать несколько фотографий на карусели.

«Он ревнует», — подумала Тина.

— Подожди минутку, — сказала она. — Я очень давно не видела Джека.

— Твои родители разрешили тебе приехать сюда одной? — поинтересовался Джек. — Это на них не похоже.

— Да нет, — призналась девушка. — Я приехала с Холли, своей двоюродной сестрой. Кстати, ты ее не видел? Наверное, она с Алисой Прайор.

— С Алисой Прайор? — переспросил Джек. — Из Темной Лощины?

Тина кивнула и краем глаза заметила, что Крис по-прежнему ведет себя несколько нервозно.

— Странно, — заметил Джек. — Алиса здесь больше не учится. Она перевелась в художественный колледж в Сиэттле.

Глава 10

— Это невозможно! — воскликнула Тина, вцепившись в руку Криса. — Ты уверен? Алиса Прайор? Такая блондинка с короткими волосами? Та, чей отец держит магазин одежды возле старой мельницы?

— Уверен, — заявил Джек. — На прошлой неделе я говорил с ней по телефону. Кстати, мы и о вас с Джошем говорили. И вообще обо всех из Темной Лощины.

Тина почувствовала головокружение. Кто-то лжет. И это может быть только Карла, — Тогда где же Холли? Она представила себе сестру, лежащую в какой-нибудь придорожной канаве. Или привязанную к стулу в окружении толпы пьяных байкеров.

— Может быть, она с какой-нибудь другой Алисой, — предположил Джек.

«Не думаю, — сказала про себя Тина. — Если бы я только знала, что на уме у Холли!»

Подошла хорошенькая рыжеволосая девочка и взяла Джека под руку.

— Все тебя давно ждут, — проворковала она.

— Не беспокойся! — воскликнул Джек, увлекаемый прочь своей подружкой. — Ты найдешь Холли. Передай ей от меня привет.

— Нужно найти ее. — Тина повернулась к Крису. — Могло случиться что-то ужасное.

И девушка ринулась в толпу гуляк. Сначала она врезалась в парня, катившего тележку с попкорном, потом повернулась и столкнулась с клоуном.

Его толстые красные губы напомнили Тине о крови. За клоуном шла толпа маленьких ребятишек. Они окружили Тину, смеясь и крича.

Тина почувствовала себя в ловушке. «Убирайтесь! — мысленно закричала она. — Я не могу сосредоточиться. Мне нужно пространство».

Она закрыла уши руками. «Холли, Холли… где же ты?»

— Я должна выбраться отсюда! — прокричала Тина.

— Успокойся. — Крис взял ее за руку и отвел к скамейке.

— Как я могу успокоиться? Моя сестра пропала. Она может быть где угодно. И этот странный голос на автоответчике… Что-то не так.

— Ты ведь сама сказала, что Холли желает быть сама по себе. И что она очень любит развлекаться.

— Да, но … — начала Тина и замолчала. «Знаю, что он пытается рассуждать с точки зрения разума. Я обещала самой себе больше не расстраиваться. Но здесь действительно что-то серьезное. Кто-то здесь очень сильно лжет».

— Мы должны позвонить в полицию, — сказала она.

— Нельзя подать рапорт о пропаже человека раньше чем через сутки с момента исчезновения. А сейчас прошло только… — Крис посмотрел на часы. — Сейчас только два часа, а исчезла она около полуночи. Вы ведь приехали вчера только в девять.

«Неужели? А у меня такое ощущение, что я жду Джоша уже целую вечность».

— Может быть, надо позвонить дяде и тете? — выдавила девушка.

— Если хочешь.

«Нет, не хочу. Те позвонят моим родителям, и они все заявятся в Паттерсон. И мой уикенд с Джошем закончится, так и не начавшись».

— Нет. — Тина ковыряла кончиком туфли землю. — Я не знаю, что делать.

