Я поймала взгляд архимагистра Теренса, стоявшего среди судейской коллегии. Эльф сиял больше всех, гордо выпятив грудь и аплодируя нам с таким видом, будто это он лично прошёл всю полосу препятствий и пронес нас на плечах. Смеясь и плача, я помахала ему рукой в знак благодарности. Эльф ответил изящным взмахом руки и воздушным поцелуем, от которого тут же взъярился Ториан.
Он спустился с трибуны и уверенной походкой направился прямиком к нашей команде. Прошёл мимо Кассиопеи, не удостоив её даже взглядом, и остановился передо мной.
— Поздравляю, курсант Вальмонт. Вы и ваша команда были великолепны, — произнес официально, но его глаза говорили о совершенно ином.
Прежде чем я или кто-либо из команды успел что-то ответить, Ториан снял с себя тяжёлый ректорский плащ и набросил на мои дрожащие плечи. Ткань еще хранила тепло его тела и пахла тем самым умопомрачительным ароматом Тори, от которого у меня подкашивались колени и шла кругом голова.
— Вы совсем замёрзли. Позвольте проводить вас. Победителям положен отдых, — его тон не допускал возражений. Он подхватил меня под локоть и повёл прочь, оставив команду с открытыми ртами.
Дар пришел в себя первым и крикнул вслед:
— Эй, Белла! Ты придешь отпраздновать с нами первый день Игр?
Но Ториан уверенно уводил меня прочь по заснеженной тропинке к дому, прижимая к себе так крепко, что у меня не оставалось путей к отступлению.
***
В камине уютно потрескивали поленья, пламя отбрасывало золотистые блики на стены. Пахло свежезаваренным чаем с травами, мёдом и имбирём. Я сидела в мягком кресле, замотанная по самые уши в огромный плед, сжимая в ладонях большую фарфоровую кружку. И всё ещё не могла поверить в происходящее.
Ториан двигался по кухне с непривычной для него грацией, раскладывая на тарелке печенье, разливая по миниатюрным вазочкам варенья из различных ягод.
— Я никогда не чувствовала себя такой… значимой, — тихо произнесла вслух, глядя на язычки пламени в камине. — Частью чего-то целого, большого, настоящего....
Ториан поставил на столик поднос и занял место в кресле напротив. Он откинулся на спинку, и тень улыбки тронула его губы.
— Ты была великолепна. Особенно на стене. Я думал, у меня сердце остановится, когда тебе пришлось подтягиваться на руках.
— Ты видел это? — вскинула глаза, немного смущаясь столь откровенной похвалы.
— Я не спускал с тебя глаз, — признался просто, и в голосе не было ни намёка на привычную насмешку или холодность. Тори отхлебнул задумчиво чаю. — И эти шарфы вместо веревок… это было гениально. Все судьи были в восторге от вашей сплоченности.
Мы молча просидели еще несколько минут, наслаждаясь теплом и тишиной, прерываемой лишь треском огня. Напряжение дня постепенно уходило, сменяясь приятной истомой.
— Спасибо, что забрал меня. Я бы, наверное, сорвала голос, крича вместе со всеми, — хмыкнула, вспоминая дикий восторг, накрывшей после объявления победителей.
— Я бы не позволил тебе простудиться, — он протянул руку и поправил плед на моем плече. Пальцы ненадолго задержались у основания шеи, и от этого мимолетного прикосновения по спине побежали тёплые мурашки. — Ты заслужила гораздо больше, чем просто шумные празднования в общей казарме.
Тори посмотрел на меня так пристально и серьёзно, что я почувствовала, как снова краснею.
— Ториан, я… — запнулась, теряясь в этом новом, тёплом взгляде.
— Просто пей свой чай, Белла, — мягко прервал он меня. — Сегодняшний вечер только наш. Никаких ректоров и учениц. Просто ты и я, вместе.
И в этих словах прозвучало такое простое и желанное счастье, что мне оставалось лишь кивнуть, уткнувшись носом в кружку. За окном метель заметала следы прошедшего дня, но здесь, в тепле и тишине, пахло мёдом, немножко — лесной свежестью, и домашним теплом, которого нам обоим так сильно не хватало в жизни.
