Роберт смеется, берет меня под руку и тянет в столовую.
На ужин собралось человек двадцать. Роберт и Гарли сели по обе стороны от меня, во главе стола с одной стороны дядя Ричи, с другой — королева Виктория. А вот Тео с Вивьен — напротив нас. Вивьен бросала на меня взгляды коршуна, постоянно следила, чтобы мы с Тео не переглядывались. Но все мое внимание было занято дядей Ричи. Сегодня он особо активный, много рассказывал о лошадях и очень ими гордился. Ну и, конечно, звезда вечера — это Вивьен-Француза Анри, она очаровывала гостей. Кузены дяди Ричи не сводили с нее глаз и постоянно засыпали вопросами. На ней темно-бордовое платье, переливается, подчеркивает красивую фигуру. Прическа — идеально уложенные локоны, каждый взмах ее руки притягивает внимание.
— Какая она тупая, — говорит Роберт, и я бросаю на него недовольный взгляд. Что у него за ненависть к Вивьен? Мне она тоже не нравится, но это из-за Тео. Сложно вычеркнуть эмоции, которые я к нему испытываю, да и разговор с ней был не из приятных и оставил осадок. Но почему Роб так злится?
— Роберт, прекрати, — шиплю на принца.
— Да просто посмотри. Она сама комплименты выпрашивает.
— А еще для съемок фильма я практиковала вокал, и это вышло великолепно, — говорит Вивьен.
Да, согласна с Робертом, она болтает без умолку и только о себе. Это ужасно утомляет.
— Побалуете наш слух? Мы с удовольствием послушаем, — говорит кузен дяди Ричи.
— Конечно. Я с удовольствием.
— Такая молодая и такая талантливая девушка, — говорит другой кузен.
Мужчины беззастенчиво осыпают Вивьен комплиментами, видно, что это ей очень нравится. Тео совершенно на это не обращает внимания, словно его стейк важнее, чем невеста.
— Спасибо, но мне понадобится музыка. Я могу сама сыграть на рояле, но будет лучше сосредоточиться на пении.
— С удовольствием вам помогу, — наперебой предлагают свою помощь мужчины.
— А вы вдвоем сыграйте, а мадемуазель Анри споет — прекрасное трио выйдет, — говорит Роберт, усмехаясь. — Да и втроем веселей.
Вивьен бросает на Роба яростный взгляд.
— Хорошая идея, — соглашается дядя Ричи. — Может, перейдем в гостиную, там и продолжим вечер.
В просторной гостиной было прохладно, и, чтобы стало немного теплее, дядя Ричи попросил затопить камин. Дрова потрескивали, мягкие диваны, стоявшие по периметру, давали возможность всем желающим уместиться. Я села на диван, чуть дернувшись от холодка. В старом доме сильный сквозняк. Через секунду Теодор подошел и принес мне плед. Так спокойно, без всяких эмоций. Ищу взглядом Вивьен — от нее не ускользнул этот поступок Тео, она посмотрела на меня словно на мусор.
— Ну что, давайте я вам спою, — говорит Вивьен.
Мужчины тут же заняли место за роялем. Прекрасно справлялись в четыре руки. Музыка пролетела по комнате.
Вивьен начала петь. Неплохо. Она действительно умела петь.
Тео сел в кресло, и время от времени я шеей ощущала его взгляд. Да и по Вивьен понимала — она моментально начинала злиться, и голос ее дергался.
После часа ее пения я поняла, что больше не могу, просто. От ее лирических песен клонило в сон как меня, так и добрую часть гостей.
Вивьен уже порядком утомилась, как и ее легкие, она все больше стала задыхаться, но продолжала петь. Улучив минуту перерыва, Гарли предложил немного послушать музыки и дать Вивьен отдохнуть, она, конечно, сопротивлялась и уверяла, что ни капли не устала.
Мужчины моментально обошли Вивьен и стали просить потанцевать с ними, девушка моментально расслабилась, купаясь во внимании. Она громко смеется, ее смех такой, словно колокольчики звенят.
Тео не спрашивал, хочу ли я с ним танцевать, — просто подошел, взял меня за руки и потянул на себя. Это все неправильно, все надо остановить. Но от его теплых прикосновений меня затрясло. Только его прикосновения. Все кругом померкло, только мы вдвоем остались. И это неправильно, низ живота заныл. Мы уже не подростки, но реакция такая же острая, как тогда. Хотя нет — гораздо острее, спину крутит, одно желание — прижаться к нему всем телом. Его ладонь, лежащая на моей спине, не дает отодвинуться. Дышать становится трудно, пульс моментально подскакивает, по венам словно лава потекла.
