Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кэсси видела, что все напряженно обдумывают ее слова. А Фрейзер и Ева слегка опешили от неожиданности, когда она подсунула им бумаги на подпись.

— Разумеется, если сочтете необходимым, можете проконсультироваться со своими юристами, но здесь действительно нет ничего сложного. В документации все четко, ясно и понятно. Что же касается риска, то у нас было достаточно времени, чтобы все обмозговать. Сейчас надо принимать решение: да или нет. Тем более что любой риск можно предусмотреть и предотвратить. Думаю, мы сможем решить все проблемы по мере их возникновения. — Она умолкла и пристально посмотрела на партнеров. — Наш банк никогда не боялся разумного риска, и сейчас мы готовы пойти дальше.

В зале воцарилась гробовая тишина. Кэсси решила не оказывать никакого давления на партнеров. Пусть сами решают, принять ее план или отклонить.

Ева подалась вперед.

— Предположим, мы подписываем сейчас эти документы и приводим в действие твою, то есть нашу, компанию. А что потом?

— Потом нам потребуется еще несколько дней, чтобы доработать всю документацию. Возможно, нам придется согласиться с тем, что нам назначат какой-нибудь канадский торговый банк в Ванкувере, чтобы он занялся нашими делами на бирже. Мне бы очень не хотелось этого, так как нам нужен свой человек, хорошо знающий местный рынок ценных бумаг. Другими словами, нам нужен свой брокер на этой бирже. Тем более что нам придется покупать какое-то количество акций еще до объявления о покупке всей компании.

Над столом снова повисла гнетущая тишина. На этот раз ее прервал Роби Фрейзер:

— Ванкувер — это очень опасный рынок. — Он наклонился над столом, словно пытаясь пронзить Кэсси своим острым взглядом.

— Мы позаботимся, чтобы все было нормально. — Она мило улыбнулась. — Доверьтесь мне.

Она видела, что три пары внимательных глаз напряженно сверлили ее, пытаясь глубже проникнуть в тайный смысл ее хитроумного плана. У каждого из них было немало вопросов, но никому не хотелось задавать их в присутствии остальных, так как переговоры записывались на пленку. В ее словах о том, что она позаботится о прохождении дел на бирже, чувствовалась скрытая ирония. А выражение «доверьтесь мне» давно уже приобрело среди банкиров Сити совершенно новое содержание. Оно могло означать «доверьтесь мне, если у вас хватит смелости», или еще хуже — «пошли вы к такой-то матери».

Они долго смотрели в ее чистые голубые глаза, невинно улыбающиеся им. Вокруг нее была какая-то аура чистоты, непорочности и редчайшей скрупулезности. Было просто невозможно сомневаться в искренности ее слов. Но, кроме обещания и уверенности, в них было еще что-то такое, что отдаленно напоминало… угрозу.

— Я бы предпочел сделать эту компанию полностью частной, — нарушил тишину Фрейзер. — Никаких посторонних акционеров. Это всегда создает дополнительные трудности, так как придется иметь дело с множеством мелких держателей. Он неожиданно повернулся к Еве. — Давно уже хотел спросить тебя: кто ведет технические работы на месторождении?

— Одна австралийская компания под названием «Конко». Она работает там по контракту и выполняет всю техническую работу. А контроль осуществляем мы с Грейнджером Макадамом.

— А этот Грейнджер способен принимать повседневные решения?

— Нет, сейчас уже не способен. Ты же знаешь, что он алкоголик.

— А ты довольна работой этой компании?

Ева почувствовала легкое замешательство.

— Пока у меня нет к ним серьезных претензий. А что?

— Ничего. Я просто подумал о том, что ты могла бы подрядить для этого другую компанию, которую я очень хорошо знаю. Сфера ее влияния распространяется на всю Азию. Первоклассная репутация и на редкость эффективная работа. Полагаю, это могло бы сдвинуть все дело с мертвой точки.

Ева долго смотрела на него, собираясь с мыслями.

— Поговори с Майклом Райзом. Это наш главный бухгалтер в Ванкувере. У него ты найдешь все записи расходов. — Она посмотрела в записную книжку, выписала оттуда номер телефона и протянула Фрейзеру.

Кэсси с удивлением наблюдала за этой сценой. Она ожидала, что Ева будет сопротивляться до конца.

