Литмир - Электронная Библиотека

Я замираю за дверью.

— Да?

— Ты можешь войти, — поощряет она, протягивая мне иссохшую руку. — Подойди и поздоровайся.

Неохотно принимая ее предложение, я провожу ее в полумрак больничной палаты. Простые белые шторы опущены на фоне унылого, затянутого облаками дня.

В тот момент, когда я смотрю на забинтованную, обмотанную проводами фигуру на кровати, я знаю, что это будет больно. Похороненный среди медицинских принадлежностей, Хантер с трудом узнаваем.

— Он очнулся?

Делла сжимает мою руку.

— Несколько часов назад он очнулся от комы. Они только что провели кое-какие тесты.

— С ним все в порядке?

Она толкает меня вперед.

— Ты нужна ему прямо сейчас. Я оставлю вас двоих наедине.

Я жду, когда за мной захлопнется дверь, прежде чем сделать еще один вдох. Я окаменела от увиденного. Человек, на которого я смотрю, — не Хантер, а последствия моей трусости.

Я практически умоляла эту пулю пробить мне грудь и покончить со всем этим. По жестокой, злобной иронии Бога, который оставил меня, это чуть не лишило Хантера жизни.

Он должен был умереть.

Его выживание — чудо.

Дрожа всем телом, я останавливаюсь в дюйме от его кровати. Голова Хантера частично замотана бинтами. Его покрытое щетиной лицо и два открытых глаза выглядывают сквозь вату — единственный признак того, что он не мумифицированный труп.

Бесконечные, умные коричневые глубины прикованы ко мне на короткую секунду, прежде чем он возвращается к созерцанию рябого больничного потолка. Ни единого слова приветствия.

— Хант, — хнычу я. — Это я.

Хантер моргает, но по-прежнему не обращает на меня внимания. У меня перехватывает горло, я уворачиваюсь от нескольких запутанных капельниц и провожу кончиками пальцев по его предплечью. Ответа нет.

Он мог быть мертв.

В нем не осталось света.

— Я знаю, что ты не хочешь говорить со мной прямо сейчас, и это нормально. Но мне нужно, чтобы ты знал, что я люблю тебя.

Ничего.

Наблюдая за его бледным, изможденным лицом в поисках любого проблеска узнавания, я задыхаюсь, когда одинокая слеза скатывается по его щеке. Она впиталась в грубую щетину его бороды.

— Пожалуйста, не плачь, — прошу я сквозь собственные слезы. — Ты встанешь на ноги. Мы все здесь, чтобы помочь тебе.

Он по-прежнему не смотрит на меня и ничего не говорит. Мои худшие опасения подтверждаются. Хантер ненавидит меня. Из-за меня он прикован к этой кровати, не может ни ходить, ни есть сам.

Движимая диким отчаянием, я наклоняюсь, чтобы коснуться губами его щеки. Среди бинтов, защищающих его отрезанное ухо и проломленный череп, почти не видно кожи. Они провели операцию, чтобы скрепить все вместе. Он напоминает печально известного Франкенштейна, о котором я так много читала.

Когда я начинаю отступать, его взгляд, наконец, скользит ко мне. Я охвачена бурей ужасающей боли, когда он смотрит на меня в ответ. У меня перехватывает дыхание. Я чувствую, что тону в его осязаемом страдании. Оно ползет вверх по моему носу и горлу.

— Это п-п-пропало, — заикается он.

— Что пропало? Что?

Ему требуется огромное усилие, чтобы поднять мизинец и захватить мой. Сцепленный вместе, он очень мягко сжимает его, прежде чем отпустить. Краткое прикосновение не успокаивает меня. Это похоже на прощание.

— Я не могу...

Его голос искажен и звучит невнятно.

Я наклоняюсь ближе.

— Что "Не можешь"? Скажи мне, что тебе нужно. Пожалуйста, Хант. Я сделаю все, чтобы все исправить.

Еще больше слез стекает по его впалым щекам, подчеркивая потерю веса за время пребывания в больнице. Мои собственные щеки мокрые. Я протягиваю руку, чтобы смахнуть влагу.

— Хант, — шепчу я. — Пожалуйста, поговори со мной.

Наши взгляды снова встречаются. Он всегда был моей силой. Моей уверенностью. Моим защитником. Необратимый шторм, который сметает все в свой прилив, питаемый обещанием справедливости за горизонтом.

