Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он совершил ошибку, отдав мне инициативу, и остался немного в гневе после того как я выиграл восемнадцать партий подряд.

Я полагаю, я мог бы быть более тонким.

Я мог играть с ним как с рыбой на крючке и путем хитрых манипуляций вытянуть из него половину состояния, но у меня не было настроения для этого.

Мои мысли были не из приятных, и я предпочел остаться наедине с собой.

Через час после обеда, я решил, что больше не заинтересован в расположении Маера.

Если Алверон предпочитает доверять своим предательским слугам, это его дело.

Я буду проклят, если я проведу еще хоть одну минуту сидя без дела в моей комнате, дожидаясь у двери, как побитая собака.

Я набросил плащ, схватил футляр своей лютни и отправился на улицу Тиннери.

Если Маер будет нуждаться во мне, пока я отсутствую, он всегда может оставить записку.

Я был на полпути в зал, когда увидел охранника, стоящего по стойке смирно за дверью.

Это был один из личных охранников Алверона, одетый в цвета сапфира и слоновой кости.

Мы застыли на мгновение.

Бессмысленно было спрашивать не из-за меня ли он там.

Мне оставалась только дверь на двадцать футов в любом направлении.

Я встретил его глаза.

- А ты?

- Джойс, сэр.

По крайней мере я по-прежнему "сэр". Это чего-то да стоит.

- И ты здесь потому что...?

- Я буду сопровождать вас, если вы покинете вашу комнату.

Сэр.

- Хорошо. - Я вернулся в комнату и закрыл за собой дверь.

Был ли приказ от Алверона или от Стейпса?

Это не имеет большого значения.

Я вышел из моего окна в сад, над маленьким ручейком, за живую изгородь, и до части декоративной каменной стены.

Мой бордовый плащ имел не самый лучший цвет для того, чтобы красться в саду, но он делал меня незаметным на фоне красной черепицы.

После этого я направился на крышу конюшни, через сеновал, и вышел из задней двери заброшенного сарая.

Оттуда оставалось лишь прыгнуть на забор и я смог покинуть владение Маера.

Легко.

Я зашёл в двенадцать гостиниц на улице Тиннери прежде, чем я нашел то место, где остановилась Денна.

Ее там не было, поэтому я продолжил поиски на улице, будучи начеку и веря в свою удачу.

Я увидел её спустя час.

Она стояла с краю толпы, наблюдая за представлением на углу улицы, поверите или нет, "Три пенни за желание".

Её кожа была темнее, чем когда я видел ее в последний раз в Университете, загорелой от путешествия, и она носила платье с высоким воротником по местной моде.

Ее темные волосы падали прямыми локонами по ее спине, все, кроме одной тонкой косички, которая висела у её лица.

Я поймал ее взгляд, когда Яснотка выкрикивал свою первую партию в игре:

Я вылечу то, что вас беспокоит!

Мой товар никогда не подведет Вас!

Я отдаю зелья за гроши, и гарантирую результат!

Так, если у вас больное сердце,

Или у вас одна нога,

Давай сразу на мою тележку,

Ты найдёшь, что тебе нужно!

Денна улыбнулась, когда она увидела меня.

Мы могли бы остаться на представлении, но я уже знал концовку.

Несколько часов спустя, Денна и я ели сладкий Винтский виноград в тени Шира.

Какие-то трудолюбивые каменщики вырезали неглубокую нишу в белом каменном утесе, сделав гладкое сидение из камня.

Это было уютное место, которое мы обнаружили во время бесцельной ходьбы по городу.

Мы остались одни, и я чувствовал себя самым счастливым человеком в мире.

Я жалел только о том, что у меня не было ее кольца с собой.

Это был бы идеальный неожиданный подарок, который подошел бы нашей неожиданной встрече.

Что еще хуже, я не мог даже сказать Денне об этом.

Если бы я это сделал, мне бы пришлось признаться, что я использовал его в качестве залога для кредита с Деви.

- Ты, смотришься, довольно неплохо для себя,- сказала Денна, потирая край моего бордового плаща у себя между пальцами.

- Решил завязать с жизнью "книжного червя"?

- Взял отпуск,- подстраховался я.

