Литмир - Электронная Библиотека

— Печенье? — Изольда рассмеялась. — И это вы называете достижениями?

— А вы что называете? — спросила я. — Количество бриллиантов в короне?

Она замерла.

— Вы... вы смеете мне дерзить?

— Я просто уточняю, ваше высочество.

Она сжала кулаки, но сдержалась.

— Идем дальше, — процедила она.

---

Следующие несколько часов мы осматривали сады, фонтаны, оранжереи, конюшни и еще бог знает что. К концу экскурсии у меня гудели ноги, а голова шла кругом.

— Ну как вам? — спросила Изольда, когда мы вернулись во дворец.

— Впечатляет, — дипломатично ответил Лоренс.

— Очень познавательно, — добавила я.

— Завтра будет бал, — напомнила принцесса. — Надеюсь, вы будете выглядеть достойно.

— Постараемся, — улыбнулась я.

Она ушла.

Мы с Лоренсом переглянулись и одновременно выдохнули.

— Она пыталась вас задеть, — сказал он.

— У нее не получилось, — улыбнулась я. — Я в офисе и не такое видала.

— Вы держались великолепно.

— Я ассистент, — привычно ответила я. — Мы держимся при любых обстоятельствах.

Вечером мы сидели в наших покоях и пили чай. Мира суетилась вокруг, проверяя платье, а Хряк и Бульк пришли с докладом.

— Леди Вера! — сказал Хряк. — Мы все проверили! Охрана дворца слабая! Если что, мы прорвемся!

— Хряк, надеюсь, прорываться не придется.

— А вдруг? — оптимистично спросил Бульк. — Мы готовы!

— Спасибо, ребята. Идите отдыхайте.

Орки ушли.

Лоренс посмотрел на меня.

— Послезавтра бал, Вера. Вы готовы?

— Готова. А вы?

— Я готов ко всему, — улыбнулся он. — Потому что вы рядом.

Мы смотрели друг на друга.

— Спокойной ночи, Лоренс.

— Спокойной ночи, Вера.

Я пошла в свою спальню.

---

Я не могла уснуть.

Ворочалась с боку на бок, считала овец, пила ромашку, которую принесла Мира — ничего не помогало. Мысли крутились вокруг завтрашнего дня. Что принцесса задумала? Какие сюрпризы нас ждут? Выдержу ли я?

В дверь тихо постучали.

— Войдите.

Вошел Лоренс. В халате, с взъерошенными волосами и виноватой улыбкой.

— Тоже не спится? — спросила я.

— Тоже, — кивнул он. — Можно к вам?

— Садитесь.

Он сел в кресло у окна. Я накинула халат и села напротив.

— О чем думаете? — спросил он.

— О завтрашнем дне. О принцессе. О том, что она может выкинуть.

— Я тоже, — признался он. — Она явно что-то задумала.

— Наверняка. Вопрос — что?

— Может, попытается опозорить вас перед всеми.

— Или нас поссорить.

— Или и то, и другое.

Мы помолчали.

— Лоренс, — сказала я. — А что, если у нее не получится?

— В смысле?

— Что, если мы окажемся сильнее? Умнее? Хитрее?

— Вы верите в это?

— Верю. — Я посмотрела на него. — Потому что мы вместе.

Он улыбнулся.

— Вы правы. Мы вместе.

В этот момент в окно что-то влетело.

Маленький бумажный самолетик, сложенный из листа, кружился по комнате и наконец упал к моим ногам.

Я подняла его, развернула.

Там было всего несколько строк:

«Завтра на балу принцесса планирует вас опозорить . Будьте осторожны. Доброжелатель».

Я похолодела.

— Что там? — Лоренс подошел ближе.

Я молча протянула ему записку.

Он прочитал, и его лицо окаменело.

— Кто-то предупреждает нас.

— Да. Но кто?

— Не знаю. Может, кто-то из слуг, кому не нравится принцесса.

— Или сама принцесса, чтобы запугать нас.

— Или провокация.

Мы смотрели друг на друга.

— Вера, — сказал Лоренс. — Завтра будьте особенно осторожны. Не отходите от меня ни на шаг.

— Хорошо.

— И если что-то пойдет не так — сразу говорите.

— Обещаю.

В комнате вдруг стало холодно.

— Ой, — раздалось откуда-то сверху. — Я, кажется, не вовремя.

Мы подняли головы.

Под потолком парила тетя Агата. Полупрозрачная, смущенная, но явно довольная.

