— Нет — ответил я.
— Со мной это... — Что, черт возьми, я мог сказать? Я не мог рассказать ему об обществе. — просто не повезло.
Он не выглядел впечатленным таким ответом.
— И какое это имеет отношение к тому, что случилось с тобой в Сиэтле?
— Насколько я могу судить, ничего. Хотя это было похоже на это — странное существо, люди сходили с ума.
— И все же, ты решил эту проблему?
Я старательно сохранял нейтральное выражение лица.
— Да.
— Как?
Я вспомнил последние мгновения этого испытания, когда мой лучший и старейший друг умолял меня сохранить ему жизнь. Запахи испорченной крови и дерна вернулись ко мне, как и его голос. Старая рана на моей левой руке пульсировала.
Я открыл рот, чтобы ответить, но слова не шли с языка. Я рассказал об этом только одному человеку, представителю общества, которого я никогда не видел ни до, ни после. В то время я все еще был в шоке и ожидал, что он убьет меня. С тех пор я ни словом об этом не обмолвился.
И я не собирался начинать разговор с копом, даже с временным, как бы вежливо он ни просил.
— Не обращай внимания — сказал Стив, махнув рукой.
— Я понимаю.
Какое-то время мы молчали, и мои веки начали слипаться. Он заметил.
— Давай-ка я помогу тебе немного вздремнуть. Любому дураку видно, что тебе это нужно, даже этому.
Подушки и одеяла, которые он принес, были розовыми и в цветочек. Я растянулся на диване, чувствуя себя неуклюжей и уязвимой, но стоило мне закрыть глаза, как я провалился в глубокий сон без сновидений.
— Вставай.
Я внезапно проснулся, думая, что люди Инь снова нашли меня, но это была Кэтрин.
— Я серьезно — повторила она. её тон был резким.
— Время вздремнуть закончилось.
Я сел и протер затуманенные глаза. Часы на видеомагнитофоне показывали почти десять, но было ли это вечером того же дня, или я проспал до самого утра? — Я тоже рад тебя видеть. Сейчас рано или поздно?
— Сегодня все тот же день, если ты это имеешь в виду. И я снова голоден. Эти ублюдки забрали мой запас еды вместе с рюкзаком. Ну давай же! Вставай!
Как правило, я не люблю, когда на меня огрызаются, но я слишком устал, чтобы обращать на это внимание. Возможно, я просто был рад видеть, что с ней все в порядке.
— Не разговаривай со мной в таком тоне — сказал я по привычке.
— Как ты меня нашел?
— Черт возьми, Рэй.
— Она присела на краешек дивана и скрестила руки на груди.
— Я видела, как ты заходил в мотель, чтобы встретиться с Инь. В какую игру ты играешь?
— Я не играю ни в какие игры. Ты думаешь, он меня переманил? Ты думаешь, он меня подкупил?
— Это было бы не в первый раз.
— Это чушь собачья — сказал я с большей злостью, чем ожидал.
— Он прислал мне твой мобильный телефон и сказал, что похитил тебя. Я поехал туда, чтобы освободить тебя.
Она вздохнула и положила руки на колени.
— И я смотрела, как ты входишь, думая, что ты получаешь вознаграждение.
— Он чуть не убил меня, но пожар заставил его отступить.
— Это была удача.
— Не совсем.
Она улыбнулась, и я улыбнулся в ответ. Мы немного помолчали. Затем она отвела взгляд, и её улыбка исчезла. Она подняла руки. Они слегка дрожали.
— Знаете, мне сорок пять лет. В августе мне исполнится сорок шесть, если я доживу до этого времени. Эта работа уже не так увлекательна, как когда мне было двадцать пять. Сейчас у меня получается лучше, но... Она потерла руки и откинулась на спинку стула.
— Они все-таки добрались до меня, вы знаете. Они остановили мою машину и вытащили меня на асфальт. Мне показалось, что их было около дюжины, все улыбались идиотскими улыбками и приставляли свои пистолеты к моему телу. По всему моему телу.
Она немного помолчала. Я ждал, что она скажет, и в конце концов она сказала:
— Они не смогли удержать меня. Они недооценили меня, и когда я увидел свой шанс, я им воспользовалась.
