Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Но подсматривать их няньки за вами всё равно будут… Хе-хе… — Таисья оскалила зубки и тихонько пихнула меня локтем в бок. — Представляешь, если какая-нибудь боярыня на тебя глаз положит? Что тогда делать будешь, а?

— Решать проблемы по мере поступления.

— Ню-ню…

Голос Ромула в это время продолжал зычно перекатываться под сводами учебного зала с великолепной акустикой:

— Те же принципы распространяются и на бальную часть вечера. Видите охрану — гость не хочет танцевать. Не видите — можете смело приглашать. В этом случае всё зависит только от вашего личного обаяния и навыков в хореографическом искусстве…

— Не люблю я эти их балы! — Таисья снова начала тайком делиться своими предпочтениями в светском отдыхе. — Пусть только попробует меня кто-то пригласить… Плевала я на вашу охрану…

— Помимо личной охраны, безопасность мероприятия и ваших гостей будут обеспечивать и мои коллеги — агенты Седьмого Отделения. — Ромул опустил взгляд на бордовый значок, который до сих пор лежал на кафедре. — Их вы будете замечать всегда…

— А их можно будет на танец пригласить? — С галёрки вдруг послышался кокетливый голосок. — Вы же там тоже будете?

— Да, я тоже буду среди агентов, отвечающих за ваше праздничное времяпровождение. — Лучезарная улыбка улетела от кафедры куда-то наверх. — Но, к моему глубокому сожалению, сударыня, на службе мы не танцуем.

— Жаль…

— Кто это там так собачатину любит… — Оглядываясь, Таисья, похоже, не особо волновалась насчёт того, что опричник может её услышать. И когда Ромул после этого спокойно глянул в нашу сторону, было непонятно — отреагировал он на звук или просто на движение.

Ладно. Раз уж мы, вроде как, перешли к вопросам…

Когда моя рука поднялась, тёмные глаза наконец-то остановились точно на мне:

— Да?

Я поднялся и ответил таким же прямым взглядом:

— Слышал, что некоторые… кхм… Некоторые злодеи могут заставить людей делать то, что они сами не хотят. От этого наши гости тоже будут защищены?

Ромул ответил мне спокойной мягкой улыбкой:

— Вы предвосхитили следующий пункт моего доклада, ваше сиятельство! Наверное, это та самая знамениятая сила рода Шубских. От проницательности которых, как говорят, ничего невозможно утаить… Ни звериный след… — Взгляд тёмных глаз на миг упал в строну Таисьи. — Ни человеческие секреты… — Ромул тут же коротко глянул вправо от меня на Сатоши. — Можете не беспокоиться, князь. Любое несанкционированное использование силы или амулетов на время мероприятия — под строжайшим запретом. Как под номинальным, так и фактическим. — Опричник снова обратился в пространство аудитории. — Ещё вопросы?

— Да. — Я остался стоять. — Ещё я слышал, что человек может… Ну… Как бы сам собой не владеть. Если его заранее обработали… — Я продолжал смотреть прямо в глаза опричника. — Не то, что там у него в заложники кого-то взяли или шантажируют чем-то… А как бы он сам не свой внутри… Не своим умом действует… — На этих словах я нашёл взглядом Фродрика. — Вот против такого фокуса у вас есть средства?

Смуглый южанин даже не покосился в мою сторону в ответ. Сейчас он был как раз из тех студентов, что скучающе лежали щекой на руке. И, казалось, вот-вот уснёт…

По спокойному лицу Ромула тоже не было видно, понял ли он намёк. Но за моим взглядом он всё-таки проследил. И тут же вернул глаза обратно на меня:

— Разумеется, ваше сиятельство. В арсенале Седьмого Отделения есть средства против любого подобного, как вы изволили выразиться, фокуса… Можете не беспокоиться. — Опричник вновь обратился к аудитории. — Есть ли ещё срочные вопросы, господа? Или я могу перейти к завершающей части моего докла…

— Ещчо есть.

Под сводами зала голос Фродрика прозвучал необычно гулко. Почти как тот самый басовитый рык из-за завесы…

— Слушаю, сударь. — Опричник продолжал сохранять спокойствие и всем своим видом проявлять искренний интерес к будущему вопросу.