— Тетя Агата?! — воскликнула я. — Вы как здесь?!

— Призраки умеют проходить сквозь стены, — напомнила она. — Я решила проверить, как вы тут. Мало ли, вдруг помощь нужна.

— И давно вы здесь?

— Ну... с того момента, как лорд Лоренс вошел.

Мы с Лоренсом переглянулись и покраснели.

— Тетя Агата! — возмутился он.

— Что? Я молчала! Я вообще ничего не слышала! Ну, почти ничего. Только про то, что вы вместе.

— Тетя Агата!

— Ладно-ладно, ухожу! — Она сделала вид, что обиделась. — Но совет дам: завтра будьте настороже. Эта принцесса та еще штучка. Я за ней полдня наблюдала — она с советниками шепталась. Что-то недоброе задумала.

— Что именно?

— Не знаю. Но когда призраки шепчутся, это всегда к неприятностям.

Она растворилась в воздухе.

Мы рассмеялись.

— Она невыносима, — сказал Лоренс.

— Но она права, — кивнула я. — Надо быть осторожными.

— Значит, завтра мы — само внимание.

— Само внимание, — согласилась я.

— Вера, — сказал Лоренс серьезно. — Что бы ни случилось, помните: я на вашей стороне.

— Я знаю.

— И если принцесса попытается вас унизить, я вмешаюсь.

— Не надо, — покачала я головой. — Я справлюсь сама. А вы будете моим резервом.

— Резервом?

— Да. Если я не справлюсь — вы вступаете. А если справлюсь — мы просто посмотрим на ее разочарованное лицо.

Он улыбнулся.

— Вы стратег.

— Я ассистент, — привычно ответила я. — Мы просчитываем всё на три шага вперед.

— Тогда спокойной ночи, стратег.

— Спокойной ночи, Лоренс.

Он ушел.

Я осталась одна.

Завтра был важный день.

Я была готова.

Глава 20

Утро началось с того, что Мира влетела в мою комнату с криком:

— Леди Вера! Вставайте! У нас последний день перед балом!

Я приподняла голову с подушки и посмотрела на горничную одним глазом.

— Мира, который час?

— Восемь утра!

— Восемь утра — это еще рано. Бал завтра, у нас целый день.

— Это мало! — возразила она. — Нам нужно проверить платье, прическу, туфли, украшения, а еще принцесса наверняка что-то придумает!

— Тоже верно, — вздохнула я и села. — Ладно, давай платье.

Мира метнулась к шкафу и через секунду уже держала в руках творение эльфов. Темно-синий бархат, серебряные звезды, длинный шлейф... Я уже видела его вчера, но сегодня, при дневном свете, оно казалось еще прекраснее.

— Финальная примерка? — спросила я.

— Именно, — кивнула Мира. — Надо убедиться, что ничего не случилось в дороге.

Я надела платье. Оно сидело идеально. Эльфы знали свое дело — ни одной лишней складочки, ни одного торчащего шва. Я крутилась перед зеркалом и не узнавала себя.

— Эльфы — гении, — выдохнула я.

— Они старались для вас, леди Вера, — улыбнулась Мира. — Вы завтра будете самой красивой.

— Завтра, — эхом отозвалась я. — Это так странно звучит.

В дверь постучали.

— Войдите.

Вошел Лоренс. Окинул меня взглядом, одобрительно кивнул.

— Хорошо сидит. Эльфы не подвели. Вы готовы к завтрашнему дню?

— Готова, — ответила я. — А вы?

— Я готов ко всему, — усмехнулся он. — Но сначала нам нужно пережить сегодняшний день. Принцесса прислала приглашение на завтрак.

— Опять?

— Опять. И судя по всему, готовит новую программу.

— Помните о письме? — напомнила я. — Кто-то предупреждал, что она планирует меня опозорить.

— Помню. Поэтому сегодня будем особенно внимательны.

— Я готова.

— Тогда идемте. Вместе.

— Вместе.

Мы вышли.

---

Завтрак прошел в напряженной атмосфере.

Принцесса Изольда сидела во главе стола и буравила меня взглядом. Я делала вид, что не замечаю, и спокойно ела круассан.

— Леди Вера, — вдруг обратилась она ко мне. — А вы знаете, что на завтрашнем балу будет сам король?

Я чуть не поперхнулась.

— Король? — переспросил Лоренс. — Вы не говорили.

20
{"b":"966554","o":1}