Дженкинс провел в Балтиморе три часа. Разгрузка и погрузка на складе. Потом вернулся в Уилмингтон, припарковал грузовик дома. Вышел с бумагами, забежал в дом.
Я записал все детали. Время выезда, маршрут, продолжительность и место назначения.
Вечером снова ничего интересного. Свет в окнах, сквозь занавески мерцал телевизор. Обычная жизнь.
Среда началась рано. В семь ноль-ноль Дженкинс вышел из дома, сел в грузовик и уехал.
Я взял рацию.
— Паркер, объект выезжает раньше обычного.
— Вижу. Следую.
Дженкинс поехал на север. Interstate 95 в сторону Филадельфии. Дэйв докладывал каждые пятнадцать минут.
— Объект проезжает Филадельфию, продолжает движение на север. Может, рейс в Трентон или дальше.
Через два часа он позвонил из уличного автомата:
— Объект прибыл в Трентон. Остановился у склада на промышленной окраине. Разгружает ящики.
Дженкинс провел в Трентоне до полудня. Потом заехал в придорожное кафе на Route 1. Вышел через двадцать минут, продолжил обратный путь.
Вернулся домой к трем часам дня. Припарковал грузовик и зашел в дом.
Я записал: «15:00 Объект вернулся после рейса Уилмингтон-Трентон. Общая продолжительность 8 часов. Остановка в придорожном кафе Route 1, время 12:15−12:35».
Придорожное кафе. Дженкинс останавливался там. Место, где могли работать потенциальные жертвы.
Я сделал пометку: «Проверить персонал кафе на Route 1, Трентон. Опросить официанток, показать фото Дженкинса».
Вечер снова тихий. Никаких выездов.
Четверг и пятница прошли также. Рейсы по маршруту Балтимор, Филадельфия, обратно в Уилмингтон. Остановки на заправках, придорожных кафе. Обычная работа дальнобойщика.
Дженкинс ни разу не подходил к женщинам. Не задерживался в кафе дольше получаса. Не разговаривал с официантками, кроме заказа еды. Платил и уходил.
Поведение нормальное. Ничего, указывающего на преступные намерения.
К вечеру пятницы я сидел в пустом доме на Oak стрит, смотрел в окно на дом Дженкинса. Свет в окнах, силуэт за занавесками.
Глава 25
Наживка
Пять дней наблюдения. Ноль результатов.
Дэйв вошел в комнату, бросил ключи от машины на стол.
— Еще один день впустую, — сказал он устало. — Дженкинс ведет себя как обычный водитель. Никаких странностей.
— Да, — согласился я.
Харви зашел следом, снял пиджак и повесил на спинку стула.
— Митчелл, может, он не наш человек? Уиллер ошибся в опознании?
— Уиллер уверен на девяносто процентов. Это высокий показатель.
— Но доказательств ноль. Пять дней слежки, ничего подозрительного. Дженкинс работает, ездит по маршруту, возвращается домой. Обычная жизнь.
Я молчал. Харви прав. Наблюдение не дало результатов.
Либо Дженкинс не убийца. Либо он очень осторожен и знает, что за ним следят.
Но как он мог узнать? Мы держались на расстоянии, меняли машины, не приближались близко.
Телефон зазвонил. Я поднял трубку.
— Митчелл слушает.
Голос Томпсона в трубке, сухой и недовольный.
— Агент Митчелл, завтра в семнадцать ноль-ноль совещание в моем кабинете. Вся команда. Обсудим результаты наблюдения и дальнейшие действия.
— Понял, сэр.
— До встречи.
Он повесил трубку.
Я положил телефон обратно, посмотрел на Дэйва и Харви.
— Завтра совещание у Томпсона. Пять вечера.
Дэйв вздохнул.
— Он закроет операцию. Скажет, что улик нет, наблюдение бесполезно, возвращаемся в Вашингтон.
— Возможно.
Харви встал, потянулся.
— Ладно, парни. Завтра суббота, последний день наблюдения. Может, повезет и Дженкинс покажет себя.
— Может, — ответил я без энтузиазма.
Мы закрыли дом, сели в машины, разъехались по мотелям. Дэйв остался наблюдать.
Суббота началась пасмурно. Небо затянуто серыми облаками, моросил мелкий дождь. Я сидел у окна в доме на Oak Street, смотрел на улицу через мокрое стекло.
Дженкинс вышел в десять утра, сел в грузовик и уехал. Дэйв следовал за ним.