— Тео, может, ты с Вивьен потанцуешь? — шепотом говорю я.
— Соня, может, я сам буду решать, что МЫ будем делать, — взгляд его тяжелый, глаза потемневшие. Его «Мы» вводит меня в тупик. Ощущение, что этих четырех лет и не было.
Стараюсь не смотреть на него, отворачиваюсь. Все это неправильно. Полная комната людей, Тео не делает ничего неприличного, но мои нервы на взводе. Ощущение, что мы перешли границу дозволенного и чуть ли не голые стоим, обнимаемся. Чувствую, как его пальцы вжимаются в мою спину. Напряжение такое, что ножом можно резать.
Понимаю, как все неправильно. Но если он меня позовет с собой, я пойду. И от этой мысли становится страшно. Нельзя. Это все у меня в голове, он просто мне мстит, как и обещал, у него невеста беременная. Хочется сбежать и в тот же момент хочется остаться. Тео хоть и держит себя в руках, но его пальцы давят на спину, дыхание прерывистое, тяжелое.
— Уступи, братец, — забирает мою руку Гарли.
Тео смотрит на брата с яростью, но ничего не говорит, отпускает меня. Его молчаливая ярость страшнее грозных слов. Вивьен, увидев, что Тео один, громко смеясь, делает шаг от своего партнера по танцам и вешается на Тео.
— Ого, — смеется Гарли. — А когда Роберт мне говорил, что между вами что-то есть, я не поверил.
— Между нами нет ничего.
— Прости, но не соглашусь. Если это ничего, то мне страшно, что будет, если оставить вас одних.
— Гарли, все сложно и все в прошлом, — стараюсь закончить эту беседу.
Вивьен смеется, танцуя с Тео, после Тео передает ее в руки дяди Ричи. Она неплохо будет смотреться на подобных мероприятиях, она расслаблена и чувствует себя как рыба в воде.
— Ну не знаю, — пожимает плечами Гарли. — Ты просто посмотри на него, он же меня убить готов.
— У него девушка, — напоминаю я. — Пожалуйста, давай оставим эту тему.
— Хорошо. Скажи, завтра охота, но я не поеду со всеми, у тебя будет время прогуляться и поговорить.
— Да, конечно. Тебя что-то беспокоит?
— Ну, я же не глупый, знаю, зачем матушка тебя пригласила. И возможно, ты сможешь донести ей и мою позицию. С тобой можно поговорить по душам, а вот с мамой не получится, она все-таки Королева Катерина. Будешь моим представителем.
Весь оставшийся вечер я чувствовала на себе тяжелый взгляд Тео и неприязнь со стороны Вивьен. Девушка подошла ко мне, вроде как случайно вылила на меня бокал с шампанским. Хлопала ресницами и долго извинялась, а я извинилась и с удовольствием ушла. Спасибо, Вивьен, ты мне даже помогла. Дала прекрасный повод, чтобы слинять.
Глава 35
На охоту все вставали рано, с рассветом. Утро выдалось сырым и дождливым. Я надела джинсы, сапоги из мягкой кожи, водолазку и кожаный жакет.
В гостиной толпился народ. Решили разбиться на команды, и каждый выбрал свою территорию. Все-таки это не просто охота, но и соревнования в кругу семьи.
— Мадемуазель Софи, прошу быть в моей команде, — просит дядя Ричи.
А мне так не хочется выходить из дома. Не люблю такие ранние подъемы, но делать нечего.
— Дядя Ричи, а я? — спрашивает Роб. — Со мной точно выиграете. Тем более Тео против нас будет.
Дядя Ричи с одной стороны хочет, чтобы я пошла, с другой стороны, от Роберта не хочет отказываться.
— Отличная идея. Дядя Ричи, Роберт умеет охотиться, а я даже стрелять не умею. И плюс у меня грация мешка с картошкой, я обузой буду для любой команды, — говорю я шепотом и киваю в подтверждение своих слов.
Нас распределяют по группам, я так и не поняла, с кем я. Вокруг суматоха. Знаю лишь, что часть едет на машинах в дальние угодья, остальные делятся и идут пешком. Берем небольшие рюкзаки с запасом еды. Все очень ново для меня.