Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Сколько?

— Четыре миллиона фунтов.

— Вы шутите?

— На месторождении уже найдены первые алмазы. Я своими собственными глазами видела алмаз весом в четыре карата. Вы знаете, что произойдет на бирже, если эта информация получит широкое распространение. Так что решайте. Либо вы покупаете их, либо нет.

Кэсси посмотрела на Голдстейна, а потом кивнула официанту.

— Счет, пожалуйста.

Голдстейн отрешенно наблюдал за тем, как Кэсси подошла к стойке бара, чтобы расплатиться за заказ. Нет. Это была не игра. Ее уход был до ужаса реальным. Она не уступит ему ни цента. Либо он купит акции по указанной цене, либо потеряет всякую надежду на приобретение этого месторождения. Мгновенно просчитав все варианты, он решительно поднялся на ноги.

— Хорошо, четыре миллиона, — шепнул он ей на ухо, когда она подписывала чек.

Кэсси подняла голову.

— И еще четыре за остальные пятнадцать процентов, когда я получу их.

— А как я узнаю, что вы их получите? Стоимость первого пакета во многом зависит от того, смогу ли я приобрести второй.

— Вам придется поверить мне на слово.

— Вам тоже.

Десять минут спустя Стормонт был уже в здании посольства.

— Что слышно от Труонга? — спросил он Кортни, входя в его кабинет.

— Он все еще ведет наблюдение за лагерем. Никаких признаков присутствия Евы.

— Я только что разговаривал с Кэсси Стюарт. Она что-то скрывает и пыталась убедить меня в том, что Еве ничего не угрожает. Думаю, она врет. Но почему? Вот в чем вопрос. Похоже, она ее прикрывает.

— А может, они сговорились с Фрейзером?

— Нет, только не Ева.

— А Кэсси?

— Маловероятно. Конечно, ее можно купить, но она ни за что не станет сотрудничать с Фрейзером. Тем более против Евы.

Стормонт прислушался к своей собственной речи. Слова «нет», «никогда» и все прочие категорические суждения часто опрокидывались самой жизнью, но сейчас он был абсолютно уверен в их истинности.

— Итак, что нам теперь делать? Ты еще не передумал ехать в лагерь к Фрейзеру?

— Фрейзер их отпустил. Во всяком случае, Кэсси. Не думаю, что он мог освободить Кэсси и одновременно держать у себя Еву. Он не похож на идиота. Но Кэсси молчит. С ней что-то случилось. Она что-то там видела. Не могла же она оставить там Еву и в то же время беззастенчиво лгать мне, что та находится здесь. Нет, Ева где-то рядом и что-то замышляет.

— Что же это может быть?

Стормонт закрыл глаза и покачал головой.

— Кэсси сказала, что Ева вернется в гостиницу через три часа?

— Да, она должна быть там в восемь — восемь тридцать. Подождем немного.

— А если она не появится?

— Тогда мы отвезем мисс Стюарт в тихое местечко и потребуем от нее подробных объяснений на этот счет. Не сомневаюсь, что получим их уже через тридцать секунд. А потом нанесем визит Роби Фрейзеру. Будем надеяться, что не опоздаем.

Через полчаса зазвонил телефон. Кортни что-то сказал в трубку, а потом протянул ее Стормонту. Это был Труонг.

— Я только что выбрал новое место для наблюдения — устроился напротив главного входа. Никогда не догадаетесь, кто только что туда вошел.

Стормонт напряженно молчал.

— Ха Чин.

— Тебе удалось сфотографировать их обоих?

— Да, здесь половина пленки.

— В таком случае убирайся оттуда ко всем чертям. Если они засекут тебя, ты труп. Немедленно возвращайся в Ханой.

Стормонт повернулся к Кортни.

— У Фрейзера нет никаких законных оснований для встречи с Ха Чином. Вот мы и поймали его на крючок.

— Так в чем же суть?

— В том, что Фрейзер никогда не оставит в живых постороннего человека, который видел его вместе с Ха Чином.

— Ты имеешь в виду Труонга?

— Не только. И Еву тоже.

ГЛАВА 50

Оставив Кэсси в гостинице, Ева быстро зашагала по тихим улочкам, стараясь держаться в гуще прохожих. Конечно, она не могла не выделяться в этой экзотической толпе, но все же в таких условиях следить за ней было гораздо сложнее.

