Литмир - Электронная Библиотека

— Умывалась, зубы чистила.

— А полотенце чего мокрое было? — спрашивает Эмми, смотря на меня с прищуром.

Вот же Пинкертон на ножках.

— Купалась до твоего прихода.

— А тогда чего не умылась?

— Решила разделить: отдельно помыла тело, отдельно лицо. Сейчас ещё и голову отдельно помою, — бурчу я.

Эмми смеётся.

— У тебя в голове чёрте что. Так и скажи, что тупанула и забыла, потому что боишься одна спать, словно маленькая. Вот и взвинченная.

У меня чуть глаза на лоб не полезли. Спасибо, Эмми. Да, всё именно так и было. Самое простое и глупое объяснение, но оно устраивает Эмми — устраивает и меня.

— Так и есть.

— Может, сегодня у меня ночевать будешь?

— Можно, — пожимаю я плечами.

Это прекрасная идея: останусь на ночь у Эмми, а Тео, даже если и проберётся сюда, может спокойно спать один. Если ему так хочется спать в моей кровати, то мне не жалко.

Довольная своим планом, я погладила рубашку Эмми, бросила её подруге и принялась за свою одежду.

После того как Эмми сама придумала для меня отмазку, я совсем расслабилась. Мы с Эмми смеёмся и сплетничаем о вечеринке Дороти.

К четырём мы приехали на расправу. Ну, как на расправу… Все идут, головы поникшие, а мы с Эмми — под ручку, с довольными лицами, улыбка до ушей. Все попали, кроме нас. Не то чтобы мы злорадствовали… Но да, мы злорадствовали. А потому что надо было к нам приходить.

— Смотрите, кто идёт — доносчики! — громко говорит Дороти.

— Что сказала? — рычит Эмми, заводясь с пол-оборота.

— То и сказала. Смотрите на тех, кто нас сдал, — показывает на нас пальцем Дороти.

Вот отбитая! Мало я ей риса по морде размазала — добавки захотела?

— По тебе психушка плачет, Дороти, — смеюсь я.

Но смотрю по сторонам и понимаю: все верят именно ей. Вот же чёрт! Все были там, кроме нас с Эмми. И все понимают, что Дороти сорвала нашу вечеринку. И подлая мыслишка закрадывается в голову каждому.

— Что, было обидно и решила нас сдать? Стукачка.

— Поешь говна, — грублю я.

Вот же, выбесила меня! Не позволю себя оболгать. Она откровенно врёт, я тут ни при чём. Ну, как ни при чём… По словам Тео, он это сделал из-за меня, но я не просила его. И я не звонила сама. И его не приглашала. Так что пусть все идут лесом.

Все смотрят на нашу перепалку.

— Заткнись! Ты сорвала мою вечеринку и позвонила в полицию, потому что все пошли ко мне, а не к тебе. Вывод: ты — злобная, обидчивая сука-неудачница.

Вот и аргумент подъехал в стиле: «Кто, если не она?»

— Ты дура? Я понятия не имела, где твоя вечеринка, это раз. Судя по рассказам, накрыли сто семнадцать человек? Ты жопой думала, когда пригласила столько подростков в квартиру? Тупая ты коза! На соседей не думала? Или ты думала, что не заметят сто семнадцать человек? Вы как вообще там поместились?

— Не твоё дело, поместились. А ты — завистливая сучка.

— А ты — тупая овца. Я могу телефон показать, что не звонила.

— Могла и другой телефон найти для звонка. Ты же сука.

— Много чести для такой тупой, как ты, — я не собираюсь ей уступать. Задела за живое — я ничего не делала! — У тебя мозга с горошину. Даже дождевой червяк умнее тебя.

— Ты просто завидуешь, что моя вечеринка крутая, на неё должны были Тео и Роб прийти, а вы остались вдвоём.

