Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Когда я прихожу в свою квартиру, я останавливаюсь у входа, и в ноздри ударяет металлический запах.

Кровь.

Она повсюду.

Темные, липкие капли усеивают пол, стекая в прихожую. Сердце колотится, с каждым шагом зрелище становится все более реальным. Я иду по следу: багровое пятно, размазанное по дереву, скапливается в центре комнаты – красное месиво, выделяющееся на фоне холодного, чистого пространства.

У меня сводит желудок, когда я вижу окровавленный нож Гарета, лежащий на полу.

Мока ступает в кровь, ее лапы оставляют отпечатки, куда бы она ни пошла. Она тихонько мяукает, прижимаясь ко мне, но я дрожу.

Он порезал себя.

Этот звук я слышал, когда он вонзал нож в свою гребаную кожу?

Я никогда не видел, чтобы он делал это, а я изучал его тело – все. Не было никаких признаков самоповреждения. Я знаю, что пару раз он кусал себя за палец до крови, но больше я об этом не думал.

А должен был. Я должен был подумать, что он может заниматься самоповреждением.

Здесь очень много крови.

На барной стойке, табурете, на полу.

Твою мать!

Я бросаюсь в спальню, но уже заранее понимаю, что его там не будет.

Конечно, никаких следов. Я звоню ему, но его телефон выключен.

Запустив руку в волосы, я громко ругаюсь. Черт возьми.

Зачем ему уходить, если у него было такое сильное кровотечение?

Мой телефон вибрирует, а мышцы напрягаются при виде имени Деклана. Я думаю проигнорировать его, но у меня очень плохое предчувствие.

— Девенпорт слушает, — отвечаю я своим обычным отстраненным тоном.

— Мой дорогой шурин, — его веселый, слегка высокопарный тон действует мне на нервы. У него ирландский акцент и видное положение в ирландской мафии Чикаго.

— Мы давно перестали быть родственниками, Деклан.

— Это больно, знаешь ли. Я думал, мы весело проводили последние пару лет, мстя за Кейси и все такое.

Я продолжаю смотреть на кровь Гарета, и в задней части моего черепа возникает головная боль, которая с головокружительной быстротой вырывается вперед.

Деклан прав, так и было.

По правде говоря, Деклан действительно заботился о своей сестре, и он был рядом, когда мы охотились на каждого из ублюдков, изнасиловавших и убивших мою жену.

Всех до единого, кто был в том доме.

Всех, кроме одного.

— Если в твоем звонке есть смысл, то ты должен дойти до него сейчас, Деклан, — я ставлю его на громкую связь и отправляю Джетро сообщение.

Кейден: Отследи Гарета.

Джетро: Сначала взгляни на это. У нас проблема. Большая проблема.

Он все еще печатает, пока Деклан говорит.

— Слышал, что ты нашел ту самую последнюю фамилию из нашего списка, Девенпорт, но каким-то образом скрыл это от меня? Я так расстроен, что могу заплакать.

— Не смей…

— Внук Александра Карсона не принадлежит тебе, — его голос темнеет. — Его кровь, блять, моя.

Все мое тело напрягается, а горло сжимается от ярости.

— Не трогай ни единого волоска на его голове, иначе я…

— Иначе ты что? Убьешь меня? Сначала найди меня. Кейси перевернулась бы в гробу, если бы знала, что ты защищаешь внука ее насильника.

— Гарет не Александр.

— Нет, но он единственный человек, которого Александр любит больше всего, даже больше, чем своего собственного сына. Он любит его так сильно, что впал в депрессию с тех пор, как он уехал из Штатов в университет. Ты, должно быть, тоже это заметил, поэтому и устроил все это. Бессмысленно убивать Александра, когда можно сначала помучить старика. Интересно, случится ли у него сердечный приступ, если я отправлю ему пальцы его внука один за другим, прежде чем отправить его труп в подарочной коробке?

— Я убью тебя, Деклан. Тронь его, и я, черт возьми, убью тебя, — я дышу так громко, что задыхаюсь.