— Я рад — Это было глупо с моей стороны, но я не смог придумать ничего лучше.
Кэтрин просто кивнула.
— Как ты попал в это? Как тебя втянули в эту жизнь?
Возможно, она не знала моей истории. Или, может быть, она проверяла меня, делюсь ли я информацией. Мне было все равно.
— Мой лучший друг... в моем лучшем друге был хищник. Аннализ была там, чтобы убить его, но я пытался спасти его. Я встал на его сторону против нее, но его уже было не спасти.
Она кивнула.
— Со мной был мой племянник. Он был немного необузданным и очень забавным, но однажды летним днем он вдруг начал творить чудеса. Когда общество объявило за ним охоту, вся семья спрятала его. Они защитили его. Кроме меня. Я знал, что он убивает людей, и решил выдать его. Я должен был поступить правильно, чего бы это ни стоило. Моя семья... больше не моя семья. Сейчас я женат, у меня две дочери, но они никогда не видели мою мать или сестер. Я не хочу, чтобы они слышали, что моя семья говорит мне — как они меня теперь называют. Но я все-таки получил эту чертову работу.
Я и представить себе не мог, как тяжело быть родителем, выполняющим общественную работу, и сказал об этом.
Она отстранилась от меня и позволила языку своего тела стать нейтральным.
— У меня есть способы справляться с этим. Есть способы выполнять эту работу, которые помогают сохранять некоторую дистанцию. Я не совершаю никакого насилия, и меня никогда не бывает рядом, когда это происходит. Мне незачем видеть это и носить с собой, рассказывать об этом своей семье. Только не после того, что случилось с моим племянником. Я забочусь о своих людях и позволяю этим людям самим заботиться о себе.
Последняя фраза прозвучала немного холодно. Я не спасаю людей. Я убиваю хищников. Но я сделал все возможное, чтобы не отреагировать. Люди должны справляться с этим как можно лучше.
Она продолжила.
— Но... может быть, просто теперь я знаю больше. Может быть, я просто больше знаю об опасности и..... внезапности. Это может быть так быстро. В одну минуту все просто замечательно, а в следующую ты теряешь всякую власть и контроль. Я была у них всего около двадцати минут, ясно? Именно столько времени мне потребовалось, чтобы сбежать, но... Когда ты у них в руках, они могут сделать с тобой все, что угодно. Убить тебя, изнасиловать, пытать... — Она замолчала, перебирая в уме возможные варианты.
Я не мог спросить, что сделал Инь. У меня не было никакой реальной потребности знать, кроме удовлетворения собственного любопытства. Что мне нужно было сделать, так это поднять ей настроение.
— Хочешь пойти и убить их? — Я спросил.
— Да! — ответила она, но не вскочила и не бросилась к двери.
— Но я не из таких. И это ничего бы мне не дало. Думаю, мне будут сниться кошмары по этому поводу. Мне еще долго будут сниться кошмары об этом. Господи, я накапливаю их, как шрамы. Помолчав, она добавила:
— Ты действительно думаешь, что нам следует убить мистера Иня?
Я развел руками.
— Кэтрин, я подкупил его поддельным заклинанием. Кому-то придется его убить.
У нас была небольшая дискуссия по этому поводу, во время которой я объяснил, что я сделал и как я это сделал. Кэтрин в принципе не понравилась эта идея, но она не смогла придумать конкретную причину для возражений. Она даже призналась, что общество публикует поддельные книги по заклинаниям, чтобы отпугнуть подражателей. Затем она объяснила, что Стив Кардинал сказал ей, где меня найти. Казалось, что большая часть города искала нас, имея инструкции позвонить ему, если нас заметят.
— Похоже, он знает больше, чем следовало бы — сказала она. Она внимательно следила за моей реакцией, словно пытаясь решить, не делюсь ли я информацией, которую следовало держать при себе.
— Он увидел сапфировую собаку — сказал я.
— На самом деле, она чуть не съела его. Так что да, он знает больше, чем следовало бы. Я рассказал ей о хищнике, как он выглядел и на что был способен. Пока я говорил, она сидела неподвижно, пристально глядя на меня.