Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Не говори, каким злым ты был, — приказал я себе. — Не говори о том, что эти кретины будут смеяться над её замечательной, отлично подобранной одеждой». Она выглядела великолепно, впрочем, как и всегда.

— Думаю, мы могли бы это зашить.

Поначалу я не понял, о чём говорит Мелинда, но потом увидел, как она разглядывает дыру в сетке. Я посмотрел на неё.

— Можно сказать тебе кое-что? Я рад, что ты пришла, а то уже начал беспокоиться…

Она покраснела и опустила глаза:

— Да, знаю, я опоздала. Извини. Надо было переодеться, и сестра хотела, чтобы…

— Эй, всё нормально.

Она стояла в смущении. Через мгновение до меня дошло, что Мелинда просто ждёт, когда её пригласят внутрь! Я так долго не встречал благовоспитанную девушку, что сам почти забыл о приличиях. Открыл перед ней дверь, и она вошла.

«Замечательная девушка, — думал я, ведя её через галдёж в тихую комнату. — Умеет себя вести». Неужели это случилось? Неужели я наконец встретил достойную подругу?

— Так он поцеловал тебя? — жадно расспрашивала Кристал сестру, следуя за ней в её комнату.

— Нет, конечно нет, — ответила Мелинда. — Ничего похожего не было.

Кристал нахмурилась.

— Что-то не так.

— И почему же? Ты думаешь, это плохой знак или что-нибудь такое?

— Нет, нет, нет, — быстро проговорила Кристал. — Но…

— Но что?

— Но, если бы ты меня послушала, он хотя бы поцеловал тебя на прощание, — заявила сестра. — Вот так.

— О-о, — простонала Мелинда. — Не могла бы ты оставить меня в покое, Кристал? Я не стану менять свой стиль одежды из-за парня. Откуда у тебя это всё? Просто болезнь какая-то.

Она стянула свой большой серый свитер и аккуратно его сложила.

— Я просто знаю парней, — бодро сообщила Кристал.

Однако она чувствовала, что не права. Не стоит губить столь редкое для Мелинды хорошее настроение.

— Мэл? Прости меня. Ты, конечно, права.

— Ладно, всё нормально, — тихо ответила та, убирая свой свитер.

— Ну вы неплохо провели время, так?

— Мы побеседовали. И … ты не поверишь…

— Что?

— Перед тем, как я ушла…

— Да?

— Ну, когда мы стояли у машины…

— Да? Мелинда! Ну что? — умоляла её Кристал.

— Он рассказал мне.

— О чём же?! — Кристал едва не сорвалась на крик.

— О том, что случилось с его прежней подругой. Кристал, он плакал…

Кристал почувствовала укол ревности, потому что надеялась, что это она поможет ему вылечить своё разбитое сердце.

— Ты серьёзно? Он плакал?

— Ну да, немного. О, ты не поверишь, через что ему пришлось пройти. Его подруга… она умерла.

Кристал в ужасе уставилась на Мелинду.

— Да? Она умерла? Что случилось?

— Они пошли ночью купаться в бассейн соседей, но не знали, что его осушили. Она прыгнула и…

Девушка прикрыла уши.

— Я знаю, — сказала Мелинда.

Они посмотрели друг на друга.

— Вот почему Скотт не гуляет ни с кем из Шейдисайда, — продолжала Мелинда. — Он сказал себе, что больше ни с кем и никогда не будет встречаться. А ещё он чувствует вину за собой, хотя совсем ни при чём.

— Ничего себе, — пробормотала Кристал.

— А потом, когда мы закончили эту тему, Скотт пригласил меня в кино в субботу вечером. Представляешь?

— Превосходно! — заверила её сестра.

«Наконец-то в жизни Мелинды произошло нечто приятное, — подумала она. — Так почему же я не чувствую себя счастливой от этого? Просто ревность или что-то ещё?»

— Стой спокойно! — приказала Кристал, волочась за сестрой с румянами в одной руке и кисточкой в другой.

— Уйди! — запротестовала Мелинда, которая то открывала свой шкаф, рассматривая содержимое, то вновь закрывала его.

— Не верится, что уже вечер субботы, — прошептала она.

Посмотрев на часы, Мелинда сказала:

— Кристал, у меня нет на это времени. Скотт будет здесь уже через секунду.

— Я положу совсем немного, — просила Кристал. — Подкрашу чуть-чуть, и всё, а то ты уж очень бледна.

— Ну уж нет! — С этими словами Мелинда скрылась в ванной и принялась чистить зубы.

— Что ты делаешь? Ты уже чистила зубы!

