Маркус спросил:
— Санторо опасен? Раньше он применял насилие?
Картер ответил:
— Криминальное прошлое чистое. Никаких арестов или судимостей. Но связи с организованной преступностью имеются. Он не связан с мафией, у него отдельная группировка. Может быть вооружен, может оказать сопротивление.
Брифинг продолжался еще час. Мы обсудили детали тактики, распределение ролей, протоколы изъятия улик и процедуры ареста. Закончили в половину десятого.
МакКлейн раздал каждому агенту папку с фотографиями Санторо, схемой дома и копиями ордеров.
— Изучите дома. Завтра встречаемся здесь в четыре сорок пять. Подъем в четыре тридцать. Будьте готовы. А теперь все свободны.
Агенты разошлись. Я и Маркус вышли из здания. На улице темно, горели фонари, по тротуару шли редкие прохожие. Сели в машину, Маркус завел двигатель.
— Гостиница в трех кварталах. Holiday Inn. Забронировал два номера днем.
Доехали за пять минут. Гостиница четырехэтажная, кирпичная, с зеленой неоновой вывеской. Припарковались и вошли. Быстрая регистрация, и вот мы получили ключи от номеров, металлические, на брелоках с номерами 312 и 314.
Поднялись на третий этаж. Узкий коридор, красный потертый ковер с узором. Номера рядом.
— Увидимся в четыре тридцать, — сказал Маркус.
— Спокойной ночи.
Вошел в номер. Маленький и стандартный. Двуспальная кровать, коричневое покрывало. Тумбочка, лампа и телефон. Телевизор на подставке. Ванная комната справа, там душ и раковина, выложен белой плиткой.
Положил сумку на стул, разделся и лег в кровать. Нужно спать, завтра подъем в четыре тридцать.
Закрыл глаза и заставил себя расслабиться. Почти сразу же уснул.
Будильник зазвонил в четыре тридцать. Резкий звук, раздирающий уши.
Я протянул руку и выключил его. Сел в кровати, потер лицо ладонями. Встал и пошел в душ. Сначала холодная вода, потом горячая. Мгновенно смыл сонливость и взбодрился.
Быстро оделся. Свежая белая рубашка, темно-серый костюм, черный галстук, ботинки. Проверил револьвер. Шесть патронов в барабане, еще две обоймы в кармане пиджака. Надеюсь, не понадобится.
Взял сумку и вышел в коридор. Маркус уже ждал там, одет аналогично, он стоял с серьезным лицом.
— Готов?
— Готов.
Спустились в вестибюль. Ресторан закрыт, есть только кофе в автомате у стойки. Налили в пластиковые стаканы и выпили на ходу. Горячий, крепкий и невкусный.
Сели в машину, выехали из гостиницы. Улицы пустые, темные, фонари горели редко. Город еще спал.
Доехали до офиса ФБР в пять часов. Парковка заполнена, всюду стояли двенадцать служебных машин, черные седаны Форд и Шевроле. Агенты собрались в вестибюле. Двадцать человек, все в костюмах и бронежилетах.
МакКлейн стоял у доски с картой.
— Господа, проверка готовности. Оружие?
Все кивнули, показали кобуры.
— Бронежилеты?
Все застегнули костюмы.
— Рации? Ордера? Фотоаппараты, коробки для улик?
Агент Картер поднял камеру Polaroid, другой агент держал картонные коробки.
— Отлично. Группа А под командованием О’Коннор, выезжайте к офису Санторо. Группа Б со мной, к его дому. Выезжаем. Синхронизация операций в шесть ноль-ноль ровно. Удачи.
Мы разделились. Восемь человек пошли к машинам группы А. Остальные двенадцать к машинам группы Б.
Я, Маркус, МакКлейн, агент Ридли (специалист по сейфам невысокий, худой, лет сорока, толстые очки, тонкие руки с длинными пальцами) сели в первую машину. МакКлейн за рулем, я рядом, Маркус и Ридли на заднем сиденье.
Колонна из четырех машин выехала с парковки в пять семнадцать. Мы поехали на запад, к пригороду Хаверфорд. Расстояние двенадцать миль, двадцать минут езды.
Город медленно просыпался. Редкие машины попадались на дорогах, труженики ранней смены. Небо посветлело на востоке, близился рассвет.
Въехали в Хаверфорд в пять тридцать восемь. Пригород тихий и богатый. Дома большие, особняки из камня и кирпича. Огромные участки, старые деревья, ухоженные газоны. Широкие чистые улицы.
