Несмотря на сильную головную боль и постоянный рев моих демонов, жаждущих крови, я сохраняю спокойствие.
Он качает головой из стороны в сторону, механически осматривая меня, как будто я – произведение искусства, которое он считает непривлекательным.
— Другие профессора без остановки поют тебе дифирамбы. Говорят, что ты такой трудолюбивый и всеобщий любимчик. Лучший студент, который только может быть. Либо они отвратительно слепы, либо ты просто ошеломляюще очарователен.
— Вы не находите меня очаровательным? — я позволил своим губам сложиться в издевательскую гримасу.
Его взгляд скользит вниз, фокусируясь на этом движении, и что-то вспыхивает в его глазах, прежде чем он снова встречается с моим взглядом.
— Думаю, мы уже выяснили, что у тебя есть великолепная способность быть гротескным.
Мои губы приподнимаются в оскале, но я заставил себя улыбнуться.
— Я не выглядел гротескным, когда вы кончили мне в рот. Вам это так понравилось, что вы кончали и кончали. Я думал, вы никогда не остановитесь.
— Все, на что ты годен, это быть чей-то дыркой, — мне показалось, что я увидел, как изменилось выражение его лица, но это было настолько мимолетно, что я не смог ничего разобрать прежде, чем он продолжил: — Но хватит об этом.
— А я наоборот сгораю от желания это обсудить.
— Следи за словами. Я твой профессор и не потерплю неуважения, — твердая нотка в его голосе заставляет мою кожу пылать. От этого неприятного ощущения я вцепился в свою тетрадь.
— Я не испытываю к вам ни малейшего уважения, профессор.
— Я скажу тебе это один раз, так что слушай внимательно, Карсон, — он выпрямляется, заставляя меня откинуть голову назад, чтобы посмотреть на него. — Я не терплю таких избалованных богатых сопляков, как ты. Если ты не прекратишь хамить и не будешь следить за своим ртом, я выпорю тебя до полного подчинения. Ты понял меня?
Я скрежещу зубами, подавляя демонов, которые пытаются вырваться наружу и задушить его.
Я придумываю подходящее оскорбление, когда он говорит:
— Раз уж с этим мы разобрались. У меня есть к тебе предложение.
— В качестве свидетеля ваших преступлений?
Он слегка сужает глаза, как авторитарный ублюдок, который ненавидит, когда с ним разговаривают, но от этого мне хочется делать это еще больше.
Обычно мне нравится соответствовать ожиданиям общества, быть на высоте и очаровывать окружающих, заставляя их верить в то, что я соответствую своему публичному образу.
Но мне плевать на этого засранца. Пусть видит меня таким, какой я есть. А мое истинное «я» любит раздражать других и действовать им на нервы, особенно когда они раздражают меня первыми.
— Ты считаешь, что это смешно? — спрашивает он чертовски твердым голосом.
— Только немного?
— Нет, и ты просто ведешь себя как сопляк, который прямо умоляет, чтобы его поставили на колени и приучили к дисциплине, которую твои родители тебе явно не дали. Ты действительно этого хочешь, Карсон? Снова почувствовать мой член в твоем горячем маленьком ротике?
— Я больше никогда не позволю тебе прикоснуться ко мне, проклятый ты ублюдок.
Этот блеск появляется снова, как молния в темной ночи.
— Никогда – это уж слишком громко сказано. Кроме того, тебе, очевидно, так понравилась прошлая ночь, что ты практически умолял меня помочь тебе кончить.
— Нет!
— Боже, кто-то начинает волноваться, да неужели? — он делает шаг вперед, и я замираю, челюсть сжимается так сильно, что я не могу нормально дышать.
На такой близости я могу видеть плоскости его мышц, выглядывающие из первых пуговиц рубашки, ключицы, изогнутые мышцы шеи и точку пульса.
Ту, которую я к чертям собачьим хочу оборвать.
Он наклоняется к моему уху, его грубый шепот заставляет мою кожу покрываться мурашками.
— Ты дрочил при воспоминании о том, как я трахал твой горячий, влажный ротик, маленький монстр? Или ты настолько испугался, что испытал свой лучший оргазм, что отказывался прикасаться к своему пульсирующему члену?