Мелинда отвернулась от раковины с пеной от пасты у рта.

— Ты заставляешь меня думать, что я не умею правильно одеваться, — сказала она. — Почему?

— Мэл, извини, я не это имела в виду, — сказала её сестра. — Просто переживаю за тебя, хочу помочь.

— Я одеваюсь именно так.

— Знаю, всё замечательно. Я лишь хочу сказать, что ты немного бледна.

Один мазок румян, он ничего не заметит, обещаю тебе.

— Не надо!

Звякнул дверной колокольчик.

— Это он, — сказала Мелинда. — Всё, больше не хочу ничего надевать.

Если Скотт думает, что я ужасно выгляжу, тогда почему он пригласил меня?

Она начала спускаться к двери.

— Мэл, погоди!

Сестра схватила её за руку прежде, чем та пошла вниз.

— Вот, — и размазала немного розовых румян по щеке сестры. Та застонала.

— Спокойно, — приказала ей Кристал, орудуя на второй щеке.

Мелинда вырвалась.

— Мэл! Подожди! Это же ещё только пятна!

— Вполне достаточно! — прокричала та в ответ.

Скатившись по ступенькам, она вылетела на крыльцо.

Нет! Не могу поверить! Макияж?! Она сделала макияж! Какая дешёвка…

Мелинда посмотрела на меня отсутствующим взглядом. Что ты хочешь, чтобы я сказал тебе, Мелинда? Что мне нравится, как ты отвратительно накрасила свои щёки?

— Привет, — произнесла она, потупив глаза.

— Привет, — ответил я, выжав улыбку.

Что будет со мной этой ночью? Не могу…

Я подождал, пока она сядет в машину, и захлопнул за ней дверь, ощущая, что обрушиваю эту дверь ей на голову!

Спокойно, Скотт, спокойно…

Я обежал кругом и залез внутрь. Невероятно! Первое свидание, а она дурнеет на глазах! Всё так же, как с Даной.

Не говоря ни слова, я включил двигатель и рванул вниз по улице. Мелинда украдкой поглядывала на меня, улыбаясь. Нервничала. Даже в темноте были видны эти яркие красные круги на её щеках. Словно бы размазана высохшая кровь.

Кровь… Неплохая идея! Эй, Мелинда! Не хочешь ли ещё подмазать красным своё лицо? Я знаю, как.

— Эй, — сказала она тихо. — Что случилось?

— Ничего особенного, — пробормотал я.

Я услышал какое-то дребезжание. Что это было?

А, дверь Мелинды! Я не закрыл её достаточно плотно. И вдруг я понял, что должен сделать.

— Мне так хочется посмотреть этот фильм, — сказала Мелинда своим мягким голосом. — Не могу поверить, что нашла кого-то, кому тоже нравятся старые фильмы.

— Тогда все фильмы были хорошие, — сказал я, не отрывая глаз от дороги.

— Да, знаю, — ответила она. — То есть, ну… я тоже так думаю.

Мы повернули на магистраль. Мелинда пристегнулась. Тебе не нравится, как я быстро веду, так, Мелинда?

Очень плохо!

— Скотт, а почему ты повернул на магистраль? — спросила она меня.

— Так ближе всего, — ответил я, усмехнувшись.

Девушка замолчала.

Магистраль была почти пуста. Хорошо. Я выжал педаль газа и щёлкнул переключателем, открывшим все замки в машине. Оглянулся на Мелинду: она напряжённо смотрела в окно.

Отлично. Спокойно, Скотт. Ты сможешь это сделать, сможешь.

Я снова нажал на акселератор, наблюдая, как клонится вправо стрелка спидометра. Семьдесят. Восемьдесят… Резко опустил руку и отстегнул ремень Мелинды, а потом открыл её дверь. В машину ворвался холодный воздух.

Мелинда вскрикнула.

Я быстро наклонился к ней и вытолкнул её из машины.

Глава 17

Она замахала руками, пытаясь за что-то уцепиться. Я схватил её за руку и придержал за спину. Машина резко вильнула. — О-о-о! Осторожно! — завопил я.

Притянул Мелинду к себе, водворив на сиденье, потом перегнулся через неё, схватил ручку и захлопнул дверь. Выправил автомобиль и посмотрел в зеркало дальнего вида: сзади никого. Мои руки, вцепившиеся в рулевое колесо, дрожали. Оглянулся на Мелинду: она тоже вся дрожала, пытаясь проглотить ком в горле. Сбившиеся волосы плотно закрыли лицо.

72
{"b":"193287","o":1}