Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Возвращайтесь немедленно, — приказал Торх Второй. — И передайте мой ультиматум мастеру Элидиру. Постарайтесь ему втолковать все подоходчивей! Если мои требования не будут выполнены, о снисхождении можете даже не мечтать!

— Вы так меня и не убедили, ваше величество, — Никос нахмурился. — Вашей мощи я так и не увидел. То, что вам удалось подкараулить и коварно убить моих товарищей еще ни о чем не говорит. Все, что я до сих пор видел, это лишь банда полуголых дикарей!

Юный король возмущенно фыркнул и хлопнул в ладоши.

— Вам нужны доказательства? Вы их получите!

В тронный зал вошел невысокий худощавый человек в рубище. Его ноги были босыми, а длинные спутанные волосы заплетены в толстые косы.

— Мастер Грениркаст, — король обратился к незнакомцу. — Постарайтесь убедить наших гостей!

Коротышка коротко кивнул и сделал шаг нам с Никосом навстречу.

Мана заполнила палатку в одно мгновение, мы закричали и захлебнулись ею. Эта мана не была прохладной и игривой как зверек, это была страшная и хищная субстанция, которая выворачивала нас наизнанку, разрывая своими острыми когтями и ядовитыми зубами.

Такого ужаса я никогда еще не испытывал! Весь мир, казалось, свернулся в одну сияющую точку, которую держало в своих лапах это омерзительное чудовище. Оно смотрело на нас миллионом налитых кровью глаз, из его разверстой зловонной пасти стекала ядовитая слизь, а наши души плавились, как восковые свечи, оставляя лишь пустоту заполненную страхом.

Все окончилось внезапно, и я обнаружил, что стою посреди комнаты, уставившись в черные глаза мага. Мои руки дрожали, а из открытого рта капала слюна. Ноги подогнулись, и я упал на пол.

Никос стоял рядом со мной, сгорбившись. По его подбородку стекала кровь из прокушенной губы.

— Ты безумец, — закричал он, обращаясь к королю. — Ты сам не понимаешь, с кем связался!

Торх Второй засмеялся в ответ.

— Вижу, что мастер Грениркаст оказался более убедительным! Идите, и передайте мои слова вашему Магистру!

Никос сплюнул, стараясь не смотреть на мага, и протянул мне руку, помогая подняться на ноги.

— Мастер Маркус останется здесь, — король лениво расправил золотую цепь на груди. — Если вы откажетесь от моего предложения, я отрежу ему голову первому. У вас два дня! Не мешкайте!

Никос крепко сжал мою ладонь, и я понял его без слов. Брас обнял меня за плечи.

— Бегите при первом же удобном случае! — зашептал он мне на ухо скороговоркой. — Маген не сдастся никогда!

Мои друзья ушли, оставив меня наедине с королем и жутким магом.

— Ну что вы так скисли, дорогой Маркус, — рассмеялся король. — Давайте все же рассчитывать на благоразумность ваших друзей!

— Вам легко говорить, — вздохнул я. — Теперь я ваш пленник!

— Что за глупости, — король вскинул брови. — Вы мой гость! Если вы дадите мне слово, что не будете пытаться бежать и вредить мне, вам будет позволено пользоваться полной свободой, подобающей гостю.

— Так просто? — спросил я угрюмо.

— Вашему слову можно верить, — сказал король доверительно. — Что-то мне подсказывает, что вы костьми ляжете, но не измените клятве!

Похоже, не смотря на свой юный возраст, король был очень проницателен и видел меня насквозь.

— Я обещаю! — сказал я. — Что не буду пытаться навредить и убежать!

— Честное — благородное? — король усмехнулся.

— Честное — благородное, — кивнул я.

У выхода из палатки меня поджидал генерал Эйрант. Он сочувственно похлопал меня по плечу.

— Я буду молиться Орваду, чтобы ваши друзья колдуны оказались благоразумными. Мне самому хочется поскорее закончить со всей этой историей. Не думайте, что служить идолопоклонникам всегда было моей заветной мечтой!

— Как же вы тогда вообще согласились на такое! — воскликнул я с горечью. — Ведь вас никто насильно не принуждал! Или я ошибаюсь?

