Литмир - Электронная Библиотека

— Я сказал всё, что знаю, повелитель, — последовал ответ.

— Сейчас проверим Crucio!

Неприятно, наверное, — мстительно подумал Гарри. — Нет, пять минут корчиться на каменном полу, и при этом держать блок — это, конечно, круто. А что тут у нас ещё? Так, это из детства — неинтересно. Ладно, будем иметь совесть и закругляться. Ой, вот только не это опять…

Именно в тот момент, когда Гарри собирался оставить сальную голову Снейпа в покое, перед глазами всё поплыло, вновь появились очертания уже знакомых глаз… знакомый голос снова призывал его явиться на Ось Времён…

Кажется, именно тогда очухавшийся профессор снова пошёл в наступление, но только сопротивления не последовало, так как внимание оппонента было полностью отвлечено появлением невероятно красивого и величественного замка, с которым не мог сравниться даже Хогвартс. Он, казалось, был полностью сделан из золота, огня и молочно-белого камня. Замок парил в пустоте, освещаемой его сиянием. В пустоту отходило множество путей, над которыми висело что-то, напоминающее зеркала. Но тут из пустоты возникла огромная голова Вольдеморта, и, разинув огромную зубастую пасть, проглотила этот великолепный замок. Затем голова засмеялась, точь-в-точь так же как Вольдеморт, а потом просто растворилась, как и видение, и Гарри снова почувствовал, что находится в сознании Снейпа, откуда его как раз собрался выкинуть хозяин. Единственное, на что хватило Гарри — так это попытаться смягчить удар.

Через несколько секунд Гарри уже стоял в пустой комнате, напротив профессора Снейпа, который, потирая виски, прислонился к стене.

— Как мило, ещё одна загадка, — прокомментировал гриффиндорец. — День прошёл не зря. Теперь можно смело писать завещание и вешаться.

— Именно эти видения, по словам директора, вам и предстоит научиться блокировать, — сухо сказал Снейп, проигнорировав новость о том, что ненавистный ученик планирует свою скорую кончину.

Дело в том, что именно сейчас профессор был занят тем, что пытался принять вертикальное положение без помощи стены, так что острить по поводу ближайших планов Гарри Поттера ему было просто некогда.

— Они опасны? — последовал безразличный ответ.

— Это неизвестно. Но для такого тугодума как вы, я поясню задачу подоходчивее. Вам предстоит блокировать сознание не от этих… видений, а от того, кто может узнать их содержание. На сегодня занятия окончены, — продолжил алхимик, таким тоном, будто это не из его мозгов только что едва не приготовили запеканку. — Хотя, вынужден признать, что ваш прогресс на лицо.

Гарри так и подмывало спросить, на чьё лицо, но зарабатывать ещё неприятностей на свою… — впрочем, не важно — ему вовсе не хотелось, тем более, что он неплохо представлял себе, чего Снейпу стоило вслух признать достижения Гарри Поттера.

— А вы уверены, что в состоянии аппарировать? — для приличия спросил юноша, которому, если честно, было абсолютно наплевать.

Профессор посмотрел на него одним из своих лучших «убийственных взглядов», который Гарри благополучно проигнорировал, решив, что это положительный ответ. Гриффиндорец вежливо сказал «до свиданья», про себя обильно сдобрив эту простую фразу несколькими отнюдь не лестными эпитетами в адрес собеседника, и покинул помещение.

Учиться чему-то юноше сейчас хотелось меньше всего на свете, так что он, заверив друзей, что он в полном порядке, удалился в себя, лёжа на кровати. После довольно долгого анализа сегодняшнего дня, Гарри решил, что обо всём подумает завтра. Единственное, что он понял, так это то, что Дамблдор не ошибся, и в этой истории с Осью Времён действительно замешан Вольдеморт. А ещё он со всей ясностью осознал, сколько же в нём ненависти и гнева. Несколько месяцев назад он бы, наверное, с ума сошёл, узнав об этих своих качествах, но сейчас такие открытия не находили никакого отражения в душе, кроме, наверное, горечи. Нет, он не сожалел о том, как обошлась с ним судьба, хотя уже представлял себе, во что превратится, когда всё кончится. Но, в конце-концов, не он начал эту войну, но, раз ему придётся её заканчивать, то этим он и займётся.

