Литмир - Электронная Библиотека

Стоит ли говорить, что бокалов такого качества я не только никогда не держала в руках, но и никогда не видела в Боуэре. У Берга имелся хрусталь, но всё же этот отличался особеной прозрачностью и тонкостью обработки. Столько граней, что и не сосчитать, и все они так диковинно преломляли свет... Я взяла один бокал в руку и долго рассматривала его, неспеша поворачивая в руке и представляя, как красив будет в нём рубиновый напиток.

Линда не торопила меня. Она ждала, пока я закончу любоваться, а потом тактично кашлянула, привлекая внимание.

Свой бокал капитанша уже наполнила и теперь держала бутылку, намереваясь налить и мне.

Спохватившись, подставила бокал, и Ланда налила мне вина почти до краёв, а потом ещё и заявила:

- За твою новую жизнь мы выпьем до дна! Таковы традиции, нарушать не стоит.

Я и не собиралась нарушать. После долгого пути хотелось раслабиться и осушить бокал, что мы с Линдой и сделали.

Вино оказалось вкусным, но черезчур крепким для меня. То ли сказалась усталость и вымотанные нервы, то ли просто в Боуэре не было хорошей не разбавленной выпивки, но выпитый бокал подействовал на меня почти сразу.

К моему удивлению, Линда не торопилась вновь разливать вино по бокалам. Она сидела и пристально смотрела на меня, словно знала о том, что для боуэрской сиротки и одного бокала достаточно, чтобы захмелеть.

А мне ужасно захотелось на свежий воздух, поскольку отчего-то здесь стало нечем дышать. Запахи стояли приятные, но вот сам воздух стал каким-то удушливым...

- Мне нужно выйти, - тихо пробормотала я, стараясь подняться из-за стола, но понимая, что усилия мои тщетны.

Испугалась, не понимая, что происходит. Так и должно быть? Это нормально? Или Линда решила опоить меня и отобрать все деньги? Она ведь понимала, что из Боуэра я забрала всё, что только можно...

Моя рука нащупала флакончик, что болтался на шее в память о доброте Берга. пришло ли время разбить его? Только чем мне это поможет, ведь свойства зелья во флаконе неизвесны?

- Что со мной? – испугалась я, чувствуя, что ноги перестают слушаться, и я оседаю на барный стул, с которого только что вскочила, готовая покинуть трактир. Лучше сперва поговорить с Линдой: возможно, я зря паникую.

- Послезавтра ты скажешь мне спасибо, Айла, - ответила капитанша тепло и исренне. – Мне пора в путь, и за тобой некому будет присмотреть. Так что отдыхай. А когда проснёшься, мой корабль будет уже далеко, и так тебе будет легче принять новую жизнь, - она поднялась, бросила на стойку монеты, кивнула бармену и продолжила, чуть склонившись ко мне: - Я повидала всякого. И самое глупое, что может сделать женщина – это гоняться за мужчиной. Так что кого бы твоё сердце ни жаждало привезти из Боуэра, оставь прошлое в прошлом.

Хоть тело моё и ослабевало, разум оставался чист и ясен. Линда, наверно, однажды сильно обожглась, и потому говорила теперь со знанием дела. Она заботилась обо мне. Нагло, грубо и нечестно, но всё же капитанша не желала мне зла, а лишь старалась уберечь от ошибок.

К своему ужасу я вдруг допустила мысль, что Линда права. Но это не отменяло того, что нужно спасти Берга. Он был моим другом, и вывезти его из Боуэра было не прихотью глупого сердца, а разумным решением.

- Ты не понимаешь… - заплетающимся языком медленно проговорила я, но голова клонилась к стойке, и я лениво подложила руки, чтобы не удариться лбом о деревянную поверхность.

Голова моя удобно устроилась на руках, веки стали опускаться, и я услышала бодрый голос Линды:

- Эйш, моя подруга перебрала. Отнеси её к комнату. И не вздумай лапать, а то отрублю руки! Давай-давай, поспеши. И не буди её, ясно?

Я с ужасом понимала, что ничего не смогу сделать. Продрыхну до завтрашнего вечера и уже никак не успею добраться до корабля в срок! Внутренний голос ехидно заметил, что спасать Берга можно и при следующей транспортной оказии. Не обязательно успевать в Боуэр до казни Адриана, если моя цель Берг. Главное успеть до уничтожения города, казнь тут не при чём. Но кого я обманываю? Мне нужно во что бы то ни стало увидеться с эльфом и по возможности помочь ему!

Но пока я лишь провалилась в глубокий сон.

***

- Спит? – поинтересовался один голос, совершенно мне не знакомый, но мужской и прокуренный.

- Спит, но… - промямлил второй, принадлежащий бармену Эйшу. – Но Линда сказала, что отрубит мне руки, если я её хоть пальцем трону.

- Ты и не тронешь, - усмехнулся второй.

- Но… - сомневался Эйш. – Но Роуфор славится своей беспорочностью и чистотой… Ты беглый преступник, и я укрыл тебя здесь всего на одну ночь, страшно рискуя… Продам тебе гостью из Боуэра - пойдут слухи…

- Ты боишься слухов? – насмешливо спросил второй голос. – Я предложил хорошую цену. А слухи… Девица прибыла из Боуэра, Эйш. Я буду у неё не первый и даже не десятый, уж поверь. К тому же она под действием зелья, и, может, вообще ничего не поймёт.

- Но… - Эйш действительно оказался слабаком: он до дрожи боялся не только Линду, но и беглого преступника, с которым сейчас говорил.

- Слушай, Эйш, мне до одури надоели целомудренные эльфийки, и я бы с удовольствием слинял в Боуэр, как это сделал принц Адриан. Хотя бы на пару дней погрузиться в мир наслаждений и вседозволенности… Но это может стоить жизни, если король начнёт уничтожение Боуэра чуть раньше намеченного времени. Я щедро плачу за день обладания боуэрской девицей, что ещё тебе нужно? Я заплачу и ей, так что слухов не будет.

Эш всё ещё сомневался. Он переминался с ноги на ногу, отчего деревянные половицы поскрипывали. Второй эльф хлопнул Эша по плечу и, не дожидаясь ответа, двинулся ко мне.

Я проклинала Линду. Тоже мне, капитанша! Небось, полагает, что прекрасно разбирается в людях, а сама оставила меня в столь беззащитном положении на милость этого бесхребетного Эша, который никак не мог принять решение. Такие, как он, всегда вызывали во мне отвращение, поскольку не имели своего мнения. Он так и не выразил своего согласия на сделку, но и несогласия тоже не проявил.

Проклятая Линда! Ещё и растрепала всем, что я из Боуэра, и теперь каждый, кто знает об этом, полагает, что меня можно легко купить на ночь!

Зелье продолжало действовать, и я не могла пошевелиться, злясь от этого ещё больше. Даже не разбить подаренный Бергом флакон! А, может, сейчас только он и мог бы спасти моё отчаянное положение!

Надо мной склонился эльф, и я закрыла глаза, притворяясь спящей. Почему-то казалось, что так правильнее, хотя, возможно стоило уставиться на этого мерзавца испепеляющим взглядом. Вряд ли бы это помешало его планам, но всё же…

- Мордашка смазливая, - заметил склонившийся надо мной эльф. – И фигурка ничего. Завидую я Адриану, если в Боуэре все такие, как она.

Эш с сомнением ответил:

- Адриану грозит смерть. Даже если он успеет развлечься с десятком девиц, скорее всего, в итоге он погибнет.

По голосу Эша было ясно лишь одно: он заметил, насколько глупо предыдущее высказывание собеседника, и потому высказался. На гибель принца ему было наплевать, как и на то, что намерен со мной сделать его посетитель.

- Не умеешь ты жить, Эш, - хохотнул второй эльф, проводя рукой по моей груди, а затем начиная неторопливо ощупывать её. – Ты всего боишься. Поэтому так ничего и не попробуешь…

Эш громко сглотнул, а потом неуверенно произнёс, в очередной раз переступив с ноги на ногу:

- Линда меня прикончит, если узнает. Она поехала домой, но не сказала, когда вернётся. Может, скоро… Так что давай быстрее!

И он направился было к двери, но что-то остановило его, и он замер, не то желая всё-таки возразить, не то испытывая запретное желание посмотреть, что будет происходить дальше. Второй эльф усмехнулся презрительно, как и все считая Эша слабаком, а потом его небольшая ладонь накрыла и стиснула мою грудь с такой силой, что не будь я под действием зелья, непременно выгнулась бы всем телом.

Эльф удовлетворённо хмыкнул и потянулся к пуговицам на моей надетой поверх платья рубашке. На миг он засомневался, расстёгивать ли их по одной, но, решив не тратить на это время, одним движением дёрнул края рубашки в разные стороны, отрывая все пуговицы, которые тут же покатились по полу.

33
{"b":"956291","o":1}