— Не притворяйтесь, будто не понимаете зачем, — скомандовал Бергер. — Вы уже давно заметили, как ваше присутствие действует на других. Может, даже всегда это знали.
— Не всегда, — выпалила она. — Я типичный гадкий утенок, оказавшийся в чужой стае. В начальной школе со мной никто не водился. Да и в средней тоже.
— Могу себе представить, — кивнул он.
Она хотела на этом остановиться, но продолжала рассказывать. О жизни в Амстердаме. Фотосессиях. Вечеринках. Хотела было упомянуть Зако. В последнюю секунду резко повернула разговор:
— Вы собирались рассказать о Майлин. Как вы с ней познакомились.
Снова уголки губ раздвинулись и обнаружили белые мышиные зубки. Без сомнения, он обратил внимание, как резко она сменила тему.
— Майлин мне понравилась, — сказал он. — Вы мне обе нравитесь — такие разные.
— Зачем вы хотели, чтобы она участвовала в «Табу»?
Он откинулся в кресле, скорчив гримасу, будто у него болела спина:
— То, чем я занимаюсь, Лисс, отличается от этих вечных реалити-шоу, которые всем давным-давно надоели. Когда я появляюсь на экране, что-то происходит. В моих шоу есть что-то неподконтрольное, определенно неприятное, даже потенциально опасное. Во-первых, я использую самого себя, свою жизнь. Свои собственные злоупотребления. Насилие, секс и разрушение. А еще я приглашаю много клоунов, которые душу продадут, лишь бы оказаться на экранах. Сначала я был как прокаженный, теперь меня не гнушаются политики и паразиты от СМИ. Это дает им очки. Этих гостей я могу отчитывать и делать с ними что угодно. Все равно, что бы я ни говорил, они одинаково мило улыбаются и стараются выглядеть круто. — Он гулко засмеялся и закашлялся. — Но других я приглашаю, чтобы было сопротивление, — продолжал он, успокоившись. — Я читал некоторые статьи Майлин в газетах и позвонил ей. Она такая же резкая на самом деле, как я предполагал. Но по-другому. Никакой феминистской болтовни. Ее волнует мир вокруг, а не идеология.
— Вы встречались не раз?
— Три. Она была у меня в гостях несколько недель назад. Мы сидели здесь и планировали шоу.
— Я в это не верю, Майлин никогда бы не дала использовать себя для ваших целей.
Он снова засмеялся:
— На это ответа у нас нет. Она хотела превратить передачу в нечто отличное от задуманного мной. И ладно. Лишь бы был градус. Мне нравится, когда люди говорят напрямую. А потом она не появилась.
— Она с вами связывалась.
— Позвонила накануне, — подтвердил он. — Сказала, что хочет со мной поговорить. Какие-то практические вопросы, которые надо разъяснить перед эфиром. Она чудовищно дотошная. Мы договорились, что я загляну к ней в офис по дороге в студию. Что я и сделал.
— Значит, вы все-таки виделись в тот вечер?
— Она послала мне сообщение, что опаздывает, отправила мне код от входной двери и попросила подождать в приемной. Но, как я сказал, она не появилась.
— А вы там сидели?
— Эй, Лисс, я все это уже сообщил в показаниях полиции. Будете еще спрашивать, я решу, что вы работаете на них.
За его дразнящим тоном она заприметила что-то более серьезное, вроде предупреждения. Она затушила сигарету, решила зайти с другой стороны:
— Думаете, мы можем обойтись без табу?
Он глубоко затянулся, подержал немного дым в легких и потом с шипением выпустил его сквозь зубы.
— От каких-то мы избавляемся, но все время появляются новые. Я работаю, чтобы разрушать их быстрее, чем они успевают появиться.
— Зачем?
— Потому что я — революционер, визионер, тот, кто хочет открыть что-то более честное и чистое, чем эта пустая культура, которая нас вот-вот задушит… — Он посмотрел на нее очень серьезно. Потом вдруг осклабился. — Не пытайтесь меня обмануть. Конечно, это никакого отношения к политике не имеет. Я занимаюсь тем, что мне всегда нравилось, — провокациями. Понимаете, почему я перестал быть священником? Если дать детям игрушки, большинство сядет с ними играть. Но некоторые тут же примутся их разбирать, чтобы посмотреть, что там внутри. А потом отбросят их в сторону. Я — такой ребенок. И никогда другим не буду. И прекрасно, что на этом можно заработать кучу денег. — Он снова гулко засмеялся. — Но сейчас я подумываю завязать.