— И я убью тебя, если ты вмешаешься.

Звонок обрывается.

Эмоция, которую я никогда раньше не испытывал, прокатывается по моим венам. Она настолько сильная и непреодолимая, что все мое тело напрягается.

Страх, понимаю я.

Я боюсь, что больше никогда не увижу Гарета.

Я боюсь, что он пострадает из-за меня.

Меня трясет от мысли, что его спокойное лицо этим утром, возможно, было последним, что я видел, или что поцелуй, когда я прижался к его лбу, когда он вздыхал во сне, был последним разом, когда я прикасался к нему. Мой взгляд летает над сообщениями, которые прислал Джетро. Скриншоты дальнейших сообщений, которые Гарет получил после видео со свадьбы.

От Деклана, без сомнения.

Неизвестный: Они выглядят счастливыми, правда? Потому что так и было. Кейден и Кассандра Девенпорт. Пара, достойная зависти.

Неизвестный: Кстати, это его настоящая фамилия. Кейден Девенпорт. И он не профессор. Да, он изучал право, но никогда не практиковался в нем. На самом деле он является одним из двух наследников «Davenport Corp.», крупнейшей корпорации по импорту и экспорту в Штатах.

Неизвестный: У Кейси и Кейдена был счастливый брак, пока сенатор, с которым они работали, не захотел ее. Сенатор Балтимор, слышал о нем? Во всяком случае, он действительно изо всех сил старался трахнуть ее, а Кейси потакала его флирту, думая, что сможет так держать его на поводке, пока компания не подпишет правительственный контракт. Потом она бросила его, потому что он стал бесполезен. Он разозлился, как и все мужчины с маленькими членами. Угадай, что было дальше?

Неизвестный: Он пригласил ее в загородный дом, чтобы обсудить предстоящий проект. Накачал ее наркотиками и изнасиловал вместе со своими друзьями. Они передавали ее по кругу, как будто она была куклой, пока она не умерла. А потом сбросили ее труп в реку.

Неизвестный: Мы бы не нашли ее разложившееся тело, если бы горничная не почувствовала себя виноватой и не позвонила Кейдену две недели спустя.

Неизвестный: Доказательств не было, поэтому система правосудия оказалась здесь бесполезна. Кейден взял дело в свои руки, чтобы добиться для нее справедливости.

Неизвестный: А теперь угадай, какое место ты занимаешь в этой маленькой истории, Гарет Карсон?

Неизвестный: Для получения дополнительной информации давай встретимся.

Глава 30

Поцелуй злодея (ЛП) - img_4

Гарет

Гарет

Человек, который прислал мне всю эту информацию о Кейдене и его жене, – большой лысый мужчина со светлой бородой и выпуклыми голубыми глазами.

Уродливая татуировка в виде кинжала и розы проглядывает из-под воротника его черной рубашки, поднимается по шее и лысой голове.

Мы находимся в месте, которое он назвал мне по телефону, – недалеко от пляжа, перед складом с ржавой крышей и дверью, слетевшей с петель.

Холодный морской воздух пробирает меня до костей, когда я прислоняюсь к Медузе, моя кровь медленно капает на бетон. Я перевязал свои раны, решив, что пока не умру. Не раньше, чем услышу всю историю целиком.

Но я все равно испачкал весь салон Медузы своей кровью.

Похоже, она принимает на себя удар всякий раз, когда я облажаюсь из-за какого-то черто…

Нет.

Мне нужно сохранять спокойствие.

Я не смогу пройти через это, если не буду спокоен.

— Меня зовут Деклан О'Коннор, — говорит он с ирландским акцентом, перебирая зубочистку между зубами.

— Мне плевать на твое имя, — мой монотонный голос звучит далеко, как будто я отделен от своего физического тела и могу слышать свои слова только из-под земли.

— А думаю, что не стоило бы. Я брат Кейси. Хотя у нас разные мамы.

Понятно. Он чертовски уродлив по сравнению с ней.

Кассандра Девенпорт. Жена Кейдена.

71
{"b":"966385","o":1}