- Прямо сейчас я помогаю Маеру Альверону в нескольких делах.

Её глаза одобрительно расширились.

- Рассказывай.

Я неловко посмотрел в сторону.

- Боюсь, я не могу.

Деликатные вопросы и все такое, - прокашлялся я и попытался сменить тему.

- А как ты?

Ты выглядишь довольно неплохо для себя. - Я провел двумя пальцами вдоль вышивки, украшавшей высокий воротник ееплатья.

- Ну, я не протираю локти с Маером,- сказала она, сделав преувеличенно почтительный жест в мою сторону.

- Но как уже я сообщала в своих письмах, я--

- Письмах?- спросил я.

- Ты присылала мне больше, чем одно?

Она кивнула.

- Три, как я уехала,- сказала она.

- Я собиралась писать четвёртое, когда ты спас меня от этой ошибки.

- Я получил только одно,- сказал я.

Денна пожала плечами.

- В любом случае, я предпочту рассказать тебе лично. - Она сделала драматическую паузу.

- Я наконец-то нашла своего официального покровителя.

- Нашла? - восторженно спросил я.

- Денна, это чудесные новости!

Денна гордо улыбнулась.

Ее зубы белели, контрастируя на светло-ореховом фоне с загорелым лицом путешественницы.

Её губы, как всегда, были красными без помощи каких-либо красок.

- Он при дворе здесь в Северене?- спросил я.

- Как его имя?

Усмешка Денны померкла в её серьезном взгляде, смущенная улыбка заиграла вокруг её рта.

- Ты знаешь, я не могу сказать тебе этого,- упрекнула она.

- Ты знаешь, как тщательно он оберегает свою личную жизнь.

Моё волнение ушло, оставив меня похолодевшим.

- О нет.

Денна.

Это не тот же человек, что и раньше?

Это тот, который послал тебя играть на свадьбе в Требон?

Денна выглядела озадаченной.

- Конечно, это он.

Я не говорила тебе его настоящее имя.

Как мы называли его раньше?

Мастер Вяз?

- Мастер Пепел,- сказал я и почувствовал как будто мой рот полон пепла, когда я говорил это.

- Но ты, по крайней мере, знаешь его настоящее имя?

Он сказал тебе больше, прежде чем ты подписалась?

- Я думаю, что знаю его настоящее имя,- она пожала плечами, пробежав рукой по волосам.

Когда её пальцы коснулись косички, она казалось удивилась, что обнаружила её и быстро начала расплетать её ловкими пальцами, разглаживая их.

- Даже если бы я этого не знала, какое это имеет значение?

Каждый имеет секреты, Квоут.

Меня это не особенно волнует до тех пор, пока он продолжает оставаться честным со мной.

Он был очень щедрым.

- Он не просто скрытный, Денна,- возразил я.

- По тому, как ты описала его, я бы сказал, что он либо ненормальный либо впутался в опасное дело

- Я не знаю, почему ты так обижен на него.

Я не мог поверить, что она так сказала.

- Денна, он бессмысленно тебя бьёт.

Она пошла очень тихо.

- Нет. - Ее рука дотронулась до поблекшего синяка на своей щеке.

- Нет, это не он.

Я говорила тебе.

Я упала с лошади.

Глупая лошадь не могла отличить палку от змеи.

Я покачал головой.

- Я говорю о последнем падении в Требоне.

Руки Денны упали обратно на колени, сделав бессознательный жест, пытаясь поиграть с кольцом, которого не было.

Она посмотрела на меня с пустым выражением.

- Как ты узнал об этом?

- Ты сама говорила мне.

Ночью на холме, когда мы ждали драккуса.

Она посмотрела вниз, мигая.

- Я...

Я не помню, когда это сказала.

- Ты была немного одурманена в это время, - сказал я тихо.

- Но ты это сделала.

Ты рассказала мне об этом.

Денна, ты не должна оставаться с кем-либо таким, как он.

С кем-то, кто может сделать с тобой такое...

- Он сделал это для моего же блага, - сказала она, ее темные глаза начали сверкать от гнева.

- Я тебе это говорила?

130
{"b":"140800","o":1}