— А я знаю, что тебе нужно. — Крис хлопнул себя по бедрам. — Хочешь замороженный банан?

Замороженные бананы были самым любимым лакомством Тины на подобных мероприятиях. Как Крису удается угадывать ее самые заветные желания? Может быть, он читает мысли?

— Ну, хорошо, — согласилась она. Они прошли между многочисленными киосками к лотку с мороженым. Тина перестала обращать внимание на карнавальные развлечения. «Я несправедлива к Крису, — думала Тина. — Его никто не просил проводить со мной весь уикенд. Нужно перестать терзать себя и просто получать удовольствие».

Поев бананов, они направились к колесу обозрения. Стоя в очереди, Тина пыталась поддерживать разговор. Но мысли о Холли и Джоше отогнать не могла.

— Ты слышала о них? — донесся до нее голос Криса.

— О ком?

— Не важно. Смотри, наша очередь. Билетер подвел их к кабинке. Крис опустил поручень, и через минуту они уже поднимались вверх. Пахучий весенний ветер ударил ей в лицо. Звуки карнавала растаяли внизу.

Когда кабинка рванула вниз, Тина почувствовала холодок в желудке. Но затем ей стало весело и хорошо.

Крис перебирал свою фотоаппаратуру. Потом навел объектив на лицо Тины и сделал несколько кадров.

Тина рассматривала толпу, пытаясь найти в ней Холли. «На следующем витке нужно будет посмотреть в другую сторону», — подумала девушка. Но кабинка вдруг дернулась и остановилась на максимальной высоте.

Тина подняла глаза и посмотрела в небо. Ей казалось, что еще немного — и она сможет коснуться облаков.

— Ну вот, сломалось, — заговорил Крис. — У тебя когда-нибудь такое было?

— Нет.

Дети из следующей кабинки начали плакать.

На одну из спиц гигантского колеса опустилась птичка, потом взлетела и унеслась прочь.

«Хорошо бы улететь отсюда, — мечтала Тина. — И вернуться в вечер пятницы, и начать все сначала…»

Погруженная в свои мысли, она не сразу заметила, что Крис придвинулся к ней и обнял ее за плечи. Он смотрел ей прямо в глаза.

«Только не сейчас. Я не могу поцеловать его прямо здесь. Я вообще не могу его поцеловать. У меня есть парень. Парень, который должен с минуты на минуту вернуться».

Тина попробовала отстраниться, но Крис провел пальцем по ее щеке.

— Перестань волноваться, — мягко сказал он. — Я же тебе говорил — ты слишком беспокоишься.

С этими словами он нагнулся к ней и поцеловал в губы. «Я не хочу», — подумала Тина, но сопротивляться не было сил. И она ответила на поцелуй.

Крис еще крепче обнял ее, его поцелуи становились все настойчивее. «А мне это нравится, — призналась себе девушка. — Я знаю, что не должно нравиться, но ничего не могу с собой поделать».

Мягкий ветерок качнул кабинку. Крик детей словно растаял где-то вдали.

Крис запустил пальцы в волосы Тины. Потом взял ее лицо в свои ладони, и в глазах его появилось какое-то отчуждение.

— Крис! — Тина коснулась его руки. — С тобой все в порядке?

Юноша не ответил.

— Крис, скажи что-нибудь.

Глаза Криса сузились. «Что он видит? — недоумевала Тина. — У него такое холодное выражение лица…»

Крис стянул резинку со своего хвоста, и волосы упали на плечи. Он встряхнул головой.

— Прости меня. Просто я не был на колесе обозрения уже давно… с того момента, как…

Крис не смог договорить.

— Знаю, — тихо произнесла Тина. — Карла рассказала мне о ней.

— Я все еще вижу ее лицо. Мне бы хотелось навсегда забыть его.

— На это нужно время. — Тине было приятно утешать его. В конце концов, он ее целый день поддерживал.

86
{"b":"193287","o":1}