Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Они говорят, что у короля Торха нет друзей! — нахмурился Брас. — Потому, что у него нет сердца!

— Веселые ребята, — хмыкнул Никос. — Похоже, они не питают особой любви к своему повелителю.

— Это воины из рода Ворона, — сказал мастер-скаут. — Это одно из самых гордых племен, они не признают никаких вождей, кроме своих старейшин. Дай им волю, они и сами с удовольствием перерезали бы королю глотку!

Войско кочевников занимало всю долину. Крепость Маген казалась островком, посреди волнующегося людского моря. Всюду стояли вереницы повозок, горели костры, слышался рев животных.

— Сколько же их тут! — воскликнул я, натянув поводья. — Не сосчитать!

— Впечатляющее зрелище, — согласился Брас. — Еще никогда все роды корнвахов не собирались вместе!

— Они привели с собой весь свой скот, — сказал Никос, внимательно осматриваясь по сторонам. — Поэтому и кажется, что их так много. Смотрите сами!

Огромные стада степных быков и коротконогих лошадей паслись вокруг крепости, выщипывая остатки пожухшей травы и колючек.

— Очень скоро они останутся без корма, — заметил Брас. — И им придется двигаться вглубь страны, в поисках новых пастбищ! Я уже не говорю о водопое! До ближайшего источника воды отсюда три часа пути!

— Так вот о каких зимних пастбищах говорил советник Григин! — припомнил я.

— В степях с каждым годом жизнь становится все труднее, — сказал Брас. — Вот они и отправились на поиски новых земель.

— Они поджидали магов, — кивнул Никос. — Сами, без их помощи, они бы ни за что на это не решились! Крепость Маген веками стояла на пути кочевников непреодолимой преградой.

Наши провожатые с гордостью глядели на свою армию. Они потрясали копьями и хохотали.

— Они говорят, — перевел Брас. — Что дойдут до Соленой воды, и втопчут в грязь всех, кто станет у них на пути.

— Мы еще на это посмотрим! — Никос подмигнул ближайшему к нему кочевнику. — До Соленой воды, говоришь?

Армия корнвахов расположилось по родам. У каждого рода было свое святилище, которое находилось за кольцом повозок увешенных человеческими черепами и черепами животных. Это были высокие деревянные столбы с примитивными изображениями покровителей и божеств.

Пока мы ехали через стан корнвахов, я успел заметить изображения ворона, распростершего черные крылья, вставшего на задние лапы волка и коня, топчущего огромного змея. Все это очень походило на рыцарские штандарты, которыми пестрел стан любой армии на марше.

Отдельно стояли шатры вождей, которые своими размерами были гораздо больше палаток простых воинов, и были более богато украшены. Над каждой, даже самой скромной палаткой на ветру плескались десятки скальпов, указывая на доблесть ее хозяина.

Повсюду на кострах из навоза жарилось мясо. Кричали чумазые дети и смеялись смуглые женщины.

Мускулистые мужчины не спеша поднимали новые палатки, разгружая их с повозок. Огромные рыжие собаки, с длинной спутанной, шерстью бегали от костра к костру, выпрашивая подачки.

Повсюду царила атмосфера деревенской ярмарки, а не военного похода.

Я смотрел на все это, и мне стало невыносимо грустно. Неужели они не понимают, на что пошли? Неужели они не понимают, что очень скоро все изменится? Детский смех затихнет и сменится плачем обезумевших вдов. Вместо пиршественных костров, задымят костры погребальные, а красавицы женщины будут рвать на себе волосы и расцарапывать лица, оплакивая своих мужей, братьев и сыновей!

Никос словно прочел мои мысли.

— Жалко их, — сказал он бесцветным голосом. — Из-за своих вождей они все найдут лишь погибель!

— Не видать им до Соленой воды, как своих ушей, — кивнул Брас. — Ни одному из них!

Воины из племени Ворона довели нас до королевского шатра. Я заметил его огромную округлую крышу издалека.

Вокруг шатра, с равными промежутками, стояли клыкастые стражи в грубых стальных доспехах, с боевыми топорами на длинных рукоятках. Они стояли неподвижно, как страшные уродливые статуи. Только большие желтые глаза двигались под надвинутыми на низкие лбы шлемами, зорко следя за происходящим вокруг.