— У вас есть свой брокер в Ванкувере? — спросил Фрейзер, снова обращаясь к Кэсси.

— Да. Сэм Бримтон. А у вас? — Кэсси ехидно улыбнулась и добавила: — Может быть, вам требуется рекомендация?

На сей раз Ева с удивлением посмотрела на Кэсси. Не ожидала она такой наглости от подруги.

— Благодарю, вы очень любезны, — вежливо ответил Фрейзер. — У меня есть свои люди.

— Я в этом нисколько не сомневалась.

— Похоже, вы абсолютно уверены в успехе нашего дела, — с едва уловимой иронией произнес Фрейзер.

— Почему бы и нет?

Фрейзер промолчал. Немного подумав, он вынул из кармана ручку и быстро подписал все документы. Ева бросила на него пытливый взгляд, затем посмотрела на Кэсси и решительно поставила свою подпись под каждой копией. После этого она подвинула их на другой край стола. Кэсси с торжествующим видом собрала все бумаги и слегка потрясла ими в воздухе, как будто это были военные трофеи.

Первые маневры успешно завершились. Подписан протокол о намерениях и акт об инкорпорации и образовании частной компании. И это было лишь начало. Они объединились в одну организацию, преследующую общую цель. А если их цели ненароком разойдутся, они снова вернутся к этому первоначальному документу.

ГЛАВА 29

Ева и Фрейзер вышли из зала вместе. — Может быть, перекусим где-нибудь? — спросил Фрейзер, когда они были уже на улице. — Правда, у меня тут еще кое-какие дела, но мы могли бы встретиться, скажем, в час, в ресторане «Савой Грилл».

Его глаза были совершенно непроницаемые, как, впрочем, и всегда. В них не было ни малейшего намека на подозрение, но это вовсе не означало, что его не было на самом деле.

— Чудесно. Значит, до встречи. Они обменялись дружескими поцелуями и разошлись.

Секунд через тридцать Ева оглянулась и без особого труда увидела маячившую вдали высокую фигуру Фрейзера. Он уверенно шел по тротуару, всем своим видом демонстрируя пренебрежение к другим пешеходам. Казалось, что даже физически он занимал гораздо больше места в пространстве, чем любой из встречных. Он двигался быстро, не сворачивая в сторону даже на полшага, что вынуждало всех других шарахаться от него и уступать ему дорогу. Так мог вести себя только человек, абсолютно уверенный в своей неуязвимости и превосходстве над окружающими.

Ева посмотрела на свое зеленое платье, прекрасно подчеркивающее ее формы, и подумала, что она тоже чем-то выделяется на фоне этой серой толпы. Но она могла быть совершенно незаметной, почти невидимой, если того требовали обстоятельства. Какие они все-таки разные с Фрейзером. Тот демонстративно выпячивает свое превосходство, а она вынуждена скрывать свое истинное лицо. Но на этот раз он допускает большую ошибку, считая себя в полной безопасности. Ева смотрела на него до тех пор, пока он не скрылся за углом, а потом резко повернулась на каблуках и направилась в сторону Бонд-стрит.

Убить целых два часа! Дни, недели… Она ненавидела всякое ожидание и предпочитала смело смотреть в глаза судьбе, а не томиться ожиданием подвоха с ее стороны. Она чувствовала, что что-то должно произойти, нечто такое, что не было предусмотрено планом Стормонта. Так всегда было. Любая операция рано или поздно начинала жить собственной жизнью. Надо уметь обратить все происходящее в свою пользу.

Пройдя немного по Бонд-стрит, она свернула на Брук-стрит и медленно направилась к Ганновер-сквер. Ева отыскала свободную скамью и уселась в тени большого дерева. В одиннадцать часов в парке почти никого не было, за исключением двух старых пьянчуг, прихлебывающих пиво из банок на соседней скамье. Изредка мимо нее проходили конторские служащие и продавцы местных магазинов, искавшие уединения под свежей зеленью деревьев.

В течение часа Ева сидела практически неподвижно, что, естественно, не могло не привлечь внимания пьянчуг. Они с нескрываемым любопытством поглядывали на красивую женщину, отрешенно уставившуюся в пространство, но при этом не предпринимали никаких попыток навязать ей свое общество, Вскоре они привыкли к ней и полностью сосредоточились на своем пиве.

52
{"b":"152035","o":1}