Из всех случаев, когда можно было напиться в стельку, вчерашний был самым неподходящим. За последние десять лет я выработал иммунитет к алкоголю, и чтобы забыться, его требуется много. Поверьте, я пытался. Обычно я не притрагиваюсь к спиртному, если только это не одна из моих вечеринок - тех, что я устраиваю, чтобы оставаться в тренде, потому что они напоминают мне, что я не в тренде. Поэтому я пью, просто чтобы пережить их.
- Я помню «Джек» из всего, что мы выпили. Что, черт возьми, было? И почему вы двое выглядите и вполовину не так плохо, как я?
- Мы перестали пить после того, как решили лететь в Монтану.
Мои глаза расширяются.
- В Монтану? Ты знаешь, где Мейсон?
- Ты сказал нам, где он.
Ох, блядь.
- Нет. В смысле… Я не знаю точно, там он или нет.
- Мы слышали из многочисленных источников, где он находится, но его адрес трудно найти. Даже Бриксу, у которого хакеры на быстром наборе.
- Хакеры?
- О, ты не поверишь, сколько всего есть у Брикса. Скажу, что с C4 очень весело играть. Но, в любом случае, ты рассказал нам, как найти Мейсона. Ты уже бывал у него дома раньше.
О черт, о черт, о черт.
- Мы не можем лететь в Монтану, - выпаливаю я.
- И почему это?
Я ерзаю на своем сиденье.
- У этой штуки на борту есть парашюты? Я сам выберусь отсюда.
- Эй, - тихо говорит Харли. - Что произошло между тобой и Мейсоном?
Я с трудом сглатываю.
- Ничего!
Я вспотел, и все, что чувствую - запах алкоголя.
- Почему ты не хочешь его видеть? - Спрашивает Блейк. - Когда-то вы были близкими друзьями.
- Точно. Когда-то были. Хотите знать, когда мы в последний раз виделись? В последний вечер тура.
Брови Харли и Блейка взлетели вверх.
- Как такое возможно? - Спрашивает Харли.
- Мы пообещали, что не расстанемся и будем поддерживать связь, а потом... - Потом я поцеловал его.
Я не могу сказать им об этом. Я также не могу сказать им, что главная причина молчания сейчас - я. Я избегал телефонных звонков Мейсона, как чумы, пока однажды он, наконец, не сдался. С тех пор меня преследуют чувство вины, сожаление и растерянность.
- И что потом? - Спрашивает Блейк.
- Потом мы просто... не сдержали своего обещания.
Харли и Блейк переглядываются, словно не верят мне.
- Денни... - Говорит Харли. - Поехать к Мейсону было твоей идеей.
Я стону.
- Больше никогда не буду пить.
- Так ты собираешься рассказать нам, что на самом деле происходит между тобой и Мейсоном? - Спрашивает Харли.
Нет, блядь.
- Я вам уже сказал.
- Мы вот-вот приземлимся, это твой окончательный ответ?
Я с трудом сглатываю и киваю.
- Нам все еще нужно, чтобы ты показал, где он живет. Ты можешь сделать хотя бы это?
Что мне делать? Если я скажу «нет» и откажусь сойти с самолета, это вызовет только больше вопросов. Например, почему я так категорически против встречи с ним. Если соглашусь, мне придётся снова с ним увидеться. К тому же, он разозлится, что я его предал.
Ой, да кого я обманываю. Мейсон всё равно будет на меня злиться.
Я всё испортил, а потом перестал с ним общаться на два с половиной года. Неужели я думаю, что он встретит меня с распростёртыми объятиями?
Уф. Беру свои слова назад. С завтрашнего дня больше никогда не буду пить.
Викси "Джек Дениэлс"
Глава 4. Мейсон
Когда моя система безопасности сообщает об открытии ворот, я на мгновение замираю в оцепенении. Моя сестра с мужем в отпуске с детьми. Мама стоит прямо передо мной.
- Ждешь гостей? - Спрашивает мама.
- Может, Рия вернулась пораньше? Больше никто не знает код от ворот.
- Кроме тех рок-звезд, которым ты разрешил остаться здесь на Рождество.
Страх поселился у меня в животе.
- Эти ублюдки продали меня.
Теоретически, это мог быть Кэш или, может, Торн. Когда группа оставалась здесь зимой, мы с Торном, менеджером Кэша, вроде как подружились. Возможно, он или Кэш вернутся, чтобы наверстать упущенное. Хотя, почему бы им сначала не позвонить? Это может быть Кэмерон, но каждый раз, когда он приезжал, он звонил в домофон. У него нет кода от ворот.
В глубине души я знаю, кто это. Я ждал этого.
Я понимал, что доверять Кэшу сохранение моего местонахождения в тайне было ошибкой, но, похоже, он уже знал, что я в Монтане, и если бы он сказал парням из «Одиннадцати», они бы точно знали, где меня найти, благодаря Денверу. Кэмерон знал об этом с тех пор, как я переехал домой, поэтому сомневаюсь, что он продал бы меня сейчас. Если только он не был слишком нетерпелив по поводу моего возвращения.
Звук подъезжающей машины заставляет меня встать со стула и подойти к шкафу, где я храню старое охотничье ружье отца. Оно не заряжено, но тот, кто находится снаружи, этого не знает.
Я распахиваю входную дверь и выхожу на морозный весенний воздух, поднимая винтовку и направляя ее на машину.
Как и предполагалось, Харли вываливается из машины с поднятыми руками. Кто-то пытается оттащить его назад, но он отмахивается.
- Ого, - говорит он. - Я Харли Валентайн. Я ищу Мейсона Нэша.
Фу. Еще один человек, не осознающий, что я - это я. В некотором смысле, это было здорово, потому что я мог ходить в магазин незамеченным. С другой стороны, это заставляет меня задуматься о том, насколько сильно я «позволил себе расслабиться».
- Как ты думаешь, почему я не опускаю ружье? - Язвлю я.
Замешательство на его лице сменяется удивлением.
- Мэйс? Это... ты? Что... - Он захлопывает рот, и я понимаю, о чем он собирался спросить.