Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я невольно покосилась на Раэля. Он явно обрадовался услышанному, пусть и пытался скрыть это от чужих взглядов, натянув уже привычную для меня равнодушную маску.

— Что ж, вот и ответ на ваше предложение, принц Киан, — обратилась я к Его Высочеству. — Я не брошу Золотце здесь. Мы можем вернуться к вашему предложению чуть позже, когда малыш окрепнет?

Синие глаза прищурились, стоило принцу посмотреть на своего друга. Раэль пожал плечами и спрятал руки в карманы. Не хватало еще веселого посвистывания: мол, мне разве есть до всего этого дело?

— Хорошо, леди де Ортес, — кивнул Киан, отчего-то развеселившись. — Тогда мы забираем сундук с яйцами. Через неделю предлагаю связаться и обсудить, останетесь ли вы в Кейбране или же мы перенесем вас в королевский замок.

— Прошу, — обратилась я к магу, — только никаких опытов и научных экспериментов над яйцами.

— Что вы, милая леди! — оскорбился Фергас. — В Эстрадии драконы почитались испокон веков, я бы не осмелился на подобное!

— Вам пора, — напомнил Раэль. — Дара устала, а завтра нас ждет знакомство со штатом прислуги этого чудесного замка.

— Ты до сих пор не встретился с ними? — удивился Киан.

— Не до этого было немного, знаешь ли, — голос Раэля звенел от сарказма. — Пытался спасти эту развалюху, именуемую поместьем, от пожара, который учинил дракон.

— Знаешь, дружище, — усмехнулся принц, принимая из рук Фергаса сундук с яйцами и шагая к активированному порталу. — Думаю, Тамия будет за тебя безумно рада.

— В каком смысле? — нахмурился герцог.

— В прямом, — расхохотался Киан и нырнул в портал, не дожидаясь реакции друга. Маг напоследок поклонился нам, еще раз благоговейно взглянул на Золотце и последовал за принцем. Портал задрожал и стал уменьшаться до тех пор, пока не исчез вовсе.

— Спокойной ночи, Дара, — сказал Раэль, приблизившись и забрав у меня Золотце.

— Кто такая Тамия и почему она будет за тебя рада? — с любопытством спросила я.

— Если через три секунды за тобой не закроется дверь, останешься ночевать здесь, — отчеканил мужчина, припечатав угрожающим взглядом.

Меня словно ветром сдуло. Я прошла через ванную и захлопнула дверь своей комнаты, с грохотом опустив засов. Почему-то у меня не возникло сомнений в том, что Раэль способен выполнить свою угрозу.

Но меня продолжали волновать два вопроса.

Кто эта Тамия?

И почему мне вообще это… интересно?

Глава четырнадцатая. Часть 1

Утром меня разбудила Мерита. Девушка робко постучалась и сообщила, что герцог приказал ей выполнять роль моей горничной, пока я живу в замке. Я лишь кивнула. По сути, мне не нужна была помощь служанки. За несколько недель своего путешествия я уже приноровилась справляться со всем самостоятельно, однако сообщать об этом девушке не стала.

Умылась принесенной Меритой водой, позволила ей одеть меня и расчесать. Завтрак девушка принесла в комнату, объяснив это тем, что столовая до сих пор не готова. Мне это показалось странным. Я понимала, что замок находился в плачевном состоянии, чего только стоили гуляющие по комнатам сквозняки, но неужели за два дня слуги не смогли убрать в столовой и растопить там камин?

— А где герцог? — спросила я у Мериты, ловко орудуя ложкой. Завтрак оказался скудным: каша на воде и несколько тостов с кусочком масла. Даже чай больше походил на подслащенную воду с ароматом трав.

— Он уже позавтракал и ждет вас внизу. Слугам также приказано явиться. А еще герцог пригласил в поместье жителей деревни. Кажется, его светлость хочет сделать какое-то объявление.

Я кивнула, давая понять, что мне все ясно. Наспех покончив с завтраком, поспешила вниз, перед этим заглянув в покои герцога. Золотце спал, спрятавшись между двумя шкурами.

Раэль стоял у подножья лестницы, заложив руки за спину. Я нервно поправила плащ и кивнула:

— Доброе утро.

— Как спалось? — будничным тоном поинтересовался мужчина.

— Спасибо, в этот раз без пожаров, — не удержалась я от улыбки. — А ты..?

