Литмир - Электронная Библиотека

– А разве ты меня не ждала?

– Признаться, нет. Я подумала, что ты из тех, кто просто не умеет говорить «прощай».

– Я не из тех. – Он прошел вглубь и, подойдя к ее работам, стал молча их разглядывать.

– Ну, как? – спросила она взволнованно.

– Намного лучше. – Жан-Поль улыбнулся. – Это мои занятия любовью воодушевили тебя?

– Ты не умрешь от скромности, – смеясь, ответила Челси.

– Скажи, как сильно ты скучала по мне?

– Я чувствовала себя одинокой без тебя, – честно призналась она.

– Вот видишь? У меня не было причин быть скромным. Когда мы расстались, я заскучал, а когда вернулся, мы обнялись.

– Ты надолго?

– Я улетаю в Париж в субботу, но у нас есть время сходить к Карен. Она обещала угостить меня домашним обедом.

– Жаль, что ты ненадолго. Мне не хочется снова оставаться одной.

– И не надо. Я приглашаю тебя в Париж.

– Что? В Париж? Вместе с тобой?

– А почему бы и нет? Это всего лишь город. Разве ты не поехала бы со мной в Хьюстон или Нью-Йорк?

– Возможно, но Париж очень далеко!

– Я бы не сказал. Ну, едем?

– Надо подумать. – Предложение Жан-Поля удивило Челси.

– У меня есть новость, которая повлияет на твое решение. Я звонил своему старому другу. Его зовут Менэйр.

У нее открылся рот: – Ты знаешь Менэйра? Того самого?

– Полагаю, что есть только один Менэйр. Мы давно знаем друг друга. Он был моим учителем, а теперь мы соседи. Менэйр сказал, что может взяться за твое обучение.

– Менэйр будет учить меня? – растерянно спросила Челси.

– Из уважения ко мне да. Ты по-прежнему хочешь подумать над моим предложением? Если да, то не особенно долго. Менэйр уже старый человек, и у него не так много времени.

– Ну, конечно, я поеду! Я не смогу упустить такой шанс!

Жан-Поль притворился обиженным:

– Обещания старого человека убедили тебя больше, чем мое обаяние.

Челси наклонила голову набок и, задумавшись, спросила:

– Что ты хочешь, кроме этого?

– Что я хочу?

– Я до сих пор не уверена в своих чувствах к тебе.

Жан-Поль удивленно вскинул брови.

– А при чем тут чувства? Мы говорим о том, чтобы продолжить обучение.

– Я предположила… Мне так показалось… – Челси сконфузилась.

– О, Челси, ты должна простить меня! Я дал тебе повод усомниться во мне. Это ведь душевная проституция, когда в обмен на совместную жизнь предлагаются уроки у известного художника!

– Я ошиблась? – настороженно спросила Челси.

– Конечно! – воскликнул Жан-Поль.

– Неудивительно, что у тебя проблемы с твоей прекрасной совестью!

Все эти восклицания француза не внушали доверия, но Челси решила не смущать себя сомнениями и лишь спросила:

– А где я буду жить?

– Я найду тебе квартиру недалеко от меня и Менэйра. Надеюсь часто заходить к тебе, но жить вместе мы не будем, мне тоже надо работать. Я не могу писать, когда кто-то меня отвлекает, а женщины любят поболтать.

– Я, между прочим, как и ты, собираюсь заниматься живописью. – Челси вдруг не на шутку разозлилась на Жан-Поля. – Что это за условия? От тебя я этого никак не ожидала.

Он засмеялся:

– Американцам дай волю, они, якобы воюя за права слабого пола, нас, мужчин, в порошок сотрут! Вот француженка на твоем месте поняла бы меня правильно.

Челси усмехнулась, считая бесполезным вступать в полемику по данному вопросу, и согласно кивнула:

– В таком случае я поеду с тобой без каких-либо оговорок.

– Отлично. Летим в субботу.

– Я не уверена, что до субботы управлюсь с делами. – Челси на мгновение задумалась. – Нет, точно не успею.

– Какие могут быть дела? У тебя ни семьи, ни работы, ни настоящих связей. Ты можешь сдать этот дом целиком до своего возвращения. А если ты решишь больше не возвращаться, то Райн сможет продать эту квартиру за тебя.

– У тебя все так просто!

Жан-Поль улыбнулся:

– Не только у меня, но и у всех, кто живет, так сказать, налегке. Нет ничего хуже быть рабом обстоятельств. – Он снова посмотрел ее новые работы. – Уверен, что ты станешь хорошей студенткой. Даже Менэйру должно понравиться.