Какой же это соблазн! В голове возникает образ: я поворачиваюсь и говорю, что Тео ночевал в моей постели, и как только он её покинул, пошёл в душ. И пускай фантазирует что угодно.

— И что, пришёл? — смеюсь я, зная, с кем провёл ночь Тео. И почему-то эта мысль меня греет.

— Полиция приехала, и я его предупредила. У нас с ним отношения.

Я начинаю хохотать. Она его предупредила! У них отношения! Нет, я в его телефон не лезла, конечно, но кое-какие факты смущают.

— Ты тупее, чем можно представить. Он не пришёл, и ты сама сдала свою вечеринку, потому что облажалась. Срать принцам на твою компанию, твою вечеринку и… Ну, кое-что ещё. Поешь говна.

У Дороти глаза — как блюдца. С криком она выставляет руки вперёд, хватает меня за рубашку и начинает трясти. А вот наша звёздочка и проиграла. Стой на своём и не поднимай руки — иначе ты уже проиграла. Со всей дури наступаю Дороти на ногу.

— Сука! — визжит Дороти, хватаясь за волосы.

— Пусти! — кричу я.

Ах, да, забыла предупредить читателя: мы с Дороти деремся раз в две недели стабильно. Так что не волнуйтесь, наслаждайтесь. ;) Девочки дерутся.

Нас стараются разнять. Но куда там лезть в девчачью драку? Дороти с размаху бьёт мне громкую пощёчину, а я с кулака — по печени, так что она сгибается пополам. Хватаю её за волосы, тяну что есть мочи, она ногтями царапает мне щёку.

— А ну-ка, прекратили! — громко кричит директор Королевской школы мистер Купер.

Мы с Дороти повинуемся этому голосу, отпускаем друг друга и отходим на пару шагов. Дышим тяжело, смотрим друг на друга с ненавистью.

— Что тут творится? — кричит мистер Купер.

Мы виновато молчим.

— А вы уверены, что это Королевская школа, а не школа в трущобах? — смеётся полицейский.

Ну спасибо. Такого оскорбления мистер Купер нам не простит — его любимую школу сравнили с трущобами.

— Я спросил, что тут произошло? Софи? — обращается ко мне директор.

И вот, хотелось бы всё сказать… Но я не стукач.

— Я предложила Дороти поесть говна, она почему-то не захотела. Может, не голодна.

Мистер Купер очень тяжело вздыхает, полицейский смеётся тихонько, ребята молчат — никто не хочет влезать в эти разборки.

— Дороти, что произошло?

— Она вчера позвонила в полицию, я уверена! И все проблемы — включая ваши — из-за неё! — злобно говорит Дороти, показывая на меня пальцем и не понимая, что закапывает себя ещё сильнее.

Очень плохой шаг: я взяла вину на себя, а Дороти ещё больше накинула.

— В полицию позвонили ваши соседи. Жаловались на шум. Также они сказали, что в квартире много несовершеннолетних подростков и алкоголь, — говорит полицейский спокойным голосом. — В любом случае, это произошло в вашей квартире, и ответственность — на вас.

Дороти молчит, а я стою с улыбкой победительницы.

— Что ты улыбаешься? — шипит на меня Дороти.

— Обосралась — стой в говне, — отвечаю я, показывая ей средний палец так, чтобы директор не видел.

— Софи. Когда ваша мама вернётся, я хочу с ней поговорить по поводу вашего лексикона. И предлагаю вам несколько уроков хороших манер, — строго говорит директор Купер.

— Хорошо.

— А теперь — все в зал. И молча у меня там сидеть.

Глава 12

— На, вытри щеку, — Эмми подает мне влажную салфетку.

Смотрюсь в зеркальце: на щеке четыре красные глубокие царапины с подсохшей кровью. Вытираю щеку салфеткой, чувствую, как щиплет. Вот зараза Дороти! Мы постоянно с ней деремся, но самое интересное, что делить нам нечего. Конфликты возникают на ровном месте.

12
{"b":"954524","o":1}