Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Возможно, — покивал Динозавр. — Я рад, что вы одобряете мой поступок.

— Конечно, я его одобряю, а как же иначе, — горячо заверил Динозавра вермис. — Вы меня успокоили. Думаю, теперь, зная о том, насколько хороши ваши союзники, я могу не переживать о вашей безопасности.

— Да, союзники у меня действительно неплохие, — покивал Динозавр. — Они очень помогли мне во время битвы.

— Отрадно это сознавать. Что ж, в таком случае, думаю, на сегодня наш разговор окончен, — произнес вермис. — Был рад повидаться. До следующей встречи!

— До встречи, — произнес Динозавр'.

* * *

Лю Гао, сидя на своем рабочем месте, меланхолично следил за тем, как яхта, которую ему поручили довести до нужного отдела внешнего порта, продвигается над девятнадцатым, одним из новых, радиусом Сферы Тэус. Яхта шла просто замечательно, надо сказать. Идеально. По всей видимости, её создатели при работе с технической частью использовали хорошие, если не сказать — лучшие, решения. Похвально. Чистый проход в сложной для навигации области — это всегда похвально. К тому же яхта с легкостью сумела вступить в контакт с техникой Тэус, а это похвально вдвойне. Значит, конклав, который является владельцем яхты и её команды, действительно может попасть в разряд потенциальных новых торговых партнёров. Кстати, о команде. Любопытный состав. Двое людей, мужчин, они главные представители; робот, визуально похожий на женщину, помощница, и… кошка. А вот это действительно интересно. Живая кошка? Настоящая? Было бы любопытно на неё посмотреть. Если Га-шейр окажет милость, и позволит глянуть на кошку хотя бы издали, будет ну очень и очень здорово. Хотя, может быть, они оставят кошку на яхте, когда пойдут на переговоры. Жаль, если так получится. Увидеть своими глазами настоящую живую кошку — это же на всю жизнь воспоминания. А уж если прикоснуться к ней…

Додумать Лю Гао не успел, потому что в момент размышлений о кошке его вызвал Га-шейр. И Га-шейр совсем обычным, будничным голосом сказал:

— Гао, ты человек. Будешь приветствовать представителей, стоя во втором ряду, ты третий слева. Оденься красиво, прилижи волосы, покажи, что ты богат. Надень кольца на руки. Только не используй ароматы. Их кошка может не любить ароматы.

Гао даже дышать перестал от восторга. Неужели…

— Если тебя будут спрашивать, ответь. Вырази приветливость, заинтересованность. Назови свою должность, и расскажи о своей части работы. Я не знаю, спросят они, или нет, но ты же помнишь главное правило.

— Быть готовым ко всему во имя Цивилизации Стрел, — отчеканил Лю Гао.

— Молодец, — похвалил Га-шейр. — Ты хороший сотрудник.

— Уважаемый Га-шейр, вы тоже будете присутствовать? — спросил Лю Гао.

— Если мне дозволят, — ответил Га-шейр. — Вероятно, да. Среди пассажиров яхты есть биологический робот. Для данного конклава это есть способ выразить уважение к величию механистической идеи. Я скажу тебе, и всем другим своим подчиненным, будет ли мне дозволено находиться рядом при первой встрече.

— Я буду рад видеть вас, — честно сказал Лю Гао. — Уважаемый Га-шейр, скажите, как правильно трактуется название этой яхты? Это метафора, или название «Avis Alba» следует считать прямым?

— Ищешь неуважение или подвох? — спросил Га-шейр. — В этот раз твоя тревога необоснованна. Название прямое, и трактуется тоже прямо — птица белого цвета. Белая птица, если быть совсем уже точным. Во время переговоров было сказано, что название яхта получила из-за схожести её формы с очертаниями летящей птицы. Так что всё в порядке.

* * *

— Ит, сиди ровно, пожалуйста, — попросила Элин. — Нам нужно что? Идеально собранные волосы. Идеально, Ит, это значит — чтобы ни один волосок не остался на свободе. А ты, вместо того, чтобы мне помочь, постоянно отвлекаешься на визуал, и дёргаешь головой. Прекрати.

— Извини, — примирительно сказал Ит. — И как я вообще на это согласился? Терпеть не могу подобные моменты, из меня никогда не получился бы дипломат…

— Как ты на это согласился? Не ты ли это предложил? — спросила Элин.

— Нет, не я! Это была Авис. Или рыжий. Или ты, — ответил Ит. — Не помню, но точно не я. Там ещё долго?

