Прямо передо мной была ловушка. Вот только не железная, а магическая. Ярослава подкралась ближе и выглянула из-за моего плеча.
— Чёрт, — выдохнула она, поняв, что скрывалось прямо поперек тропы.
А двигались мы как раз по одной из троп, указанных Громовым. По идее, мятежники не должны были пробраться сюда. Но пробрались.
— Разворачиваемся, — мягко произнёс я и огляделся по сторонам.
Чужого присутствия я не чувствовал.
— У них появился новый маг.
Как только я произнёс слово «маг», справа от нас, из-за камней, донёсся приглушённый скрежет. Я замер, подав знак рукой. Мы тут же вжались в землю. Из мрака перед нами, в шагах в тридцати, выплыли три тени. Вражеские разведчики. Они двигались осторожно и почти так же тихо, как мы.
Даже в ночи я не смог почувствовать их присутствие. На них словно было наложено заклинание — оно явно скрывало их.
Они двигались осторожно, но довольно быстро и шли они прямо на нас. Ярослава медленно, сантиметр за сантиметром, обнажала клинок. Соловьёв замер, но пальцы лежали на тетиве.
Разведчики были в двадцати шагах. Пятнадцати. Они что-то тихо говорили друг другу, не подозревая нашей близости. Десять шагов. Их командир, худой рослый воин с двумя топорами, внезапно остановился и принюхался.
Вместе с ним замерли и разведчики.
— Что, — усмехнулся один из них. — Волков почуял?
— Тихо, — прошептал командир.
Он заворочал головой и продолжил принюхиваться.
— Нет, — покачал он головой и прищурился, вглядываясь в темноту. — Показалось.
Вот только я дураком не был. Я дал команду, и во тьме мелькнула жёлтая стрела. Она просвистела прямо над ухом и вонзилась в глаз командиру-разведчику. Он упал без звука.
Двое его подчинённых-мятежников вскрикнули и попытались броситься врассыпную. Вот только я использовал Серый Клинок, и техника с чавкающим звуком перебила колено и бедро одному из разведчиков.
Ярослава метко бросила кинжал, и он впился в шею второму. Единственный живой разведчик заорал, но ещё одна жёлтая стрела утихомирила его.
— Отходим, — прошептал я, хватая Ярославу за плащ и оттаскивая назад. — Бегом!
Мы рванули прочь — и от магического капкана, и от тел мятежников. Вниз по скалам так, будто за нами была погоня. Я не видел и не чувствовал чужого присутствия, но совершенно точно понимал: если маг смог прикрыть одних, то мог утаить других.
Более того, мятежники начали находить тайные тропы Громовых. Это значило, что не только следопыты и разведчики, но и эвакуирующиеся жители были не в безопасности.
Мы влетели в небольшую расщелину и только здесь отдышались. Соловьёв прислонился к стене, его руки немного подрагивали, но на лице вместо страха было ожесточённое удовлетворение. Он знал, что сделал своё дело и сделал его хорошо.
— Маг, — выдохнул я и стёр пот с лица. — У них появился новый маг.
— Хуже всего, — мрачно добавила Ярослава и вгляделась в темноту за нашими спинами, — они теперь в курсе, что мы знаем.
— Ходу, — скомандовал я после короткой передышки.
Мы вернулись в Белоярск. Я тут же принялся искать Велеса, Матвея или Афанасия. В итоге я нашёл Велеса у одной из уцелевших башен — он обсуждал с командирами распределение запасов смолы.
— Слушаю внимательно, — произнёс он, завидев меня.
— У них появился маг, — без предисловий сказал я. — Судя по используемым заклинаниям, не слабее Адепта. Но я бы целился выше…
— День ото дня не легче, — выдохнул Велес.
— Более того, маг смог прикрыть присутствие чужих разведчиков.
— Так вот, — выдохнул Велес, — отчего у нас следопыты мрут. Твою же мать.
— Я бы готовился к худшему, — честно заявил я.
— А конкретнее?
— К штурму, — от моих слов командиры отрядов заметно напряглись. — Притом в ближайшее время.
Велес поморщился, но он знал, что я был прав. Если в лагере мятежников появился новый маг, то откладывать нападение и ждать, пока мы укрепим стены окончательно, они не будут.
— Как дела с эвакуацией? — спросил я.