Я отступаю назад, его дыхание обжигает раковину моего уха. Мне требуется вся моя сила воли, чтобы улыбнуться.
— Вы, кажется, заблуждаетесь, что я помню хоть что-то из вчерашнего вечера. Плохие выступления всегда плохо запоминаются, знаете ли.
— Значит, второй вариант. Хм. Интересно, — его маленькая улыбка выводит меня из себя, но прежде чем я успеваю что-то сказать, он продолжает: — Перейдем к делу: у меня есть для тебя юридическая помощь.
— Что?
— Прошу прощения. Я забыл, что ты родом из империи юристов и не знаешь, что такое юридическая помощь. Это оказание помощи тем, кто не может себе ее позволить.
— Не оскорбляйте мой интеллект. Я знаю, что такое юридическая помощь. И также знаю, что не могу ее оказывать, потому что пока учусь только на первом курсе.
— Ты будешь стажироваться под моим началом.
— Нет, спасибо. Летом я стажируюсь у отца или деда.
— Очень ожидаемо, — он возвращается к своему столу. — Ты свободен.
Его кардинальный отказ оставляет кислый привкус в горле, а голова начинает колотиться сильнее. Рана жжет все больше, пульсирует от дискомфорта, а повязка будто душит меня.
Возможно, именно поэтому я огрызаюсь:
— Вы думали, что я буду работать под вашим началом после того, как вы со мной поступили?
Он не поднимает глаз, закрывая ноутбук и собирая свои файлы.
— Я не смешиваю работу с удовольствием.
— Не было никакого гребаного удовольствия.
— Следи за языком.
— Я не испытал никакого чертового удовольствия.
Он поднимает голову и смотрит на меня суровыми темно-серыми глазами.
— Если ты будешь и дальше употреблять нецензурную лексику, я закончу этот разговор, Карсон.
— Я сказал, — я издаю прерывистый вздох. — Что мне не понравилось ничего из того, что произошло прошлой ночью.
— Твой стояк свидетельствует об обратном.
— Это была физическая реакция.
— Как скажешь, — ухмылка перекашивает его рот, и мне хочется вонзить в него нож и посмотреть, как его кровь прольется к моим ногам.
Но я лишь улыбаюсь в ответ.
— Просто к сведению. Юлиан, на которого вы запали, влюблен в другого. Очень грустно, однако. Для такого престижного профессора вам не очень-то везет.
Улыбка не сходит с моего лица, я жду гнева, возмущения, но ничто не может поколебать этот взгляд в его глазах.
Пустой, мертвый взгляд.
Черт, он проявил больше эмоций, насмехаясь надо мной, чем когда я заговорил о Юлиане.
Этого не может быть. Он, должно быть, как-то скрывает свою реакцию.
Ему должно быть не все равно.
Прошлой ночью он пришел в ярость от одной мысли о том, что я могу прикоснуться к Юлиану.
Но, во всяком случае, раз теперь я знаю его личность, это дает мне много возможностей заманить его в ловушку, как он заманил меня.
Унизить его.
Разбить.
— Если тебе уже надоело тратить мое время и загрязнять воздух своей отвратительной физиономией, — он сжимает свой портфель и начинает проходить мимо меня.
Я не думаю об этом, когда хватаю его за воротник. Его запах переполняет мои органы чувств, когда я шепчу ему на ухо:
— Осторожнее, профессор. Вы даже не представляете, с кем связались.
Глава 5
Кейден
Кто-то пялится на меня.
Нет.
Испепеляет взглядом.
Злобный взгляд скользит по моему затылку, словно ветер – или, точнее, ураган.
Бурный и штормовой.
Я отвожу взгляд от презентации и поворачиваюсь к студентам, а затем засовываю руку в карман, встречая этот взгляд.
Мне сложно было удержаться от улыбки.
По-настоящему сложно.
Карсон сидит в последнем ряду, проводя ручкой по бумаге, даже не глядя в тетрадь. Кажется, он утратил контроль над своей обычно спокойной маской, постепенно растворяясь в моем хаосе.