Он успел передать по рации:
— Объект едет на юг. Направление Балтимор.
— Понял. Держи дистанцию.
Через час звонок:
— Объект прибыл в Балтимор. Остановился у бара на East Baltimore Street. Вышел из грузовика, зашел внутрь.
Бар. Интересно.
— Паркер, следи внимательно. Если выходит с кем-то, немедленно докладывай.
— Есть.
Я записал: «11:15 — Объект остановился у бара East Baltimore Street, Baltimore, MD. Вошел внутрь».
Ждал. Минуты тянулись медленно. Дождь усилился, барабанил по крыше дома.
Через сорок пять минут Дэйв снова позвонил.
— Митчелл, объект вышел из бара. Один. Сел в грузовик, уезжает.
— Направление?
— Обратно на север. Возвращается домой.
Я выдохнул. Надежда на прорыв угасла.
Дженкинс вернулся в Уилмингтон к часу дня. Припарковал грузовик и зашел в дом.
Остаток дня прошел тихо. Никаких движений.
В пять вечера мы собрали оборудование, закрыли дом, сели в машины. Поездка в Вашингтон заняла два часа.
Приехали к штаб-квартире ФБР без десяти семь. Поднялись на третий этаж, прошли в кабинет Томпсона.
Он сидел за столом, перед ним лежали папки с отчетами. Лицо хмурое и недовольное.
— Садитесь, — сказал он коротко.
Мы сели, я, Дэйв и Харви.
Томпсон открыл папку и пробежал глазами по страницам.
— Итак, господа. Шесть дней круглосуточного наблюдения за Дональдом Дженкинсом. Результаты ноль. Никаких подозрительных действий, никаких контактов с женщинами, никаких улик. Объект ведет себя как обычный водитель грузовика. Работает, ездит по маршруту и возвращается домой.
Он закрыл папку, посмотрел на меня.
— Агент Митчелл, у вас есть объяснение?
Я выпрямился.
— Сэр, Дженкинс либо не убийца либо очень осторожен. Возможно, он почувствовал наблюдение и намеренно ведет себя тихо.
— Почувствовал наблюдение? Как?
— Не знаю, сэр. Но серийные убийцы часто обладают обостренной интуицией. Замечают детали, которые другие игнорируют.
Томпсон покачал головой.
— Митчелл, у нас нет улик для ордера на арест. Одного опознания свидетеля недостаточно. Судья не подпишет ордер на основе только уверенности механика из Уилмингтона.
— Понимаю, сэр.
— Мы не можем держать наблюдение вечно. Ресурсы ограничены, люди нужны на других делах. Агенты из Филадельфии уже неделю оторваны от своей работы.
Он встал и прошелся по кабинету.
— Закрываю наблюдение. Необходимо попробовать другой подход.
Харви поднял руку.
— Сэр, а другие подозреваемые? Кертис и Хьюстон? Может, проверим их?
— Те же проблемы. Нет улик, нет оснований для ордера. Тем более по ним нет даже опознания.
Я не выдержал и встал.
— Сэр, прошу разрешения высказаться.
Томпсон повернулся.
— Говорите, Митчелл.
— У нас есть профиль убийцы. Дженкинс идеально подходит. График работы совпадает с датами убийств, маршрут проходит через все города, свидетель его опознал. Если закроем дело сейчас, он снова нанесет удар.
— А что вы предлагаете? Держать наблюдение месяцами? Годами?
— Нет, сэр. Предлагаю другой подход.
Томпсон скрестил руки на груди.
— Какой подход?
Я сделал глубокий вдох.
— Операцию с приманкой.
Тишина в кабинете. Все смотрели на меня.
Томпсон нахмурился.
— Объясните.
— Дженкинс охотится на определенный тип жертв. Молодые брюнетки, работающие в придорожных кафе вдоль Interstate 95. Мы можем создать ситуацию, где идеальная жертва окажется на его пути. Под нашим полным контролем. Если он убийца, то не удержится.
Томпсон долго и оценивающе смотрел на меня.
— Вы предлагаете использовать гражданскую как приманку?
— Да, сэр. С ее согласия и под полной защитой ФБР.
— Это опасно, Митчелл. И юридически сомнительно.
— В настоящее время не имеется формальных запретов на такие операции, сэр. Главное избежать провокации. Притом что она должна реально трудиться в кафе, чтобы когда Дженкинс придет, то мог убедиться в правдивости ее слов. Она будет просто работать, а Дженкинс должен действовать по собственной инициативе.