– Неужели я буду учиться у Менэйра? Как-то даже не верится…

– Ты совершаешь большую ошибку, – сказал Райн. – Зачем тебе перебираться во Францию?

– Я хочу учиться у Менэйра. Это очень важно для меня.

– А что, если ты прилетишь туда и обнаружишь, что Жан-Поль обманул тебя?

– Зачем ему это надо? – удивилась Челси. Райн отвернулся к окну:

– Я могу найти дюжину причин.

– Думаешь, из-за денег? Но он не знает, сколько я получила после развода. Он даже не спрашивал.

– Деньги не на первом месте в моем списке, – сказал Райн. – Ты совершаешь большую ошибку.

– Ну откуда такая уверенность?! Он предлагает мне учиться у Менэйра. У меня есть выбор – или остаться посредственностью, или стать настоящим мастером!

– Этот Менэйр знает, как учить таланты? Жан-Поль единственный, кто сказал тебе, что ты посредственность.

– Он специалист и разбирается в этом!

– А как же те, кто говорит, что ты необыкновенно талантлива?

– Тогда почему мои картины так плохо продаются? Ты можешь ответить? А Жан-Поль смог! Он прав, в них нет души. Если Менэйр сможет научить меня как писать картины, передавая им свое настроение, то о большем я и не мечтаю! – почти выкрикнула Челси. Затем, немного помолчав, она спросила: – Когда Карен вернется? Думаю, она будет более понятливой.

– Я не знаю, куда она ушла.

Челси вздохнула.

– Зачем нам ссориться? – Она с нежностью посмотрела на Райна. – Я надеялась, что ты порадуешься за меня.

Он подошел к ней:

– Я счастлив, что у тебя есть возможность учиться у этого Менэйра. Меня просто настораживает поведение Жан-Поля.

– Мы не будем жить вместе. У него нет скрытых мотивов… Почему он тебе не нравится?

Райн пожал плечами:

– Не знаю. Просто мне кажется, что он очень хитрый и скользкий.

– Это неверно. Ты его совсем не знаешь!

– Согласен. – Он сел рядом с ней на диван. – Может, это потому, что я не хочу отпускать тебя в Париж? Кроме Жан-Поля, ты никого там не знаешь. Как я узнаю, что с тобой все в порядке?

Челси с благодарностью улыбнулась ему:

– И во Франции есть почта. Я слышала, что у них есть даже телефон.

Райн рассмеялся:

– Я буду скучать по тебе, Челси.

– Я тоже.

Челси хотела нагнуться и прикоснуться к нему. В доме никого не было. Никто бы не узнал. Но она сдержалась.

– Наверное, не мне тебе это говорить, но у тебя проблемы с выбором мужчин.

– Признаю, случай с Лораном был моей ошибкой.

– А Джейсон Рэндол, а другие?

– Ну, хорошо, я не умею выбирать мужчин, но Жан-Поль не мой мужчина. Я его не люблю и он меня тоже. Это совсем другое.

– Ты думаешь, я тебе поверил? Карен тысячу раз говорила мне, что он твой любовник. – Казалось, это слово причиняло Райну боль. – Это так?

– Ты действительно хочешь правду? – спокойно спросила Челси.

– Нет. Я думаю, все и без того ясно. – Он откинулся на спинку дивана и посмотрел в окно.

– Райн, я должна это сделать. – Челси нагнулась и взяла его за руку. – Такой шанс бывает раз в жизни.

– Не жди от меня слов одобрения. – Райн грустно вздохнул. – Я все еще уверен, что ты совершаешь ошибку. Что, если в Париже тебе вдруг станет ясно, что Жан-Поль – второй Лоран?

– Мне есть куда вернуться. Я многому научилась с тех пор, как ушла от Лорана.

– Я не хочу потерять тебя, Челси. – Райн опустил глаза.

– Ты и не потеряешь…

Их взгляды встретились.

– Последнее время я живу, как в аду, – признался Райн. – Ты даже и не подозреваешь, как все сложно. Карен пошла не по магазинам. Я сразу это понял.

– Понял? Но что?

– Я думаю, она с кем-то встречается. – Райн наклонился вперед и уперся локтями о колени. – Я не знаю, кто он и у меня нет доказательств, но это правда.

Челси покачала головой.

71
{"b":"105855","o":1}