— Я почти закончила, — ответила Элин. — Сейчас пройдусь фиксатором, и примусь за Бао. Надеюсь, она хорошо помылась.

— Я уже и помылась, и высохла, — сообщила Бао. — Остался только фиксатор, чтобы шерсть выглядела красиво. Не понимаю, зачем им такая стерильность в этом порту? Дальше, если я правильно понимаю, правила не настолько строгие.

— Это аналог карантинной зоны, — ответила Элин. — Кстати, как вам мой наряд? По-моему, получилось неплохо.

— Отлично получилось, — заверил Ит. — Я даже не знал, что существует ткань, которая настолько хорошо имитирует заснеженный металл.

— Это она в данный момент его имитирует, потому что я тренируюсь, — ответила Элин. — Во время встречи я поменяю рисунок в соответствии с обстановкой. Авис, сделай для Бао металлический ошейник, пожалуйста, — попросила она. — И добавь на него… ммм… Ит, что нам надо на ошейнике?

— Пару модулей, один информационный, второй — для защиты, — не задумываясь, ответил Ит. — По легенде Бао — обученная модифицированная кошка, но всё-таки кошка, поэтому защита ей необходима. Бао, кстати, отлично выглядишь. Ты стала такая пушистая после мытья.

— Это намёк? — сердито спросила Бао. — Если тебе так хочется, я могу мыться по десять раз в день, но ты уверен, что тебе это для чего-то необходимо?

— Никаких намеков, — сказал Ит. — И не думал даже. Просто похвалил, а ты сразу сердишься.

— Рыжий! — Бао не стала его слушать, она выбежала в коридор, рассерженно размахивая пушистым хвостом. — Рыжий, Ит обозвал меня грязнулей, представляешь? Он сказал…

— Хорошо, что до встречи ещё целый час, — вздохнул Ит. — Может, она успеет немного успокоиться. И чего она так всполошилась?

— Она нервничает, — ответила Элин. — Возможно, побаивается механистов. Ты же понимаешь, что может произойти, если они поймут, что она не кошка, а атлант?

— Да не узнает никто ничего, — поморщился Ит. — Авис всё проверила и перепроверила. Нас ждут, всё в порядке. Мы месяц убили на стопроцентную достоверность, и на тебе, пожалуйста.

— Бао, иди сюда! — позвала Элин. — Нам нужно закончить с шерсткой, и надеть ошейник. Хватит теребить рыжего, нам пора заниматься делами.

— Вот так всегда, — с горечью сказала Бао из коридора. — Один говорит, что я обычно грязная, второй ржёт, и называет меня параноиком, а ты только про ошейник и шерсть. Нет бы кто пожалел бедную кошечку!..

— Сейчас все пожалеют бедную кошечку, по очереди, — пообещал Ит. — Только оденутся соответственно, и тут же начнут жалеть. А заодно все мы скажем спасибо мирозданию за то, что мы не дипломаты. Можете себе представить, что вот такая радость, как эта подготовка, присутствует в твоей жизни на регулярной основе? Это же с ума сойти можно.

— Фэб нас как раз хотел запихнуть именно в дипломатический в самом начале карьеры, — заметил Скрипач. Он стоял посреди каюты, и рассматривал себя на визуале. — Как по мне, уж лучше валяться в канаве, кого-то выслеживая, будучи агентом, или лечить народ на передовой, чем рассекать, как дурак, в этом зеленом смокинге. Чувствую себя идиотом. И не надо мне говорить, Ит, что я им являюсь. Я это и сам уже понял.

* * *

Холл, в который они вышли из ангара, и в котором предстояло провести первую встречу, выглядел опрятно, чисто, и был лишен каких бы то ни было архитектурных излишеств. Светлый, серо-голубой матовый пол, светло-серые ровные стены, с хаотично расположенными световыми пятнами, слабо светящийся потолок. Первое слово, которое приходило в голову при взгляде на этот холл, было «нейтральность», и, пожалуй, оно точнее всего характеризовало всю картину.

— Очень достойно, — покивал Скрипач. — Приятное место.

Эмоции, разумеется, они сейчас транслировали примерно такие же, как этот холл — приятно-нейтральные. Всё, как положено по канону дипломатического отдела конклава Санкт-Рена. На этот чёртов канон пришлось потратить двое суток, хорошо, что это удалось сделать в пути. Конечно, Ит и Скрипач были отлично знакомы с протоколами дипломатов, но это были протоколы Официальной службы, а у Санкт-Рены присутствовала своя специфика.

32
{"b":"959580","o":1}