Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Пытаюсь понять, что ты испытываешь ко мне? — вопросительно протянул он.

— Я благодарна за спасение и помощь, — ответила, попытавшись вырваться. Меня держали крепко. — Но на этом все.

— Тебе понравился наш поцелуй. Я в этом уверен.

Я ошарашенно заморгала. Какая возмутительная самоуверенность! И что ответить на это? Не могу же я сказать, что тот поцелуй просто застал меня врасплох, а потом я запуталась в его эмоциях и не смогла вовремя дать отпор?

— Раэль, — жестко произнесла я, но затем все же смягчилась: — Давай просто примем тот факт, что ты не в моем вкусе?

От блеска стали в его взгляде мне стало дурно. Великие духи, кажется я ляпнула лишнего!

— Я не люблю ложь, Дара, — в голосе Раэля явственно прозвучали металлические нотки. — Я вижу, как ты на меня смотришь. Помню, как отвечала на поцелуй и как обнимала. Почему же сейчас делаешь вид, словно ничего не произошло?

Он наклонился ко мне. Горячие губы мазнули по моей скуле и запечатлели легкий поцелуй в уголок губ.

— Отпусти, — угрожающе произнесла я, вырываясь.

— Нет, пока не получу ответ.

— Я уже сказала — ты не в моем вкусе.

Раэль наигранно вздохнул:

— Видимо, у тебя проблемы со слухом.

— Как и у тебя. Отпусти!

Каждая мышца в моем теле словно свинцом налилась. Я действительно ощущала себя парализованной жертвой, что не в силах сбросить оцепенение и все больше подчиняется гипнотическому взгляду хищника.

Я уперлась ладонями в грудь Раэля и попыталась отстраниться.

А затем меня поцеловали.

Глава тринадцатая

Мягкое, но уверенное прикосновение губ заставило испуганно замереть. Не представляла, что делать и как быть. Со всех сторон меня окружал терпкий запах мыла, смешанный с ароматом мужского тела. Под дрожащими ладонями гулко билось сердце Раэля, а сильные руки крепко прижимали меня к его телу.

Я не сдавалась. Не разжимала губ, не позволяла взять Раэлю верх.

Если он почувствует мою слабость… Страшно даже представить, насколько больно мне будет, когда новоявленный герцог наиграется и утратит интерес.

Лишь почувствовав его пальцы на поясе халата, я перестала изображать статую и впилась ногтями в голую мужскую грудь. Раэль отвлекся, зашипел от боли, а с другого конца комнаты донеслось:

— Кхм, мы помешали?

Отскочив от Раэля, я обернулась и смущенно зарделась. Наспех поправила халат, ворот которого успел сползти с моего плеча, и присела в реверансе:

— Ваше Высочество.

Киан, стоявший возле открытого портала в компании седовласого старика, дружелюбно мне улыбнулся, а затем перевел взгляд на своего друга:

— Раэль, можешь объяснить, что я только что увидел?

— Могу, но не стану, — буркнул тот. — Дайте мне пару минут.

Он подошел к шкафу, выбрал одежду и скрылся в ванной комнате, оставив меня наедине с нашими гостями.

— Госпожа Люмьер, — в синих глазах принца мелькнуло беспокойство, — мне стоит вмешиваться?

Я испытала чувство безмерной благодарности. Вот оно, истинное воспитание аристократа! Принц Киан даже не подумал в этой ситуации укорять меня, сразу понял, что виноват во всем именно его друг.

— Спасибо, Ваше Высочество, — снова присела я. — Думаю, ваше недовольство уже стало достаточно защитой от дальнейших…

— Киан, нам нужно торопиться, — вмешался в наш диалог старик. Я почему-то сразу поняла, что это придворный маг. Великие духи, а я стою перед ними в одном халате и с растрепанными волосами!

— Ты прав, Фергас, — кивнул принц. — Итак, госпожа Люмьер…

— Меня зовут Ана де Ортес, — посчитала я нужным представиться настоящим именем. — Дара Люмьер была придумана, чтобы меня не нашли.

— Но вас нашли, — покачал головой принц. — Раэль написал в письме, что некий герцог де Вилье раздобыл где-то яйца драконов и задумал захватить трон.

— Сундук на подоконнике, — холодно произнес Раэль, захлопнув дверь ванной комнаты. Я с облегчение выдохнула, увидев на нем брюки и рубашку. — Думаю, вам нужно забрать драконов в королевский замок…

— Что? — воскликнула я, сделав шаг вперед. — Нет, я…

— Леди де Ортес, — мягким тоном произнес маг. — Герцог прав, в замке мы сможем обеспечить яйцам защиту.