— Несколько раз просыпался, чтобы напоить молоком твоего… питомца. Разок пришлось воспользоваться водой из ведра.

Я оглянулась, чтобы убедиться, что нас никто не подслушивает, и тихо спросила:

— Как ты собираешься скрывать Золотце от слуг? Им же нужно убирать комнату, как минимум.

— Ну, пока они не горят желанием выполнять свои обязанности, так что переживать рано, — недовольно протянул Раэль. — Собственно, об этом я и хотел с ними поговорить сегодня. Скажи, — он прищурился, вглядевшись в мое лицо, — у тебя есть опыт управления слугами?

Я неопределенно пожала плечами. Меня, безусловно, обучали домашним делам, но применить полученные знания возможности не было: с каждым годом в родовом замке де Ортес было все меньше слуг, отец справлялся и без моей помощи.

— Что конкретно от меня требуется? — уточнила я.

— Мне предстоит разобраться с фермерами, что арендуют земли Кейбрана. Они уже пару лет весьма неохотно платят налоги. Поэтому на тебе будет восстановление замка, не будем же мы жить в руинах.

— Управляющий сказал, что нет денег на материалы и ремонт, — заметила я.

Раэль улыбнулся и жестом пригласил меня к выходу из дома.

— Насчет денег не переживай. Кое-какие средства я выделю из своего кармана, но большую часть обещал Киан. В качестве ссуды на развитие. Естественно, — Раэль остановился, чтобы открыть передо мной дверь, — со строителями все вопросы буду решать я. Но вот эти все женские штучки… Мебель, занавесочки…

— Я подумаю, — кивнула я. — Постараюсь успеть хоть что-то до своего отъезда.

— Отъезда? — вскинул бровь Раэль.

— Да. В королевский замок, — пояснила я, сделав вид, что не заметила, как помрачнело лицо мужчины.

— Обсудим это позже, — отрезал он.

Мы как раз вышли во двор, и разговор пришлось прервать. Я растерянно окинула взглядом собравшихся: небольшая кучка прислуги во главе с управляющим и толпа фермеров с весьма недружелюбными лицами.

Нас встретили молчанием. Ни аплодисментов, ни приветственных слов. Женщины строили глазки Раэлю и пренебрежительно смотрели на меня, мужчины же, насупившись, выглядели агрессивно по отношению к нам обоим.

— Доброе утро, — холодным и уверенным тоном произнес Раэль. Его, кажется, настрой толпы не беспокоил абсолютно. — Спасибо, что пришли. Думаю, вы уже знаете, что я — новый герцог Кейбрана. Его Высочество Киан прислал меня, чтобы северные земли обрели былую славу и процветали.

— А старого герцога обязательно убивать нужно было? — выкрикнул кто-то из толпы. Я удивленно покосилась на Раэля, но на его лице не дрогнул ни один мускул.

— Старого герцога никто не убивал. Он признался в покушении на жизнь королевы и отправился в ссылку на рудники, вместе со своим сыном. На этом мы закрываем эту тему и более к ней не возвращаемся. Вам придется принять тот факт, что у этих земель новый хозяин.

— Не знаю, что там натворил старик Гелье, — выступил вперед мужчина с суровым лицом, — но землевладельцем он был неплохим. Налогами не душил, дурацких приказов не отдавал. А вы, лорд, что планируете делать?

— В моих планах отремонтировать ваши дома и добиться хороших урожаев, — громко провозгласил Раэль. Однако в ответ на это толпа лишь недоверчиво загудела.

— А за это нам платить придется?

— С моим домом все в порядке!

— Урожаи и без вас неплохие, если нет засухи!

Раэль поднял руку, пресекая дальнейшие возгласы:

— Я никого не держу. Если вас устраивает перебиваться с хлеба на воду — пожалуйста. Но на земле другого хозяина. Все, кто не желает изменений, могут получить у моего управляющего по десять монет подъемных. Собирайте свой скарб и убирайтесь с северных земель.

— Десять монет!

— Грабеж!

— Мы будем жаловаться королю!

— Король знает о реформах, которые я планирую ввести, — невозмутимо ответил герцог на новую волну возмущений, даже не повысив голоса. — Не забывайте, что вы в Кейбране лишь арендаторы, и хозяин поместья в любой момент может попросить вас покинуть его угодья. Не хотите сотрудничать? Нам с вами не по пути.

19
{"b":"948438","o":1}