Этой силы больше нет.

Я снова смотрю на себя. Знакомая тюрьма ужаса теперь отражается и в его радужках. Его мизинец снова сжимает мой. Молчаливое извинение. Просьба. Я не могу дать ему то, чего он хочет.

Я уже знаю, какие слова, полные боли, с трудом срываются с его языка. Даже если я не хочу их слышать.

— Не с-слышу тебя, — заканчивает он тихим всхлипом. — Н-н-ничего не слышу.

— Твой слуховой аппарат? Где он?

Хантер дважды моргает, и я понимаю сигнал. Он говорит "нет". На прикроватном столике есть пара слуховых аппаратов, но он отказался от них. Признал бесполезными.

Его следующее запинающееся слово забивает последний гвоздь в крышку гроба моей вины. Я опускаю голову, и его мизинец разжимается вокруг моего.

— Г-глухой.

ГЛАВА 22

Тео

— После трагического несчастного случая, произошедшего ранее в этом месяце, мы понимаем, что директор Сэйбер Хантер Родригес остается под наблюдением врачей.

Прислонившись к холодной кирпичной стене подвального спортзала, я натягиваю капюшон, чтобы прикрыть свои светлые кудри, и слушаю репортаж в наушниках.

Энцо попросил меня включить обогрев, прежде чем он спустится на тренировку, но все равно чертовски холодно сидеть на полу в углу хорошо оборудованного спортзала.

Наступил апрель с первыми побегами свежей травы, постоянными дождями и щебетом птиц, но мы слишком заняты, находясь в плену у собственного дома, чтобы наслаждаться этим.

— А как насчет их обращения за данными?

Салли Мур закатывает глаза, указывая на знакомый особняк в викторианском стиле позади нее, шторы задернуты, чтобы скрыть находящихся внутри. Это прямая трансляция.

— Цепляюсь за соломинку, Клайв. С тех пор как было обнаружено массовое захоронение, нам назвали расплывчатые сроки убийств, и Сэйбер попросил всех свидетелей выступить с заявлением.

— Значит, никакой связи с нашим убийцей?

— Пока нет, — отвечает она с улыбкой. — Мы будем информировать наших зрителей о любых событиях по мере продолжения этой истории. А теперь давайте вернемся в студию, чтобы узнать погоду.

Выходя с сайта канала дрянных новостей, я ударяю себя тыльной стороной ладони по лбу. Эти сплетни наполняют эфир глупейшими предположениями.

Дело сложное и с ним достаточно трудно справиться без того, чтобы они не подлили масла в огонь разъяренного общественного мнения. В подобных случаях гарантировано, что мир отвернется от вас когда-нибудь в будущем.

Мы стали плохими парнями.

Козлы отпущения.

Даже враги.

Я просто никогда не думал, что это приведет к вопиющему насилию. Возможно, к некоторым. Но не такого масштаба. Мы заперты в доме, пока репортеры и протестующие толпятся у главных ворот.

Это был только вопрос времени, когда наш домашний адрес просочится в Сеть. Дополнительная угроза безопасности возникает в самый неподходящий момент, когда Хантер все еще находится в больнице и выведен из строя.

У нас есть полная команда агентов, размещенных снаружи, вооруженных и очень подготовленных к применению силы в случае необходимости. Никто не выходит из дома один и без охраны вооруженного конвоя.

— Я туда не пойду.

Упрямая жалоба Харлоу эхом разносится по бетонной лестнице этажом выше меня.

— Ты согласилась немного научиться самообороне после того, что случилось, — напоминает ей Энцо. — Двигайся.

— Да, но не в подвале!

— Ты бы предпочла тренироваться на улице под ослепительным светом вертолетов СМИ? Пожалуйста. Мне все равно.

— Ты придурок.

— Твой придурок, — огрызается он в ответ.

— Перестань пытаться умаслить меня.

Раздается топот раздраженных шагов вниз по лестнице. Я быстро сворачиваю страницы со списками загородных домов, которые смотрел, просматривая новости.

Это официально.

Мы переезжаем.

Энцо принял решение, что нам нужно оставить Лондон позади, в свете недавних событий. Я не виню его. Если мир знает, где мы живем, то и пастор Майклс тоже. Здесь больше небезопасно.

65
{"b":"963486","o":1}