— С телевидением?
— Вообще-то, со всем… Передача после Нового года будет последней. Знаете о чем?
Она не знала.
— О смерти! Смерть — абсолютное табу. Она поглощает все. Ее даже не зацепить.
— Ток-шоу о смерти? Вы, наверно, не первый, кто до этого додумался?
— Я сделаю это по-другому. — Он замолчал.
— Вы меня заинтриговали, — сказала Лисс.
— Ничего не получится без иронии, — улыбнулся он гордо. — И тем не менее все должно быть до смерти серьезно. Больше я ничего не скажу. Вы и так заставили меня выдать слишком много.
13
Она запрыгнула в трамвай на Фрогнервайен. Встала в заднем вагоне, не платя за проезд. Послала сообщение Вильяму. Он все еще был на семинаре, но ответил: «Кафе „Пер на углу“, в час?»
Она была там без четверти. Выпила эспрессо. Вышла, покурила на холоде, купила газету и снова села внутри. Он появился в двадцать минут второго, и это ее разозлило.
— Тебе не надоело зубрить эти законы и параграфы? — сказала она только.
— Давай не будем!
Он заказал кофе латте, она — еще один эспрессо. Неожиданно почувствовала желание, бодрящее больше кофе.
— В этом городе так темно. Свет все время исчезает.
— В Амстердаме, наверно, не сильно светлее зимой, — заметил Вильям.
Лисс не хотела говорить об Амстердаме.
— Я сегодня была у Бергера.
— У Бергера? — воскликнул он. — Что ты там забыла?
Она не ответила. Мимо по тротуару туда-сюда бродила пожилая дама. В руках она держала крошечную шляпку.
— Там безветрие.
Вильям отхлебнул кофе:
— Ты поехала туда, потому что там нет ветра?
Она взглянула на него. Под глазами у него были темные круги.
— Ты говорил, что Майлин выяснила что-то про Бергера. И хотела надавить на него перед эфиром.
— Ты спросила его об этом?
— Я заехала, чтобы составить впечатление. В следующий раз, может быть, спрошу его прямо.
Вильям покачал головой:
— И что, ты думаешь, из этого выйдет? Он рухнет на колени и признается в чем-нибудь? — Вильям казался совершенно потерянным. — Предоставь это полиции, Лисс. Если ты будешь продолжать в том же духе, ты можешь только запутать все дело. — Он откинул со лба длинную челку. — Я тоже недоволен их работой, — сказал он тихо. — Кажется, они не понимают, что шансы с каждым днем уменьшаются. Если только что-нибудь не произойдет в ближайшее время…
Лисс ждала. То, что он оставил за скобками, повисло где-то между ними. Она втянула в себя кофе двумя большими глотками, вздрогнула и отставила чашку.
— Я уверена, ты знаешь, что Майлин выяснила про Бергера.
— Ты права, — ответил он.
Он молчал, она теряла терпение.
— Я хочу, чтобы ты сказал.
Она видела, как у него заходили желваки. Потом он тяжело вздохнул.
— Майлин, очевидно, с кем-то о нем разговаривала, — сказал он. — С кем-то, кого Бергер много лет назад ввел в тайны взрослой жизни. И именно это она хотела выдать в эфире. Рассказать, глядя прямо в камеру.
Лисс закрыла руками глаза:
— Разоблачить Бергера как педофила в прямом эфире?
Вильям взял салфетку и стал ее теребить:
— Она хотела заставить его отменить передачу, чтобы продемонстрировать, что всему есть предел. Я спросил, понимает ли она, какая может быть реакция. Она утверждала, что да. Боюсь, она ошибалась.
Лисс задумалась, потом сказала:
— Бергер уверяет, что она так и не пришла на встречу.
Салфетка порвалась. Вильям уронил кусочек на пол.
— Может, он и говорит правду.
Лисс показалось, что все вокруг затихло. Будто за соседними столиками все замолчали. «Ему больно, — подумала она. — И тебе больно, Лисс».
Она дотронулась до его руки: