Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Две недели назад… на Пятницкой улице обнаружили тело мужчины, – проговорил оперативник. – Рогатов Пётр Гаврилович, одна тысяча девятьсот тридцать пятого года рождения.

Виталий поднял глаза, его взгляд стал острым, как лезвие.

– И? – спросил он, его голос звучал холодно.

– Свидетели утверждают, что его выбросили из трамвая, – продолжил оперативник, его голос слегка дрожал. – Бортовой номер 302.

– Что?! – голос Варвары прорезал тишину кабинета. Она вскочила, её глаза вспыхнули гневом. – Почему мы узнаём об этом только сейчас?!

Оперативник попятился, его лицо стало ещё бледнее.

– Это… дело передали нам только сегодня, – начал он оправдываться. – Были проблемы с идентификацией, а свидетельские показания… их долго проверяли.

– Две недели, – процедила Варвара сквозь зубы. – Вы две недели держали это под сукном?

– Это не мы, – пробормотал оперативник, стыдливо отводя взгляд. – Там была путаница с передачей документов.

– Удобная путаница, – холодно заметил Виталий, не скрывая в голосе угрозы.

Варвара сделала несколько шагов к окну, её руки сжались в кулаки.

– Рассказывайте ВСЁ, что знаете, – резко бросила она, не оборачиваясь, всем своим видом демонстрируя крайнюю степень презрения

Оперативник сглотнул, взглянув на Виталия, как будто ища поддержки.

– Мужчину обнаружили ночью, на Пятницкой улице, – начал он. – Свидетели видели, как трамвай остановился, и из него выбросили тело.

– Они видели, кто это сделал? – спросил Виталий, его голос звучал ровно, но глаза метали молнии.

– Нет… – оперативник покачал головой. – Они говорят, что двери открылись сами, и тело просто вывалилось.

Варвара обернулась, её лицо было бледным, но глаза горели.

– И одежда? – уточнила она, её голос был резким.

– Одежда новая, но фасон… – оперативник запнулся.

– Конца 60-х, – закончила Варвара за него.

Оперативник кивнул, вытирая пот со лба.

– Да. Она идеально сохранилась, как будто мужчина только что вышел из дома в том времени.

– Документы? – спросил Виталий.

– Советский паспорт, старый образец, – ответил оперативник и повторил то, что уже говорил ранее: – Рогатов Пётр Гаврилович, тридцать пятого года рождения.

Варвара провела рукой по лицу, пытаясь справиться с нарастающим гневом.

– И вы не сочли нужным сообщить нам сразу?! – её голос прозвучал как удар.

– Вы думали, это обычный случай? – полицейский поднялся, его фигура грозно нависла над согнувшимся от страха оперативником.

– Я… – он замялся, но замолчал, так и не найдя слов.

– Вы свободны, – бросила Варвара, повернувшись к Виталию.

Оперативник поспешно вышел, оставляя их наедине. В комнате повисла гнетущая тишина, которую нарушал только гул компьютеров.

– Что-то здесь не так, – тихо сказала Варвара, аккуратно прислонившись к столу. – Трамвай появился ещё раз, а мы узнаём об этом только спустя две недели!

– Они затягивают время, – сказал Виталий, его голос был низким, размеренным, точно он только что не орал на оперативника. – Кто-то явно хочет, чтобы мы не шли по следу.

– Или они наоборот направляют нас, – добавила она, её взгляд был сосредоточен, будто бы она могла сама видеть, куда их направляли.

– Куда же? – полицейский недоверчиво поднял бровь.

– Вот это мы и должны понять, – ответила Варвара. – Пока не стало слишком поздно.

Она вновь посмотрела в окно, где серый дождь смывал очертания города. Каждая новая деталь дела становилась всё более пугающей, словно реальность сама раскалывалась, открывая им что-то, что никогда не должно было быть увиденным.

Когда Варвара снова опёрлась на край стола, её руки слегка дрожали от напряжения.

– Две недели, Виталий, – произнесла она, и в её голосе звучала не только злость, но и разочарование из-за упущенного времени. – Две недели эта информация где-то пылилась.

– Они её скрывали, – спокойно и уверенно сказал Виталий, усаживаясь обратно. – Уверен, это не просто бюрократическая ошибка.

– Ты думаешь, кто-то намеренно затягивает время? – спросила она, глядя на него. Ощущение контроля над ситуацией ослабевало с каждым днём.

– Либо затягивает, либо играет с нами, – ответил он, глядя исподлобья.

Варвара выпрямилась, её руки скрестились на груди.

– Значит, кто-то в системе работает против нас, – сказала она. – Может быть, не только против нас, но и против всех, кто может добраться до истины.

– Или для них это просто удобная игра, – холодно заметил полицейский.

Варвара подошла к окну и задержала взгляд на стёклах, по которым текли капли дождя.

– Этот трамвай… – тихо сказала она, словно размышляя вслух. – Слишком большая загадка.

– Он всегда был загадкой, судя по всему, – ответил Виталий. – Иначе почему секта так отчаянно его охраняет?

Она повернулась к нему и прищурилась.

– Но зачем выбрасывать тела? – задумчиво спросила она. – Это… не имеет смысла.

– Почему же, имеет, – возразил он. – Если это их способ послать сообщение.

– Сообщение? Кому? Нам? – её голос стал чуть громче, а в нём появилась нотка раздражения от того, что они до сих пор не смогли разгадать послания.

– Возможно, – неуверенно кивнул Виталий. – Или это предупреждение для других?

Варвара медленно и тихо отошла от окна. Так всегда происходило, когда вопросы в её голове не находили ответа.

– Тела, которые мы находили… – начала она, снова возвращаясь мыслями к Рогатову и Тамаре. – Они возвращаются такими, какими были в день исчезновения.

– И это невозможно объяснить, – всё так же неуверенно добавил полицейский.

– Может, это как-то связано с той сделкой, о которой говорил Котов, – продолжила она. – Души продаются, а тела… возвращаются?

Виталий не ответил сразу, но его взгляд стал сосредоточенным.

– Если это правда, то каждое тело, которое выбрасывают, – это результат их "сделки".

– Или всё же предупреждение, – тихо добавила девушка. – Что они всё ещё контролируют игру.

Они замолчали, и в комнате воцарилась тяжёлая тишина. Лишь дождь за окном стучал по стёклам.

– Нам нужно найти ответы быстрее, – наконец продолжила Варвара, её голос звучал твёрдо.

– И быть готовыми к тому, что за каждым новым ответом будет ещё больше вопросов, – добавил Виталий, его голос был холодным и уверенным.

Они оба понимали, что их игра против секты стала куда опаснее, чем они могли представить. Теперь каждый шаг, каждая деталь могли стать либо ключом к разгадке, либо ловушкой, из которой не выбраться.

На столе Варвары зазвонил служебный телефон. Их вызывало начальство.

Геннадий Игоревич приглашал к себе Варвару и Виталия за эти две недели нечасто, и каждый такой вызов неизменно предвещал что-то серьёзное. Его кабинет располагался в конце этажа, куда солнечный свет попадал через огромные окна, заливая помещение строгим белым светом.

Варвара шла за Виталием, тихо постукивая каблуками по полу. Она смотрела прямо перед собой, но внутреннее напряжение уже сжимало её горло.

– Что-то серьёзное? – тихо спросил Виталий, предварительно бросив на неё короткий взгляд через плечо.

– Похоже на то, – ответила она, и хотя её голос прозвучал ровно, но в нём была едва заметная нотка беспокойства.

Когда они вошли, Геннадий Игоревич уже ждал их. Его фигура возвышалась над столом. Лицо, обычно сдержанное, на этот раз выражало явную тревогу.

– Проходите, – сказал он, указывая на кресла напротив.

Они сели, и Геннадий Игоревич несколько секунд изучающе смотрел на них, словно оценивая, насколько далеко он может зайти в разговоре.

– Ко мне обратился человек, которого сложно игнорировать, – начал он наконец, и его голос прозвучал низко, но напряжённо. – Вадим Константинович Тарнов.

Имя заставило Варвару и Виталия переглянуться. Виталий нахмурился, а Варвара, чуть подавшись вперёд, спросила:

– Руководитель Нексустех?

– Именно, – подтвердил Геннадий Игоревич, слегка кивнув, удовлетворенный тем, что его подчиненные знают Тарнова. – Он хочет встретиться с вами. Лично.

432
{"b":"945915","o":1}