Вынимаю список и в сопровождении Боба иду по пунктам.
Первым делом заглядываю в аптеку, где приобретаю порошок железного камня. Трата ощутимая, но не сравнится с покупкой сукна или готовой мантии.
Потом направляюсь в лавку с художественными принадлежностями.
— Кого я вижу! — восклицает ее хозяин, милейший старичок, похожий на одуванчик. — Леди Реджина! Вы совсем позабыли старика Марлоу. Не заглядывали уже больше года. А ведь я помнил вашу просьбу и приобрел то, что вы заказывали.
Марлоу хитро улыбается и достает деревянный ящик. Ставит на прилавок, сдувает пыль и с трепетом открывает. Внутри толстая книга.
— Как вы и просили, — заговорщицким тоном произносит дед-одуванчик, — Справочник по изготовлению мозаики. Тут собраны лучшие рецепты по изготовлению основы и затирки. Контрабандой везли из самого Адельмонта!
Мозаики? У меня как раз по всему особняку разбросаны кусочки смальты…
— Спасибо, господин Марлоу! Вы просто волшебник… Но боюсь, — мне нелегко это говорить, потому что книга действительно может оказаться полезной, — я не смогу оплатить ваши труды… У меня с собой денег лишь на пару тетрадей, карандаши, перья и чернила…
— Ну вы даете, юная госпожа! — фыркает Марлоу. — Вы ж мне уже отвалили за эту книгу пятьдесят золотых. Ровненько всё и потратил. Ни монеточки не осталось.
От суммы у меня подскакивают пульс и давление. Пятьдесят золотых! Дышу ровно, пытаясь выровнять сердечный ритм. Старик тем временем заворачивает покупки и передает мне.
Книга тяжеленная, но я не чувствую ее веса, потому что у меня словно крылья выросли.
— Да, кстати, загляните к господину Рафулю. Мы как раз вас недавно вспоминали. Его студия там же, где и была, — напоследок добавляет хозяин лавки.
Память Реджины подсказывает, что Рафуль — это учитель рисования и живописи. Юная леди Фьорд брала уроки у него в студии, которая находится в паре кварталов отсюда на пересечении двух улиц, в угловом доме с большими окнами.
Поскольку основные дела сделаны, а время еще есть, решаю прогуляться к Рафулю. По пути покупаю для Тони свежие и не очень газеты.
Приближаюсь к художественной студии и еще издали слышу брань. Возле дверей посреди улицы ссорятся растрепанный чудаковатого вида мужчина и элегантная мадам средних лет.
У мужчины волосы невнятного серого оттенка длиной до плеч, борода и усы. Ветер треплет их и развевает длинный красный шарф. Мужчина размахивает испачканными краской руками и орет даме прямо в лицо:
— Так ты променяла меня на этого… Свалери?!
Память Реджины тут же стреляет электрическим зарядом. Этот экстравагантный персонаж и есть Рафуль. Я помню, что Реджина очень тепло относилась к учителю. В последний год она скучала по нему и по его урокам.
— Он модный и популярный, — холодно отрезает мадам.
— А я? — у Рафуля на лице смертельная обида. — Я тоже ведь популярный!
— Раньше, может быть, и был, — хлещет художника словами мадам. — А теперь посторонись и дай дорогу юным талантам!
— Но ведь… мы же договаривались о выставке! Я ее разрабатывал с учетом интерьеров твоей галереи! — Рафуль в отчаянии ломает руки.
— Картины Свалери смотрятся в моем интерьере куда лучше, чем твои поделки, — дама показательно зевает.
— Но ты же их даже не видела… — Рафуль изумлен и оскорблен.
— Рафуль, — в голосе дамы холодная сталь, — твоя выставка у меня в галерее отменяется. Выставляйся где хочешь! Хоть у своей Нати! Хотя… Упс… У нее же нет галереи, она простая натурщица.
Дама выплевывает это с таким ядом, что хватило бы на лошадиный табун. Затем резко разворачивается и уходит. Рафуль прикладывает руку к щеке, словно ему залепили пощечину, и полными боли глазами провожает женщину.
Я физически ощущаю его страдания.
И теперь я стою и не знаю, как поступить. Я только что стала свидетелем скандала с последствиями и меньше всего хочу смущать друга. И так видно, что у него разбито сердце.