Глава 6

«Вечность есть играющее дитя, которое расставляет шашки: царство над миром принадлежит ребенку»

Гераклит.

Три дня спустя, когда Гарри с друзьями сидели в комнате с рамкой от портрета Финеаса Найджеласа и изучали заклинания. Гарри это удавалось особенно легко, скорее всего, ввиду того, что предыдущий месяц он провёл именно за этим занятием. Гермиона, которая всегда проявляла рвение к получению любых знаний, не испытывала особого энтузиазма от последнего предложения Гарри — попробовать изучить заклятия чёрной магии.

Юноша, разумеется, пока не собирался говорить, что прекрасно владеет теорией простейшей и средней чёрной магии, включая непростительные проклятия. Вспоминая свою недавнюю победу над Снейпом, Гарри убеждался, что ему вполне хватит ненависти для использования непростительных заклятий, конечно, если не будет другого выхода.

Итак, они втроём сидели в комнате, и занимались по разным книгам. Лично Гарри пытался постичь теорию чар забвения, которыми заинтересовался в процессе написания работы для Флитвика. Рон и даже Гермиона уже отказались от этого, но Гарри упорно продолжал смотреть в арифмантическую формулу этих чар, которую в течение нескольких часов ему пыталась объяснить Гермиона. Хотя, сама она в этом разбиралась тоже весьма слабо — она постоянно смотрела в многочисленных справочниках расшифровки той или иной части формулы, а потом довольно путано воспроизводила это для Гарри и Рона.

В итоге Поттер сидел перед длиннющим пергаментом, исписанным непонятными формулами, и тщетно пытался сопоставить их значение с такими же непонятными формулами в справочнике Гермионы, которая сейчас вместе с Роном пыталась освоить теорию чар защиты высших уровней.

После нескольких часов корпения над книгами Гарри мог гордо заявить, что практически разобрал простейшие чары забвения. Единственное, чего Поттер не мог понять, так это то, что такой полный и бесповоротный идиот, как профессор Локарт умудрился освоить эти, ой, какие не простые, чары.

Близилось время обеда, так что скоро кто-то, кто сегодня был почётной Нянькой (ребята так не удосужились спуститься к завтраку и узнать кто это), будет им высказывать всё что думает об их занятиях и о них лично, если, конечно, на вахте не Люпин. Друзья уже собирались спускаться, когда почётная Нянька, в лице Аластора Хмури, пожаловала в их скромную обитель, дабы лично проконтролировать их явку к обеду, который ещё, кстати, предстояло сготовить.

Сначала Шизоглаз действительно высказался по поводу некоторых молокососов, но, заметив, чем занимаются вышеупомянутые молокососы, затих.

Получив от старика пространную лекцию о защите и нападении, ребята особенно сильно пожалели, что сегодня не смена Тонкс. Но в настоящий ужас их привело последовавшее за лекцией объявление, что он лично проверит их знания в ближайшее время, то есть завтра вечером.

— Так вы есть идёте, — как ни в чём не бывало спросил Шизоглаз.

— Я не голоден, — быстро ответил Гарри.

Рон, которому перспектива проверки Хмури отшибла весь аппетит, тоже отказался. Гермиона же покорно спустилась на кухню, скорее всего из жалости к Джинни, которой предстояло провести весь обед в компании старого аврора.

Трапеза окончилась очень быстро, и Гермиона заявила, что немедленно садится заниматься.

— Уж не защитой ли? — осведомился Гарри.

— Нет, не защитой. Я собираюсь делать историю.

— Ясно. А что по ней хоть задали?

— Задали по ней, Рон, два с половиной свитка об экономических и политических предпосылках создания Мирового Магического Союза в девятнадцатом веке.

Рон тут же побледнел, а потом позеленел, и принял решение делать историю в последнюю очередь.

— Гарри, ты так и не рассказал, как прошла Оклюменция, осторожно начала Гермиона.

15
{"b":"118927","o":1}