Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не знаю. Дай мне немного времени. А если тебе или нашему банку нужны будут дополнительные акции, дай мне знать и я продам их по той цене, по которой купила. Я намерена сделать такое же предложение Роби Фрейзеру, но при этом потребую от него небольшие комиссионные.

Ричардсон встал с кресла и подошел к Кэсси.

— Ты слишком оптимистична. Советую быть более осторожной в своих предположениях, Кэсси. Не надо связываться с Роби Фрейзером. Да и с твоей подругой нужно быть как можно более осмотрительной.

— Что ты хочешь этим сказать?

Его правая бровь поползла вверх.

— Думаю, ты знаешь, что я хочу сказать. Достаточно лишь одного взгляда на нее. Не сомневаюсь, что она способна вырубить любого из нас, не исключая Фрейзера. — Какое-то время он молча смотрел на Кэсси, пытаясь определить, поняла ли она его. — Я дам тебе достаточно времени для размышлений, Кэсс. Несколько дней. Но будь осторожна.

ГЛАВА 39

Эндрю Стормонт подъехал к дому Кэсси ровно в девять часов. Неста встретила его громким лаем, прыжками и повиливанием хвоста, но Кэсси показалось, что он не обратил на собаку никакого внимания. Он был особенно красив сегодня, а его лицо просто светилось от какой-то внутренней сосредоточенности. Ничего подобного она раньше не замечала. Ее охватило страстное желание близости с этим человеком, и она решила, что не будет слишком сопротивляться, если он предпримет какие-то шаги в этом направлении.

— Может быть, ты зайдешь на минутку, чтобы немного выпить? — весело спросила она, когда он поцеловал ее в щеку.

— Нет, столик заказан на девять часов, нам следует поторопиться.

— Хорошо, я только захвачу сумку, — ответила она и подумала, что ничего страшного не произошло бы, если бы они опоздали. Что за спешка? Она подхватила сумку и ключи в гостиной и вышла из дома.

Столик был заказан в новом ресторане, который недавно открылся на Фулхэм-роуд. Стормонт сам выбрал его, сказав при этом, что стоит попробовать, чем там кормят. Все это время он держался довольно замкнуто, хотя и старался поддерживать беседу.

— Почему у тебя было такое плохое настроение? — спросил он, когда они сделали заказ. — Проблемы на работе?

— Да, что-то в этом роде. Биржевые дела. Акции ведут себя несколько странно. Похоже, кто-то пытается манипулировать курсом.

— А ты-то что можешь сделать с этим?

— Законными методами?

Он рассмеялся.

— Это тебе решать.

— Ну, на законных основаниях здесь многого не добьешься. Ничего не докажешь.

— И что же ты сделала?

— А что я могла сделать? Я просто столкнулась со свершившимся фактом.

Впервые за этот вечер его глаза заметно потеплели.

— Ты не похожа на тех, кто привык мириться со свершившимися фактами.

— Да, я поступила вопреки логике и здравому смыслу.

— Почему?

— Просто так. Ради эксперимента. Кроме того, мне показалось, что это единственное, что я могу предпринять в данных обстоятельствах.

— Это имеет какое-то отношение к твоей сделке с Евой?

— О, снова твое любопытство. — Наступила неловкая тишина. — Нет, это никак с ней не связано, — соврала она.

— А как продвигается ваша сделка?

— Не знаю, честное слово. Она позвонила мне во вторник и сказала, что срочно улетает с нашим инвестором в Гонконг, а оттуда во Вьетнам, чтобы на месте проверить, как идут работы на месторождении.

— Ну и как, ему понравилось месторождение?

— Понятия не имею. Ева пообещала, что непременно свяжется со мной, но пока от нее ни слуху ни духу, хотя прошло уже два дня. Совершенно не представляю, что там происходит, и очень беспокоюсь.

— А почему ты не позвонишь ей?

— Я пыталась, но дворецкий сказал, что Ева не может подойти к телефону, и попросил, чтобы я оставила ей записку. Однако до сих пор от нее никаких известий.

Стормонт напрягся, как будто его приковали к столу тяжелой цепью. Официант подносил новые блюда и убирал пустые тарелки, а он не мог думать ни о ком другом, кроме Евы.

Кэсси долго наблюдала за ним, а потом не выдержала:

— Что случилось, Эндрю?