— Мы почти всё, — сказал Велес. — Большая часть людей покинула стены или покинет в ближайшие дни.
— Этих дней у нас может и не быть, — возразил я.
— Боюсь, что здесь, — спокойно проговорил Велес, — я бессилен. Мы и так сделали всё, что могли.
Я коротко кивнул.
— Я подготовлю ратников к штурму. — произнёс я.
— Спасибо, — искренне поблагодарил меня Велес.
Я только отмахнулся и зашагал к расположению бойцов. Ярослава с Соловьёвым уже должны были рассказать им о новой угрозе. Раз у врагов есть маг, то нам предстояло распределить дежурство на стенах — всё-таки чувства ратников были острее, чем у простых бойцов.
Вот только я успел отойти на каких-то десять шагов, как услышал топот копыт и сбивчивую речь. Я остановился и обернулся. Позади два взмыленных, уставших следопыта что-то оживлённо рассказывали Велесу, при этом размахивая руками.
Велес молча слушал, только хмурился пуще прежнего. В конце концов следопыты передали Велесу стрелу, на которую был крепко-накрепко привязан свиток. Свиток снял один из бойцов. На всякий случай. Вот только в свете луны блеснула печать, и я узнал её — горизонтальная восьмёрка, один из символов магического ковена.
— Тимофей! — раздался окрик Велеса. — Маг мятежников отправил нам весточку!
Я хмыкнул и зашагал обратно.
Ничего хорошего письмо от врага не предвещало.
Глава 16
Я подошёл ближе и застал обрывки фраз, которые следопыты говорили Велесу.
— … он просто вынырнул из тумана! Один, без стражи! — голос разведчика чуть ли не сорвался на хрип. — Натянул тетиву и выстрелил… да только не в нас. Мы смотрим, а на стреле это… послание привязано.
— Что с самим магом? — спросил Велес сходу.
Его собранность после нашего разговора сменилась глубокой, осевшей в костях усталостью.
— Не растворился же он?
— Так он… это… посмотрел на нас, — вмешался второй следопыт, — и ушёл. Как в воду канул.
Велес тяжело вздохнул.
— Где это было? — спросил он сквозь зубы.
— В версте от восточного завала, — отчеканил первый следопыт и вытянулся по струнке, завидев меня. — У старого дуба.
— Дай-ка сюда, — сразу сказал я и забрал стрелу у бойца Громова.
У меня в руках оказалась обычная боевая стрела. Да, к древку действительно намертво, каким-то неестественно аккуратным узлом, был привязан кусок пергамента.
— Это… господин ратник, — предупредил меня боец, — осторожно. Мало ли что.
Он сам был в кожаных перчатках. Как и я.
— Оно не заколдовано, — покачал головой я. — По крайней мере, на первый взгляд.
— Тогда открываем, — уверенно проговорил Велес. — Я ещё не боялся этих мятежных ублюдков.
Я пожал плечами, осторожно разломил печать и развернул пергамент. Быстро пробежался глазами по строчкам и протянул послание Велесу. Он взял его и начал читать вслух. Его обычно твёрдый голос и сейчас звучал спокойно и бесстрастно, отчего слова, написанные в письме, звучали ещё более зловеще.
'Приветствую защитников Белоярска.
Ваша стойкость… похвальна. Уничтожение моего предшественника было жестом отчаянным и, надо признать, искусно исполненным. Ваш ночной визит в наш стан вышел особенно красочным.
Завтра, с первым лучом солнца, мы придем с ответным визитом. Уверен, вы не сочтете за труд и приготовитесь к достойной встрече.
С искренним уважением,
Август.'
Кажется, все вокруг замолчали. Да, слова были подобраны вежливые, вот только чрезмерно высокомерные, и каждый слог источал яд. Это было не письмо, а плевок в лицо, облечённый в шёлковые перчатки.
Я коротко хмыкнул. Все взгляды тут же устремились на меня.
— Ну хоть сдаться не просит, — произнёс я грубовато. — Даже не угрожает напрямую. Самоуверенно…
Велес медленно опустил пергамент. Он скомкал его так, что в руках остался клочок бумаги.
— Он уверен, что завтра всё кончится, — проговорил Велес. — Для него это не сражение, а представление, и мы в нём актёры, чью роль он уже расписал.