Пройдя по Нго-Куэн-стрит, она свернула на Ван-Чу-Трин-стрит и вскоре оказалась перед металлической дверью, встроенной в высокий кирпичный забор. Открыв ее, Ева ступила на большой, частично заасфальтированный двор, в центре которого стоял поблескивающий металлом вертолет. Ева улыбнулась и поспешно ринулась к небольшому офису в другом конце двора.

Сидевший за столом мужчина насторожился, услышав лязгающий звук двери, но потом расплылся в широкой улыбке. Они были старыми друзьями. Он знал Еву еще тогда, когда она только что прибыла в Ханой для выполнения задания. Они провели немало времени в местных кабаках, вместе кормили москитов в джунглях, проклиная здешнюю жару. Он летал по всей стране, а она обучала вьетнамскую детвору в самых отдаленных уголках, но они довольно часто оказывались в одних и тех же местах и всегда радовались неожиданным встречам.

— Ева! — радостно воскликнул он, вскакивая на ноги. — Не видел тебя сто лет, а точнее — несколько месяцев. Я уж подумал, что ты уехала насовсем. Ты так неожиданно исчезла. Что ты де…

Она закрыла ему рот поцелуем, не дав договорить.

— Долгая история, Том. Сейчас нет времени. Мне нужна твоя помощь. Ты не мог бы срочно доставить меня в Халонг-Бэй?

Только сейчас он обратил внимание на ее грязную одежду и слипшиеся от жары волосы.

— Боже мой, Ева, я бы с огромным удовольствием, но не могу. В шесть часов у меня будет целая толпа туристов.

Не долго думая Ева отстегнула свои часы фирмы «Булгари».

— Возьми. На прошлой неделе они стоили двадцать тысяч долларов.

На какое-то мгновение ее мысли перенеслись в Гонконг — там была опьяняющая свобода и никаких происшествий. Именно к этому она стремилась все эти восемь ужасных лет. Она вдруг вспомнила тот случай в аэропорту Чанджи, где ее арестовали вместе с Сун. Это был роковой шаг. И вот сейчас ей снова предстоит перешагнуть через такой же барьер. И снова в качестве мишени был Фрейзер. Правда, обстоятельства складывались намного хуже.

Ее часы со стуком упали на стол. Том тупо уставился на них.

— Мне этого не надо, Ева. Это не деньги.

Она потянулась к его руке и быстро расстегнула ремешок на запястье.

— Мне нужны твои часы, Том. Если ты, конечно, не возражаешь.

Том рассмеялся, поражаясь своей склонности уступать этой очаровательной англичанке. Но, поняв, что она не шутит, сразу посерьезнел.

— Ладно, пойдем. Доставлю тебя по назначению. — С этими словами он повернулся к сидевшей за столиком секретарше. — Передай всем этим бездельникам, что у меня обнаружились технические неисправности, и верни им деньги.

Они вышли во двор и направились к вертолету. Том открыл дверцу, пропуская Еву вперед. Она ловко взобралась на сиденье и надела наушники. Через три минуты вертолет поднялся в воздух, оставляя под собой невысокие домишки Ханоя.

— Ты можешь сказать мне, что, черт возьми, происходит? — послышался в наушниках голос Тома.

— Нет, Том, не могу. Это в твоих же интересах. Ты меня сегодня не видел, и в вертолете мы с тобой не летели. Договорились?

— Но почему?

Ева промолчала.

В течение последующих шестидесяти минут они молчали, быстро приближаясь к нужному месту. Том то и дело поглядывал на Еву, но продолжить расспросы так и не решился. А Ева напряженно вглядывалась в проплывающую внизу землю, полностью сосредоточившись на своих невеселых мыслях.

Как только вертолет сделал мягкую посадку, она благодарно взглянула на Тома и спрыгнула на землю.

Том тоже соскочил наземь и подошел к ней. Ева поцеловала его в губы, не давая возможности раскрыть рот.

— Спасибо, Том. Тебе нужно немедленно возвращаться. — Ее слова прозвучали твердо, как приказ, который не подлежит обсуждению.

— И не подумаю, — попытался воспротивиться он. — Лучше я останусь здесь и проведу этот вечер в баре. — Он крепко пожал ее руку. — Не знаю, что ты там задумала, Ева, но, ради всего святого, будь осторожна.

82
{"b":"152035","o":1}