— Это еще что за монстры? — Никос нахмурился. — Раньше, мне видать таких не приходилось!

— Это телохранители короля, — пояснил я. — Одному Орваду известно, из каких забытых богами стран он их привез!

Шатер был огромен. Он мог бы с легкостью занять всю площадь Сената в Лие! Вокруг него плотной стеной стояли десятки повозок груженных всевозможным скарбом. Служанки все еще разгружали кухонную утварь, кипы одеял, раскладную мебель, зеркала и ширмы.

У самого входа, у откинутого полога, стояло несколько воинов в превосходных доспехах покрытых разноцветной эмалью и золотой гравировкой. Рядом стояли пажи, держащие в руках великолепные шлемы, с яркими плюмажами. Воины о чем-то оживленно спорили, размахивая руками и указывая на крепость Маген.

Один из рыцарей заприметил нас, и помахал рукой нашим провожатым. Мы поспешно спустились с коней, и пошли к нему навстречу.

— Этот вовсе не похож на кочевника, — шепнул мне Никос. — А это совсем плохая новость!

— Вы очень кстати, господа колдуны! — воскликнул рыцарь, протягивая нам руку в стальной перчатке. — Я генерал Эйрант, командующий армией корнвахов!

Я уставился на генерала Эйранта с открытым ртом.

— Так вы наемник? — спросил я.

— А разве я похож на корнваха? — засмеялся генерал, его паж со стальным шлемом в руках, тоже заулыбался. — Я бы предпочел, чтобы вы звали меня кондотьером, наемник — это как-то вульгарно!

Кондотьер был невысокого роста, однако вся его фигура и каждое его движение выдавали недюжинную силу и ловкость. Доспехи, великолепной работы, сидели на нем как влитые. На левом бедре у него висел полуторный меч в роскошных ножнах, а на правом мизерикордия с витой золотой рукоятью.

Генерал смотрел на нас с благожелательной улыбкой.

— Вы себе не представляете, господа, как мне не хватает в этих краях приличного общества! — он церемонно поклонился, приложив левую руку к груди, и указал нам на вход в шатер. — Я буду плохим хозяином, если не предложу вам освежиться с дороги!

Внутри королевский шатер был разделен на комнаты. Кондотьер провел нас по коридору, со стенами, украшенными пестрыми коврами и разнообразным трофейным оружием. У входа в его покои стоял воин в латах и с алебардой.

— Господин, Эйрант, — стражник поклонился. — Король велел вам немедленно зайти к нему.

Генерал пожал плечами.

— Король? С королем мы беседовали всего пять минут назад! — он нахмурился. — Быть может этот тупица Григин опять взялся за старое? Гони его прочь, если он опять заявится!

— Но мы сами хотели видеть короля, — напомнил Никос кондотьеру.

— Поверьте мне, господа, — генерал любезно улыбнулся. — Король никуда не денется, а вот ваши головы могут запросто слететь с плеч, если вы будете так торопиться!

— Неужели? — колдун погладил ладонью свою бритую голову. — Она у меня довольно крепко держится на плечах!

— Это просто предостережение, — ухмыльнулся генерал. — Я пытаюсь с вами подружиться, неужели вы этого не заметили? А вот наш король, наоборот, больше любит рубить головы, чем вести светские беседы.

— Я это заметил, — сказал я. — Удивительно, что ваша еще на месте!

Генерал непринужденно засмеялся.

Комната кондотьера была забита оружием и доспехами. В углу стояла полевая кровать с балдахином и сеткой от москитов. На небольшом столике красовался эмалированный кувшин с водой и туалетные приборы.

— Я давно привык обходиться самым необходимым, — сказал генерал. — То, что нельзя положить в карман, для меня уже обуза.

— Но вы же воюете за деньги? — спросил я. — Они для вас не обуза?

— Ну что вы, — кондотьер улыбнулся. — У меня для этого есть казначей!

Никос строго глянул на меня и покачал головой, приказывая мне заткнуться.

— Садитесь, господа, — кондотьер указал нам на раскладные кресла. — Сейчас подадут напитки, и мы сможем поговорить в более непринужденной обстановке.

30
{"b":"186870","o":1}