Южанин продолжал сидеть на лавке, лениво разглядывая агента с таким выражением на лице, словно изучал экземпляр из какой-то коллекции дохлых насекомых. Причём, не самый приятный.

Но голос его звучал всё так же необычно гулко:

— Насчщот предстоящчего мероприятия ходили слухи не только о визите представителей боярских родов… Говорят, что в этом году ликеум почщтит присутствием даже кто-то из рода Квазаровичей? — Брезгливый взгляд Фродрика ни на миг не отвлекался от лица Ромула. — Так ли это?

По рядам тут же пролетел уже не чуть слышный шепоток, а бурный гомон. Возможный визит представителя правящей династии явно вызвал гораздо больший ажиотаж, чем новость о гостях из семи боярских родов.

Опричник, в свою очередь оставался спокоен. Но теперь, пока волнение слушателей не улеглось, он цепко разглядывал собеседника, точно также ни на миг не отводя от него глаз:

— Возможно для вас это новость, ваше благородие… Но любая информация о текущем или будущем местоположении членов императорской семьи, а так же о маршрутах их передвижения, является государственной тайной. В связи с чем я вынужден констатировать лишь тот факт, что в данный момент не могу ни опровергнуть эти слухи, ни подтвердить. — Ромул на миг покосился на меня — как мне показалось, с вопросом. Но тут же вновь начал расслаблено скользить взглядом во всей аудитории. — Однако, если особа императорской фамилии решит почтить нас своим присутствием, вы все узнаете об этом в первые же секунды после начала торжества. И те правила, о которых я вам уже поведал, господа, само собой, распространяются и на представителя рода Квазаровичей.

— Ну на живого Квазаровича и я бы, пожалуй, посмотрела… — Послышалось слева от меня. — Хотя если они все такие же лысые чибисы, как и Кай Улис…

Гулкий скрип тяжёлых петель входных дверей прервал задумчивые соображения моей подруги. И остановил все остальные шепотки на рядах аудитории. Всё внимание студентов, Ректора и докладчика в чёрном привлекло это бесцеремонное вторжение…

— Всем оставаться на своих местах! — Вместе с этим властным голосом через порог тут же грохнуло несколько пар тяжёлых ботинок. И, разбежавшись по сторонам от двери, группа людей в серой форме клацнула затворами автоматов. Немедленно взяв на прицел и студентов и пару застывших госслужащих.

— Простите, судари… — Из-за широких спин одетых в серое бойцов робко выглянул какой-то молодой человек, одетый в стандартную бордовую жилетку ликеумной челяди. — Но я не смог их остановить… У них ордер… И пропуски Унии…

— Всё в порядке, Валдиш. — Ректор сверкнул стёклами пенсне на помощника ключника мимо бесцеремонных визитёров. — Ты можешь быть свободен… — Конторщик сделал шаг в сторону незваных гостей. — Судари, потрудитесь…

— Стоять!!! — Рявкнул на преподавателя самый здоровый жандарм. И тут же вытянул из кобуры пистолет, направив дуло на старика. — Я сказал, всем оставаться на местах!

— Представьтесь по форме, лейтенант. — В повисшей тишине послышался низкий голос Ромула.

— А ты кто та… — Дуло переместилось на опричника. Но, проследив за взглядом тёмных глаз, жандарм наткнулся на значок, лежащий на кафедре. И брезгливо поморщил мясистый нос. — А… Расслабься, чёрный. Не твоя юрисдикция. Щас…

С этими словами жандарм всё-таки опустил оружие. И полез свободной рукой в нагрудный карман формы.

— Вы уверены, лейтенант? — Тон голоса опричника стал ещё более угрюмым. И, кажется, в тёмных глазах я заметил знакомые огненные искорки.

— Уверен, чёрный… — Жандарм шмыгнул, сглотнул, прочистил горло и, развернув вытащенный лист бумаги стволом пистолета, принялся громко зачитывать его текст на всю аудиторию. — Именем министерства юстиции его Императорского Величества… Евгорий Все… Все-сла-во-вич Шубский-При… Приаральский… Арестован по подозрению в совершении убийства первой степени!

Подняв взгляд красноватых глаз от бумажки на ряды студентов, лейтенант жандармерии двинул в воздухе стволом оружия в их сторону:

— Встать! Шубский-Приаральский! Встать! Ты арестован!

6
{"b":"935774","o":1}