Вудленд-авеню чуть изогнутая узкая дорога, над ней нависали кроны деревьев. Дома стояли далеко от дороги, скрытые за оградами и кустами.
МакКлейн притормозил у номера двести сорок семь. Вход прикрывали кованые черные ворота. За воротами виднелась подъездная дорожка из булыжника, ведущая к дому.
Дом еле виднелся сквозь деревья, двухэтажный, с серым каменным фасадом, красной черепичной крышей, большими окнами с белыми рамами.
— Вот его дом, — тихо сказал МакКлейн. — Ворота закрыты, но не заперты. Мы проверяли вчера.
Он проехал дальше и остановился в ста ярдах, у обочины. Остальные три машины припарковались следом.
Тихо вышли из машин, осторожно закрыли двери. Все агенты собрались у первой машины.
МакКлейн посмотрел на часы, было пять сорок два.
— Восемнадцать минут до операции. Занимаем позиции. Тихо и быстро. Группа задней двери, Джонсон, Смит, Браун и Дэвис, обходите дом справа и блокируете заднюю дверь. Группа боковых окон: Кларк, Миллер слева, Тейлор, Андерсон справа. Остальные со мной к передней двери.
Мы разделились, как сказано.
Толкнули ворота, они беззвучно открылись. Прошли по подъездной дорожке. Гладкий булыжник под ногами, шаги почти бесшумные. По обе стороны дороги росли клены и дубы, их темные ветви виднелись на фоне светлеющего неба.
Дом приблизился. Большой и внушительный. Серый камень фасада, темные окна, занавески закрыты. Широкое крыльцо, колонны поддерживают навес. Массивная и деревянная входная дверь.
На подъездной дорожке стояли два автомобиля. Слева черный Кадиллак Эльдорадо, новый и блестящий. Справа белый Олдсмобиль Катласс, чистый и ухоженный.
Подошли к крыльцу. Остановились у ступенек. МакКлейн поднял руку и показал жестом, чтобы ждали команды. Посмотрел на часы.
Небо светлело, стало серым и облачным. Птицы начали петь в деревьях. Утро близко.
МакКлейн кивнул. Мы поднялись на крыльцо. Каменные и широкие ступени. Встали перед дверью.
Все, можно начинать потеху.
Глава 13
Блокнот
МакКлейн громко постучал в дверь три раза. Звук глухой и тяжелый, дверь чертовски толстая.
— ФБР! Виктор Санторо! Откройте дверь! У нас ордер на ваш арест!
Внутри тишина. Секунды тянулись. Я слушал, напрягая слух. Никаких звуков.
МакКлейн постучал снова, еще громче.
— Виктор Санторо! ФБР! Откройте немедленно или мы взломаем дверь!
Внутри послышались звуки шагов. Быстрые, на удалялись вверх, на второй этаж. Кто-то бегал в доме.
Вдали послышался крик нашего человека.
— Движение на втором этаже! Окно спальни открылось! — Голос агента с боковой позиции.
МакКлейн заорал:
— Задержите его! Не дайте выпрыгнуть!
Повернулся к ближайшему агенту. Высокий мужчина, широкие плечи, мускулистые руки, похож на регбиста. Он стоял набычившись.
— Ломай дверь.
Агент кивнул, отошел подальше и бросился на дверь. Впечатался в нее плечом. Дверь содрогнулась, но держалась. Замок крепкий.
Второй удар. Дерево треснуло, раскололось вокруг замка. Третий удар, и замок сорвался, дверь распахнулась внутрь.
— ФБР! Руки вверх! Не двигаться!
МакКлейн первым ворвался внутрь, держа пистолет двумя руками. Я за ним, Маркус справа, Ридли и остальные следом.
Прихожая большая и просторная. Пол мраморный, состоит из черно-белых квадратов, отполирован до блеска. Потолок высокий, под двадцать футов, хрустальная люстра висела в центре. Справа широкая лестница, с мраморными ступенями, и резными перилами из темного дерева. На бежевых стенах картины в золоченых рамах: пейзажи и портреты.
— ФБР! Покажитесь! Руки вверх!
Женский крик раздался с верхнего этажа, испуганный и пронзительный:
— Виктор! Что происходит⁈ Виктор!
МакКлейн кивнул троим агентам.
— Наверх! Найдите его!
Трое агентов побежали по лестнице, стуча ботинками по мрамору. Я, Маркус и МакКлейн остались внизу, проверяли первый этаж.