Я пытаюсь нырнуть в толпу, но в спину мне уже летит:
— Реджина!
Поздно. Меня заметили.
30
Застываю. А в спину вновь несется:
— Реджина!
— Госпожа, это вас, — радостно сообщает Боб.
Поворачиваюсь. Учитель Рафуль уже в шаге от меня.
— Девочка моя! — он хватает двумя руками меня за плечи и счастливо улыбается. — Как я рад тебя видеть!
Его глаза светятся. Рафуль вглядывается в мое лицо, словно хочет запомнить на нем каждую мелочь. А потом вдруг начинает суетиться.
— Что ж мы стоим? Пройдем в мастерскую… Ты же еще не видела моих последних работ!
Художник тянет меня в студию. Боб с недовольным пыхтением следует за нами.
Входим в светлое помещение с белыми стенами. У одной из них стеллаж, заваленный реквизитом для натюрмортов. Посреди просторной комнаты несколько мольбертов с ученическими работами.
Боб округлившимися глазами смотрит на ряды бутылок всех размеров и форм. Потом отворачивается, видит наброски и портреты обнаженной натуры. От удивления распахивает рот. А потом краснеет.
Рафуль не видит этого. Он, не прекращая рассказывать о том, что произошло за год, ведет меня в хранилище, где стоят его картины. Там с огнем в глазах и трепетом руках показывает их.
Пусть я не ходила в художественную школу и не поступила на дизайнера, но я могу отличить шедевр от поделки. И работы Рафуля — настоящие произведения искусства.
На каждой картине она — та дама, с которой у учителя была ссора несколько минут назад. Она в образе богини на единороге, в образе сказочной колдуньи, с цветами, на берегу реки, у окна с книгой в руках… Кажется, сейчас сквозняк из окна дохнет и качнет ее пряди, перелистнет страницы.
У меня мурашки по телу от этих картин. Потому что в каждом штришке жизнь, в каждом мазке — неподдельная, искренняя любовь. Любовь-страсть и любовь-преклонение…
— Гениально… — выдыхаю я.
Рафуль грустно усмехается.
— Жаль, что выставки не случится… — тихо произносит, качая головой. — Я хотел сделать ей сюрприз ко дню рождения… Но теперь эти картины никто не увидит…
Вдруг он вздрагивает, смотрит на меня уже другим взглядом, будто проснулся.
— А что ты? Как провела год? Почему не приходила?
Я начинаю говорить…
— …и вот теперь привожу в порядок особняк, — завершаю я через пять минут короткий рассказ.
Мы возвращаемся в студию.
— Очень рад за тебя! Загородное поместье — просто мечта! Я бы все отдал, чтобы хотя бы недельку побыть на природе и отдохнуть от городской суеты… — задумчиво тянет учитель.
М-да… Времена и миры другие, а люди и проблемы те же. И внезапно у меня само собой вырывается:
— Так приезжайте! Через неделю.
Что я творю? Ну кто тянет меня за язык? Это все моя прошлая жизнь! В которой были и квартира, и дача, куда я часто приглашала друзей и партнёров по бизнесу. Все же от привычек так просто не избавиться…
— А это мысль! — Рафуль окончательно просыпается. Взгляд полон ясности и понимания. — Устрою себе пленэр! Спасибо, Реджина, обязательно приеду. Где твоё поместье, я отлично помню!
Улыбаюсь нервно и обращаюсь к слуге:
— Пойдем, Боб! Нам ещё пару покупок сделать… До встречи, учитель!
Направляюсь к двери. Сконфуженный из-за обстановки Боб тут же веселеет и подхватывает пустые корзины.
И вдруг Рафуль орет моему слуге:
— Стой! Не двигайся!
Я подпрыгиваю от неожиданности, Боб замирает в испуге. Стоит и вращает глазами, как конь. А Рафуль сгребает со стола карандаш и лист бумаги и… начинает зарисовывать моего слугу.
Быстро, точно, размашисто.
— Какая фактура… — шепчет под нос.
— На свою посмотрите! — с обидой выдает Боб
Рафуль не слышит, рука летает над листом. На белой поверхности рождается образ. Вот обрюзгший живот, морщины, большие руки с толстыми пальцами…
— Какой сюжет! А какие черты! Типаж! Характер! — восторги художника все громче.
Для Боба эти возгласы звучат как заклинания. Он срывается с места с криком: