Бычка поправил свой пулемёт. Вздохнул, уставившись вдаль. Потом щёлкнул окурком. Бычок, подхваченный равнинным ветром, улетел далеко назад, за корму БТРа.
— И что ты думаешь, с ними стало? — спросил у меня Бычка несколько смущённо.
— Я не привык строить догадки, — ответил я нехотя.
— М-м-м… Понятно… — протянул он и снова сделал вид, что смотрит куда-то за горизонт.
Несколько минут мы ехали молча. Бычка несколько раз оборачивался ко мне так, будто хотел что-то сказать или спросить, и всё время он не решался это сделать.
— Ну ладно тебе. Говори уж. Что хотел?
— Да я… Да ничего такого… — замялся было Бычка и отвернулся.
— Ну как знаешь, — пожал я плечами.
Несколько мгновений Бычка смотрел, как бежит у колёс БТРа дорога. Потом вздохнул. Обернулся.
— Я всё думаю об этом пацане с кяриза. Ну… о том… о том, которого я…
Бычка недоговорил. Он осекся, прочистил горло, а потом полез за пачкой сигарет.
— Я уже говорил тебе, что не твоя это вина, — сказал я. — А душманская.
Бычка достал сигарету, но так и не закурил. Опустил глаза.
— Понимаю, война… Так бывает, что разные люди гибнут… Ну и, короче, от этого никуда не деться.
— Не деться, — согласился я.
— И всё ж… всё ж…
— На душе как кошки скребутся? — спросил я.
— Ну… Ну не то чтобы я из-за этого расклеился, — попытался было оправдаться Бычка. — Просто… просто неспокойно мне как-то. Но тут ты, командир, не переживай. Если будет по-делу, то я не подведу. Пулемёт буду держать крепко.
— Это уже хорошо, — сказал я, щурясь от солнца.
— И всё ж… — Он снова не закончил. И тут же перепрыгнул на другую тему: — Слыхал я, как вам туго было в том кишлаке. Уже все во взводе знают, как вы на душманов нарвались и чуть было не сгорели в сарае. Слыхал, как в мельнице вчетвером с двумя пистолетами против девятерых стояли.
Бычка поджал губы. Опустил взгляд.
— И Волков говорил, что у тебя страху ни в одном глазу. Что холодный ты всегда был, как айсберг. Что будто бы даже и не боялся вовсе.
— Бояться — это нормально, — сказал я, — главное, поддаёшься ты страху или нет.
— И как у тебя это получается? — нахмурился Бычка. — Я вот, ей-богу, когда мы с тобой в тех туннелях душманов на пулемёт заманивали, думал, у меня от дрожи поджилки порвутся.
— И всё равно ты стрелял. Нажал на спуск, когда надо было.
— Нажал. А как было не нажать? — удивился Бычка.
— Ну вот. А как мне было тогда в сарае не выбраться? А как было на мельнице с оружием в руках не защищаться? Оно всё одно и то же, Саша, — сказал я. — Только и остаётся, что страху не поддаваться. Я тогда не поддался. И ты в колодцах — тоже.
Бычка погрустнел. Нахмурился.
— Я когда пацана хлопнул, у меня от страха дыхание спёрло. Пулемёт из рук вывалился… Так было страшно…
— Раз страшно, — продолжил я, — два страшно. А потом со временем учишься на страх не обращать внимания.
— Тогда был другой страх, — возразил Бычка.
— Всё одно и то же — боишься ли ты бабайки в семь лет или вражеской гранаты в восемнадцать. У страха этого одна и та же природа. И с каждым разом он давит всё меньше и меньше.
— Тебя, видать, — Бычка ухмыльнулся, — всё детство так шугали, что сейчас ты и перед вражеской гранатой бровью не поведёшь.
На это я ему не ответил. Только пожал плечами.
— А мне иногда во сне страшно бывает, — признался Бычка. — Уже два или три дня, когда сплю, вижу того пацана. Лицо егошнее мёртвое.
— Со временем пройдёт, — сказал я.
— Не знаю… — Он вздохнул. — Сейчас мне кажется, что всю жизнь это страшное лицо вместе со мной будет… Вот… вот я и хотел спросить… А как? Как ты все эти страсти пережил и бровью не ведёшь? На тебя посмотришь — никогда не скажешь, что ты позавчера в мельнице чуть не того… Ну, ты понимаешь…
— Это как когда руку сломал, — сказал я, уставившись в белесое от солнца небо. — Только боль перетерпеть — и всё. Потом легче будет.
Бычка усмехнулся.
— Я думал грешным делом, у тебя где-нибудь фляжка спирту припрятана. Вот ты такой и спокойный… А значит… Вон оно как?
— Спирт — это неплохо, — разулыбался я. — Да только я пробовал. Не сильно помогает. Потом бросил.
Бычка аж в лице поменялся. Уставился на меня расширившимися от удивления глазами.
— Так что, — продолжил я с хитроватой улыбкой, — тут только перетерпеть.
Он нахмурился и вздохнул. Покивал.
— Ну, наверное, ничего другого и не остаётся.
— Не остаётся, — согласился я.
Бычка отвернулся.
БТРы спокойно шли по пыльной степи. Поднимали пыль, которая причудливыми, завёрнутыми хвостами клубилась за бронемашинами. Наполняла собой всё пространство вокруг, норовила пролезть в глаза, рот и за шиворот. Заставляла щуриться ещё сильнее, чем яркое и злое солнце.
— Короче… спасибо, я хотел сказать, — вполоборота повернулся ко мне Бычка. — Что в тот раз не дал мне расклеиться. Что совсем не позволил опозориться на весь взвод. Если б не ты, я бы и не знаю, че со мной было бы. Потерялся я как-то… Сам понимаешь. Не каждый раз в бою такое бывает…
Он осекся. Отвернулся.
— Да не за что, — сказал я. — На войне всякое бывает.
— И извиняй, что тогда в вертолёте к тебе цеплялся, — снова слегка обернулся Бычка. — По тебе никак не сказать, что ты такой кремень. Хотя…
Он хмыкнул.
— Хотя упирался ты в тот раз как надо.
— Принимается, — сказал я ему с улыбкой.
Бычка вздохнул. Уставился за горизонт.
— Ну и хорошо, — сказал он. — Ну и хорошо.
Где-то через сорок минут мы спустились в ущелье по пологому склону, которым равнина в этих местах заворачивала между гор и продолжалась там дном этого самого ущелья.
Шли не спеша, аккуратно, держа наготове оружие и тяжёлые пулемёты БТРов.
Внезапно командирская машина остановилась. Вслед за ней встали и все остальные.
От внезапного торможения Бычка чуть не слетел с брони, но, чертыхнувшись, успел за что-то зацепиться.
— Зараза! Че стали⁈ — выругался он.
Остальные бойцы напряглись. Я видел, как их взгляды гуляют по бугристым, острым вершинам гор, которые оказались по обе стороны от нас. Сами солдаты вцепились в своё оружие, готовые в любую минуту ответить врагу, если до этого дойдёт.
На вопрос Бычки ответил Муха.
— Всем отделениям, — начал он по рации, — вижу БТР. Ниже по ущелью, примерно в километре от нас. Как слышно? Приём.
— Вас понял, «Ветер первый», — отозвался Андро в канале связи.
— Принял, «Ветер первый», — сказал Мухе я.
— Хорошо. Максимальная готовность. Движемся дальше. Подойдём метров на триста. Всем машинам — начать движение.
Застывшие БТРы почти разом заревели двигателями. Командирская машина грузно сдвинулась с места. Её колёса валко завертелись, поднимая пыль. Наши бронетранспортёры пошли следом.
Следующие несколько минут мы ехали в полном молчании. Потом, когда мы приблизились к брошенной машине метров на триста, поступила команда остановиться.
— «Ветер два», — Муха принялся раздавать команды, — занять круговую оборону вокруг машин. Готовь пулемёты и гранатомёт на случай засады. Прикрыть остальных. Выполнять.
Я наблюдал, как Андро приказал своим спешиться. Как его бойцы, залегая за камнями и складками местности, быстро организовали кольцо вокруг наших машин.
— «Ветер три», — продолжал старлей, — стрелковой цепью вперёд. Занять господствующие высоты над бронемашиной. Контролировать подступы. Ждать дальнейших указаний.
— Есть, — ответил я. — Давай, парни, пошли.
Я, Бычка, Пчеловеев, Звягинцев и Матовой спустились с брони. Короткими перебежками, прикрывая друг друга, двинулись вперёд по каменистому, усыпанному крупными булыжниками дну ущелья.
БТР стоял несколько ниже. Тропа здесь спускалась, и машина как ни в чём не бывало застыла, прижавшись к правой стороне ущелья.
Когда мы выдвинулись метров на пятьдесят, я приказал группе разделиться: мы с Бычкой поднялись по левому склону, остальные — по правому. Там моё отделение заняло позиции в скалах и за камнями.