Глава 28
Глава 28
Белла
Второй день Игр начался с церемонии вручения награды за первое место. Дар, как капитан нашей команды, получил из рук ректора небольшой ларец, украшенный серебряной инкрустацией. Внутри, на бархатной подушке, лежал изящный кулон из светлого металла с тремя бирюзовыми камнями.
— Артефакт «Сдерживания», — громко объявил Ториан, чтобы слышали все команды. — Он позволяет на два часа нейтрализовать магические способности и драконью силу выбранной команды. Использовать можно только сегодня, до начала основных испытаний.
Дар метнул на меня взгляд и заговорщицки подмигнул. Без слов стало понятно — кто наша цель. И кое-кого ждет месть за вчерашние подлые трюки.
— «Яростные Когти», — уверенно произнес Дар, сжимая кулон в руке. — Пусть почувствуют, каково это — быть самыми обычными. Может, это научит их работать в команде, — добавил тише.
Ториан кивнул, принимая решение нашей команды и активировал артефакт. Камни вспыхнули, и бледно-голубое свечение окутало каждого члена «Яростных Когтей» на несколько секунд. Внешне с ними не произошло никаких перемен, но на лицах драконов отразилось шоковое недоумение. Кассиопея потрясла руками, словно пытаясь вызвать магию, но между пальцев не проскользнуло ничего, кроме холодного утреннего воздуха.
— Что вы наделали? — злобно зашипела, подбегая к нам. Её глаза пылали чистой, незамутненной ненавистью.
Я не смогла удержаться от широкой ухмылки:
— Ну как тебе в шкуре человека, Касси? Попробуй обыграй меня теперь на равных! Без драконьих штучек и силы.
Рыжая драконица (теперь бывшая драконица) заскрежетала зубами и сжала кулаки, подаваясь вперед. Но Дар преградил ей путь со словами:
— Не трать силы понапрасну, Касси. Пригодятся на дистанции.
Рыжей гадине пришлось отступить, а мы пошли занимать места на предстартовой линии. Нам еще предстояло выяснить — какие испытания ждут сегодня. Наверняка с каждым днем будет только сложнее.
Второй этап Игр назвали «Лабиринт Отражений». И это действительно впечатляло! Маги-организаторы создали сложную пространственную иллюзию, где стены двигались, пути замыкались, а из зеркальных поверхностей на участников нападали их собственные отражения — тени, вооруженные тем же оружием и владеющие теми же приемами.
Порталы, ведущие в Лабиринт Отражений, поглотили команды одну за другой. Я ступила в холодный, мерцающий синий свет и оказались в первом испытании.
Пространство, в котором очутилась, выглядело как кошмарный калейдоскоп. С пола до потолка, со всех сторон — сверкали бесчисленные осколки зеркал, сцепленные в причудливую, неровную мозаику. В них отражались наши непонимающие и шокированные лица, помноженные до бесконечности.
— Ничего не трогайте! — тут же скомандовал Дар, но было уже поздно.
Зекс, оглушённый зрелищем, невольно отшатнулся и задел плечом большой осколок. Тот затрещал, и из трещины, словно дым, стала материализовываться тёмная фигура. Она была точной копией Зекса, но с пустыми, бездонными глазами и лицом, искажённым злобной гримасой.
— Ого, — пробормотал оригинал. — Неужели я настолько страшный?
Его двойник в ответ молча взмахнул рукой, и в воздухе с шипением вспыхнул чёрный огонь.
— Всем назад! — крикнул Кай, его тихий голос прозвучал неожиданно властно. — Это не просто иллюзия. Они могут причинить реальный вред.
Тень Зекса бросила огненный шар. Настоящий Зекс с рефлекторным рыком парировал своим, алым пламенем. Два шара столкнулись в центре зала и осыпали всё вокруг магическими искрами.
— Их всё больше! — воскликнула Лира.
На каждом шагу, от каждого неосторожного движения, из зеркал появлялись новые двойники — искажённые, безмолвные и смертельно опасные.
— Так мы тут все и останемся! — взвыл Зекс, уворачиваясь от атаки своего «близнеца».
— Молчи и следуй за мной, — отрезал Кай. Он стоял неподвижно, его тёмные глаза быстро скользили по осколкам, будто читая невидимый текст. — Они материализуются только из повреждённых или затронутых зеркал. Пол... видите узоры? Есть тропа. Идите строго за мной.