Без украшений.
Без оправданий.
Я почти рассмеялась. Почти.
— За что именно? — спросила тихо. — За то, что меня сюда втянули? За то, что Элею собирались убить? За то, что вы знали, что брак опасен, и все равно позволили ему случиться?
Он выдержал этот удар взглядом.
— За то, что вы оказались в этом раньше, чем я успел сломать схему.
Честно.
Опять честно.
Я медленно подошла к стене и оперлась о холодный камень.
— Я не знаю, кого сейчас ненавижу сильнее, — призналась. — Тех, кто это придумал, или весь ваш драконий мир с его любовью к красивым жертвам.
— Начните с тех, кто придумал, — сказал он. — Остальное оставьте на потом.
— Очень удобно, что вы сейчас умеете говорить почти нормально.
— Я учусь.
Я закрыла лицо ладонью и неожиданно для себя выдохнула короткий, злой смешок.
— Невеста для казни, — сказала я. — Вот кем она была.
— Нет.
Я опустила руки.
Он подошел ближе.
Не вплотную. Но достаточно.
— Так они хотели, — сказал он. — Не так вышло.
Я смотрела на него долго.
Потом медленно спросила:
— А что вышло?
Его взгляд скользнул на мою руку, на метку, потом вернулся к лицу.
— Пока — жена, которую они не смогли убить вовремя.
Нехороший ответ.
Очень нехороший.
Но почему-то именно он вернул мне часть опоры.
Не жертва.
Не казненная.
Не удавшийся финал чьего-то сценария.
Жена, которая выжила слишком долго.
Жена, которая мешает.
Жена, которая теперь знает.
— Хорошо, — сказала я наконец. — Тогда давайте решать, что делать дальше.
Он чуть склонил голову.
— Вы не собираетесь ломаться.
— Очень хочу. Но, кажется, уже поздно.
— Согласен.
— Это было почти похоже на комплимент.
— Не привыкайте.
Я оттолкнулась от стены.
— Раз они так боятся заката, значит, нам нужно понять две вещи. Первое: кто именно управляет этой игрой из дворца. Второе: что случится, если ваш дом действительно примет меня как хозяйку.
— Да.
— И третье, — добавила я, — я хочу увидеть красную комнату.
Вот тут он действительно напрягся.
— Нет.
— Конечно.
— Это не обсуждается.
— Тогда, возможно, мне стоит начать обсуждать это громче.
Он смотрел на меня долго, очень тяжело.
— Вы правда выбираете худший момент для упрямства.
— А вы правда выбираете худший момент для запретов.
Мы стояли в холодной подземной допросной, среди камня, сырости и только что услышанной правды о моей предполагаемой казни — и спорили, как давно женатая пара с нездоровой тягой к опасности.
Нормально. Вполне.
Наконец он медленно сказал:
— Не сегодня.
— Это уже ближе к переговорам.
— Не радуйтесь раньше времени.
— И не собиралась.
Он подошел к двери.
Остановился.
Обернулся через плечо.
— До заката вы ни на шаг не отходите от меня.
Я моргнула.
— Что?
— Вы слышали.
— То есть теперь я уже не слишком неудобная жена, чтобы держать рядом?
— Теперь вы слишком ценная жена, чтобы оставлять одну.
Фраза прозвучала так спокойно, что только через секунду я поняла ее вес.
И почему-то именно от этого спокойствия сердце ударило чуть сильнее.
Очень не вовремя.
Очень не к месту.
Очень опасно.
— У вас ужасный вкус в формулировках, — сказала я.
— А у вас — в выборе момента для возмущения.
— Ладно. Идемте, милорд. Раз уж я ваша слишком ценная жена, давайте хотя бы попробуем дожить до заката.
Он открыл дверь.
И на этот раз, когда я пошла следом, было ощущение, что мы выходим из подземелья уже не такими, какими вошли.
Потому что теперь я знала правду.
Меня готовили умереть.
Но я выжила.
И этим уже нарушила чей-то идеальный план.
А значит, дальше будет только хуже.
Или — впервые за долгое время — интереснее.
Глава 13. Мой муж скрывает лицо не от мира
Подниматься из подземелья оказалось тяжелее, чем спускаться.
Не из-за лестниц. Не из-за усталости. Из-за правды, которая теперь шла рядом со мной, как еще один спутник. Холодный. Молчаливый. Липкий. Я больше не могла делать вид, что оказалась в красивой страшной сказке, где все беды еще можно объяснить случайностью, проклятием или чужой жестокостью в общем виде.
Нет.
Все было гораздо хуже.
Меня целенаправленно вели к этому браку. Элею целенаправленно готовили к смерти. И теперь кто-то очень влиятельный, очень терпеливый и очень осведомленный пытался закончить то, что не удалось у алтаря.
Я шла рядом с Рейнаром и чувствовала, как злость внутри меня становится чем-то более твердым. Холодным. Почти полезным.
Если уж меня сделали пешкой, я хотя бы не собиралась оставаться удобной.
Мы молчали, пока не вышли из подземного крыла в главную галерею. Здесь было светлее. Сквозь высокие окна лился тусклый день. За стеклами кружил редкий снег — первый, почти прозрачный, как пепел.