— Вы не ошибаетесь, — кивнул кондотьер. — Однако, в тот момент, мне нужны были деньги. Выбор был прост, либо распустить «компанию», либо принять первое же стоящее предложение. Мастер Торх оказался самым щедрым нанимателем, поэтому мы и подписали контракт именно с ним.

— Опять золото решает судьбу нашего мира! — воскликнул я.

— Золото всегда все решало, — кивнул генерал. — Как не прискорбно, но в наше время побеждает всегда тот, у кого кошелек толще.

Мы вышли из палатки, и генерал указал мне на крепость.

— Должен признать, что это самый крепкий орешек, что мне попадался в жизни, — он повлек меня сквозь лагерь к наблюдательной вышке, сложенной из разобранных повозок. — Пойдемте, я покажу вам кое-что.

Мы шли через территорию, которую занимал род Торха Ужасного. Здесь я заметил первых раненых и прогоревшие погребальные костры. У попадавшихся навстречу женщин лица были вымазаны пеплом, а руки и груди испещрены кровавыми царапинами.

Здесь не смеялись дети, и кочевники не пировали вокруг костров.

— Дикари решили взять крепость с наскока! — пояснил генерал. — Они увидели открытые ворота и словно ополоумели!

Мы взобрались по лестнице на вершину башни. Отсюда было хорошо видны ворота крепости Маген, которые все так же были открыты. Перед входом в крепость на стуле сидела одинокая фигурка, в которой я тут же узнал мастера Бланада.

— Этот колдун раздавил шесть сотен всадников, как ребенок давит таракана! — воскликнул генерал. — А на закуску, он разнес в клочья двух магов, которые имели глупость приблизиться к нему!

— Это мастер Бланад, — прошептал я, припоминая круглое улыбчивое лицо колдуна и его роскошные усы. — Он Привратник!

Вся дорога перед крепостью была усеяна мертвыми телами. С громким карканьем вороны кружили над полем боя, время от времени спускаясь на землю. Многие твари уже так отяжелели от съеденного, что не могли взлететь, и только расхаживали вразвалочку между трупами.

— Маги решили не дожидаться прибытия моей «компании» и нанести удар по крепости, сразу же по истечению срока ультиматума, — генерал усмехнулся. — Надеюсь, что мастер Бланад еще задаст им трепки!

Я посмотрел на тщеславного кондотьера и покачал головой.

— Неужели вы верите, что ваши солдаты смогут сделать то, что не под силу даже магам?

— Конечно! — воскликнул генерал. — Я даже устрою для господ колдунов небольшую демонстрацию своего нового оружия, в надежде, что это заставит их одуматься. Поверьте, я тоже не горю желанием проливать кровь своих людей! Куда лучше, если все решится мирным путем.

— Я бы тоже этого хотел, — признался я. — Но боюсь, что это не возможно! Колдуны не отступят, а вы все погибните!

— А вы упрямы, — усмехнулся генерал. — Если все колдуны таковы, нам предстоит славная битва!

— Вы даже себе не представляете, о чем говорите, — возразил я. — Какая слава? Это будет обычная резня!

На следующий день из ущелья Герант стали прибывать пленники. Их было очень много. Внешне они походили на корнвахов, только их кожа была более темной, да волосы на головах были курчавыми.

Рабов собирали на огромной площадке огороженной веревками. К веревкам были привязаны свирепые пятнистые собаки с купированными ушами, и мощными длинными челюстями, которые неустанно лаяли, пытаясь вцепиться кому-нибудь в ногу.

Я наблюдал за бесконечным людским потоком, черной рекой исторгавшимся из ущелья. Тут были и женщины, и дети и старики. У мужчин руки были связаны за спинами, женщины несли на головах тюки с продовольствием и глиняные кувшины наполненные водой.

Сопровождавшие их стражники — корнвахи обращались с рабами как со скотом. Они подгоняли их, тыкая остриями копий в спины.

— Зачем корнвахам эти рабы? Для осадных работ? — спросил я генерала, который стоял рядом со мной на башне. — Посмотрите, в каком они состоянии! Надолго их не хватит.

Генерал Эйрант пожал плечами и сплюнул.

— Лучше нам этого не знать, господин колдун!

Рабов усадили на землю на солнцепеке. Несчастные тут же попадали на землю, ловя воздух широко открытыми ртами. Пошли по кругу кувшины с водой и корзины с лепешками.

32
{"b":"186870","o":1}