— Случилось? Ничего.

— Только не надо меня дурачить.

— Не понимаю, о чем ты.

Они долго смотрели друг на друга, а потом вдруг поняли, что разговор сегодня не получился.

— Уже поздно, — прервала гнетущее молчание Кэсси. — Мне пора домой.

— Я отвезу тебя, — охотно согласился Стормонт.

Он попросил счет, расплатился, и вскоре они уже были на Маркхэм-стрит. У дома Стормонт поцеловал ее на прощание и, резко повернувшись, зашагал к машине. В эту минуту ему казалось, что все его тело набито нитроглицерином и может взорваться от малейшего движения.

Вернувшись домой на Олд-Черч-стрит, Стормонт тут же позвонил Джилсу Эйдену.

— Ева с Фрейзером. Не исключено, что скоро они отправятся во Вьетнам. Перед тем как вылететь из аэропорта Хитроу, Ева успела позвонить Кэсси, но теперь от нее снова нет никаких известий. Кэсси позвонила в Гонконг и попросила дворецкого, чтобы тот передал сообщение Еве, но — безрезультатно.

— Я связывался с нашими агентами. Они внимательно наблюдают за обстановкой, но не обнаружили никаких признаков присутствия Евы.

— Они готовы?

— Да, готовы. Ты хочешь, чтобы они начали действовать?

— Нет, пока не время. Мы еще не вышли из игры.

ГЛАВА 40

Ева спала плохо и внезапно проснулась от того, что кто-то находился рядом. Открыв глаза, она увидела, что над ней склонился Фрейзер, и подскочила от неожиданности.

— Через час мы вылетаем во Вьетнам. На моем самолете.

На его личном самолете. Это значит, что там не будет пассажиров, а следовательно, и никакой помощи извне.

Фрейзер пошел было к двери, но вдруг остановился у порога и обернулся.

— Надеюсь, ты уже подготовилась.

— Подготовилась? К чему?

— Там тебе понадобится нечто большее, чем духи «Шанель».

Ева почувствовала, что где-то внутри нее зародился приступ тошноты.

— Не забывай, Фрейзер, что это почти моя родная земля.

Его глаза некоторое время насмешливо блуждали по ее лицу, а потом он повернулся и вышел из спальни.

Ева соскочила с кровати и застыла посреди комнаты совершенно голая и обескураженная. Через несколько минут ей удалось взять себя в руки. Она подошла к окну и посмотрела вниз. У входа в дом стоял Нед, а неподалеку прогуливался еще один, грозного вида малый, который, вне всяких сомнений, присматривал за всеми выходами из дома. Какое-то время она стояла неподвижно, взвешивая свои шансы на побег. Конечно, это будет несомненным доказательством ее вины, и к тому же такая попытка вряд ли может увенчаться успехом. Нет, остается только одно — ехать с Фрейзером и ждать более благоприятного случая для побега. Убедив себя в правильности такого решения, она юркнула в ванную, приняла холодный душ, надела одно из тех платьев, что недавно приобрела за счет Фрейзера, и стала медленно спускаться по лестнице. У самой двери она вдруг остановилась, отшвырнула в сторону тапочки и босиком прошла на кухню. Там уже восседали Нед и Ким, допивая свой утренний чай.

— Я бы хотела немного кофе, Ким, — как можно спокойнее сказала она. — Вообще-то я бы с удовольствием съела что-нибудь, если это не затруднит тебя.

Ким неохотно привстала и с нескрываемым презрением посмотрела на гостью.

— Кофе на плите. А завтрак я принесу вам позже.

— Благодарю.

Та немного подумала, а потом налила чашку кофе, добавила туда молока и сахара и протянула Еве.

— Приготовь мне, пожалуйста, завтрак как можно быстрее, — вежливо попросила Ева. — Хозяин не любит, когда его заставляют ждать.

Когда она приблизилась к главной лестнице, из-за боковой двери послышались чьи-то голоса. Она остановилась и прислушалась.

— …отыскали какую-то заброшенную военную базу неподалеку от месторождения. Она совершенно безлюдна и очень удобна. Мы уже договорились об аренде на один год и заплатили нужную сумму нужным людям. Теперь она наша.

69
{"b":"152035","o":1}