— Давай как на Ксюхин день рожденья? — отозвался Олег, смотря куда-то сквозь товарища. Гарри запоздало вспомнил, что они не могут видеть друг друга и уже потянулся за волшебной палочкой, чтобы расколдовать их, но потом, ещё раз взглянув на столпившихся в коридоре Авроров, решил, что пока лучше не стоит с этим торопиться.
— Вы — отвлекаете внимание этих дуболомов, — начал командовать Дмитрий, — а мы тем временем проходим вдоль стены до конца коридора. В трёх метрах от последней пары Авроров мы переходим к противоположной стене и вы гасите факелы. Мы заходим внутрь и тырим бухло.
— А обратно вы как возвращаться собираетесь?
— Попробуем положиться на твои заклинания, малыш, — шёпотом отозвался Олег, — ну, три, два, один!
Ничего не произошло.
— Ну? — возмущённо прошипел русский. — Вы их отвлекать думаете? Или мне тут гопака сплясать?
Ганс виновато потупился, а Гарри как ни в чём не бывало, извлёк свою палочку и вперился в неё пристальным, внимательным взглядом, словно пытаясь разглядеть её содержимое. Наконец парень оставил оружие в покое и, всё ещё прижимаясь к стене, поднял над головой обе руки, держа в правой волшебную палочку. Юноша покрутил запястьем, как бы создавая в воздухе небольшой невидимый вихрь, а потом резко опустил обе руки, словно выпуская кого-то.
Ганс тоже времени зря не терял, и теперь несколько плит, которыми был выложен пол, переливались яркими, режущими глаза огнями.
Видя такой беспредел, авроры моментально оживились и, как и предполагалось, дружной толпой ломонулись к месту происшествия, впрочем, оставив двоих человек охранять жизненно неважный объект (всё равно ректора там не было — Гарри ещё несколько дней назад выяснил, что ночует Ларсен не в рабочем кабинете, а в спальне, которая находилась в противоположном конце жилого этажа). Авроры замерли, вглядываясь в организованное немцем лазерное шоу имени Жана Мишеля Жара. Дело в том, что квадратные огни на полу постепенно стали видоизменяться и складываться в животных, слова и даже людей.
Гарри прошлось придать заинтригованным русским необходимое ускорение в район пятой точки, дабы заставить двигаться в нужном направлении с максимальной скоростью.
Краем глаза юноша наблюдал за тем, как парни проходят мимо оставшихся у входа в пустой кабинет охранников, так же заинтригованно следящих за тем, какое же слово (а точнее — ругательство) возникнет на полу. Юноша не знал, как скоро им наскучит это занятие, но предполагал, что как только в конце коридора погаснет свет, они немедленно кинутся туда.
Добытчики уже почти подошли к последней паре Авроров, которые, хоть и заинтересовались происходящим, но пост не бросили.
Гарри быстро кивнул своему коллеге, и тот резко взмахнул палочкой в сторону склада, едва слышно, но тем не менее напряжённо прошептав:
— Nox!
Факелы, освещавшие ту часть коридора, где располагалась нужная им дверь, мгновенно погасли. Надеяться на то, что авроры воспользуются заклинанием Lumos после того, как русские проберутся на склад была ничтожно мала, так что теперь наоборот нужно было создавать более мощный отвлекающий манёвр. Чтобы его обеспечить, Гарри сделал быстрый взмах палочой в сторону столпившихся где-то в десяти метрах от их укрытия Авроров, где до сих пор незримо вращался выпущенный им вихрь.
Юноша не видел, но чувствовал, как энергетический поток сгустился, а потом неожиданно разорвался, выпустив на свободу скопившуюся в нём чистую силу волшебной палочки Гарри — единственное не боевое заклинание, которое он выучил за последние пол года, да и то только потому, что помнил о том, как когда-то силой палочки произошло Приори Инкартатем. Теперь уже никто из Авроров не мог соображать адекватно, ибо они находились в удивительном благодушии и умиротворении, как и все люди, услышавшие песню феникса (а именно она зазвучала, когда разоравлся закрученный юношей вихрь). Теперь главное — чтобы на песню феникса не отвлеклись и свои — Ганс, например, застыл на месте, как вкопанный и тупо уставился в зону предполагаемого расположения источника шума.