— И дракону, — поддакнул Раэль.

— Дракону?! — всплеснул руками Фергас. — Что вы хотите этим сказать?

— Лишь то, что одно из яиц вылупилось, — ткнул пальцем Раэль в сторону убежища Золотца.

— Настоящий дракон! — с детским восторгом воскликнул маг и бросился к шкурам. Я поспешила перегородить ему дорогу, закрыв собой отреагировавшего на шум дракончика.

— Я не отдам вам Золотце, — безапелляционным тоном заявила, выставив руки вперед. — Нет, даже не думайте! Я обещала ему, что всегда буду рядом!

— Милочка…

— Леди де Ортес…

— Дара!

Мужчины заговорили хором, но все трое осеклись, уставившись на меня. Маг — обиженно, даже оскорбленно, Киан — с пониманием и улыбкой, а Раэль… Я была готова поклясться, что услышала скрип его зубов!

— Ваше Высочество, — обратилась я к Киану, как к самому спокойному из нас всех. — Я понимаю, что вы действуете в интересах своего государства. И понимаю, почему хотите забрать сундук с яйцами. Но есть ли гарантия, что вы не используете их в тех же целях, что и герцог де Вилье?

— Женщина, ты совсем из ума… — возмутился Раэль, но Киан жестом руки заставил его замолчать. С ума сойти, принц нравится мне все больше и больше!

— Леди де Ортес, я не могу дать вам никаких гарантий. Кроме своего слова. Я обещаю, что не стану использовать драконов в качестве оружия и сделаю все, чтобы защитить яйца от тех, кто будет нести для них угрозу.

— Я верю вам, — после короткой паузы кивнула я, а после твердо добавила: — Но Золотце останется со мной! И я в любой момент смогу убедиться в том, что с яйцами все в порядке.

— И как ты себе это представляешь? — хмыкнул Раэль, сложив руки на груди. Киан же и бровью не повел.

— Хорошо. Фергас оставит вам артефакт. С его помощью сможете передать весточку, чтобы мы открыли для вас портал.

— Я не верю ушам, Киан! Она не Тамия, ее можно не слушаться!

— Следи за языком, Раэль. Ты мой друг, но это не дает тебе право так говорить с членом королевской семьи и будущим правителем.

Даже я вздрогнула от холода, которым были пропитаны эти слова. Мужчины буравили друг друга взглядами, вот только Раэль кипел от негодования, а Киан был чрезвычайно спокоен. Выдержав дуэль в гляделки, Киан вновь посмотрел на меня:

— Думаю, вам тоже стоит перебраться в замок…

— Она останется, — хрипло отрезал Раэль.

— Зачем? — повернулся Киан к герцогу.

— Она. Останется.

— Леди де Ортес? — принц вопросительно взглянул на меня.

Я неуверенно переступила с ноги на ногу. Мысль о том, чтобы сбежать от Раэля в королевский замок, казалась мне соблазнительной, однако… Что-то держало. Совершенно иррациональное, не поддающееся объяснению и безумно меня смущающее. Я старалась не смотреть на Раэля, но чувствовала его взгляд. Он действительно ждал моего ответа.

Почему?

За спиной мурлыкнул Золотце. Я обернулась, присела и взяла дракончика на руки. Маг восхищенно вздохнул, на его лице мелькнул неописуемый восторг, уступивший место благоговению. Золотце потерся носиком о мою ладонь и чихнул, выпустив сноп мелких искр.

Хорошо, что не попытался поджечь наших гостей.

— Золотце болен, — пояснила я. Фергас охнул и сделал шаг вперед, склонившись над малышом. Золотце недоверчиво покосился на него, но, видимо, не почувствовал никакой опасности. Поэтому завалился на спинку, подставив светло-желтое брюшко. Старик торопливо почесал предложенное место, а затем ловко осмотрел лапки, крылья и мордочку.

— Хм, — покачал головой он. — Я правильно понимаю, что это очаровательное создание подхватило простуду?

— Да, — кивнула я. — Мы полагаем, что он перемерз.

— Именно так. Если верить тем книгам, что я читал, самки драконов несколько месяцев не выпускают новорожденных малышей из гнезда, согревая их своим телом. Яйца драконов не боятся холода и пламени, их скорлупа тверже мрамора, но вот только что вылупившиеся крохи очень уязвимы. Я бы не рискнул переносить сейчас Золотце с помощью портала. Нужно подождать полного выздоровления.

18
{"b":"948438","o":1}