Поттеру, который, признаться, и сам заслушался дивной песней сказочной птицы, опомнившись, весьма ощутимо толкнул немца в бок, напоминая, зачем они, собственно, здесь собрались. Очень скоро песня феникса начала стихать, а авроры, видимо, возжелавшие продолжения, оглядывались по сторонам. Какой-то белобрысый аврор, на вид не старше Тонкс, даже попробовал простучать стену, думая, что там тайник. Стоит ли говорить, что ничего путного из этого не получилось?
Заинтригованные авроры столпились вокруг эпицентра событий, тщетно пытаясь понять, что же произошло. Наконец двое Авроров, охранявших склад, тоже не выдержали и покинули пост, позабыв о погасших факелах и освещая себе путь огоньками, возникшими на концах волшебных палочек.
Так прошло почти семь минут. Наконец, дверь в закрома Родины осторожно приоткрылась и оттуда высунулась невидимая никому кроме Гарри голова Олега. Оценив обстановку, голова вновь исчезла в дверном проёме, но уже через секунду появилась вновь со всеми сопутствующими частями. Мантия его сейчас походила на латы. Было похоже, что всё, что русский аврор нашёл на складе, он распихал по бесчисленным внутренним карманам своего одеяния. Несколько бутылок даже взял в руки.
Появившийся вслед за ним Дмитрий являл собой не менее увлекательное зрелище: его мантия разве только не топорщилась многочисленными горлышками от бутылок. Песня феникса продолжала звучать, хоть и намного тише, так что на шаги русских и тихое звяканье бутылок никто внимания не обратил. Уже через минуту они были рядом с соучастниками. Видимо, их с Гансом услуги в качестве тягловой силы русским не понадобятся.
— Так, друзья, нас здесь не стояло, не лежало и не намечалось, — прошептал Дмитрий, первым направившись к по-прежнему приоткрытой двери.
Остальные поспешили последовать его примеру, а Гарри задержался на секунду, по прежнему стоя в тени — под горящим факелом, надёжно прикрытый его светом. Он посмотрел на Авроров, зачарованно внимающих чудесной песне феникса, так и не стихшей. Гарри взмахнул палочкой, и широкий коридор погрузился в тишину.
— Obliviate! — крикнул юноша, делая широкий пасс в сторону столпившихся кучкой Авроров. Их недоумение по поводу внезапно прервавшегося концерта сменилось полным отсутствием интеллекта на лицах. — Finite, — добавил Гарри, снимая со стен звуковую изоляцию.
Оказавшись в коридоре, вместе с остальными, юноша не смог отказать себе в удовольствии оставить самой бдительной паре Авроров сообщение на долгую память. Всё что он смог придумать, стоя над безмятежно спящими постовыми — так это наколдовать на их плотно сомкнутых веках надпись: "Постоянная бдительность!!!" и с достоинством удалиться.
До главного штаба ночные путешественники добрались на удивление быстро, легко миновав последние посты Авроров. Комната была пуста.
— Гм, по-моему тут чего-то не хватает, — глубокомысленно почесав затылок изрёк Дмитрий, сгрузив священную ношу на кровать отсутствующего в данный момент Рона и удовлетворённо изучая своё, благодаря Гарри, вновь появившееся в зеркале отражение.
— Еды, — подсказал Олег.
— Вообще-то им уже давно положено быть здесь, — обеспокоено пробормотал Ганс, поднимая голову от этикетки на бутылке вина, которую до этого заинтересованно мусолил в руках, изучая.
— Может, возникли проблемы? — меланхолично предположил Олег, растягиваясь на кровати Фокса.
— Сидите здесь, — проговорил Гарри, поднимаясь с занятого им стула, — я за ними.
— Эй! Ты чего? Кому там твой героизм нужен? — попытался вразумить его Дмитрий, — ты ведь можешь и помешать!
Но Гарри уже не слушал: пробормотав несколько заковыристых заклинаний, он покинул помещение. Юноша в очередной раз прошёл мимо первого поста Авроров и тихо вышел на третий этаж. Гарри надеялся, что тут же увидит своих товарищей, но перед юношей оказался лишь пустой коридор. В нём не было ни Авроров, ни Рона с Майклом.