Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Леверн поздравила себя с тем, что смогла уговорить такую умницу, как Хилда Маркс, стать агентом дочери. Кроме того, и фильм и время его появления выбраны как нельзя лучше, и, хотя придется временно мириться с Риком, в конце концов это все-таки окупится.

После показа, когда к ним присоединилась Банни, все отправились в конференц-зал, где уже ждали подносы с пирожными и горячий кофе. Дождавшись, пока приглашенные рассядутся, Рик открыл совещание.

Откусывая маленькие кусочки от сэндвича, Леверн старалась молчать, поскольку, как ни старалась, не смогла отыскать недостатков в работе режиссера. Банни действительно стала центром картины, была показана в выгодном свете – только это и занимало Леверн, остальное ее не касалось, – но тем не менее женщина внимательно слушала на тот случай, если кто-нибудь захочет узнать ее мнение.

Уже в конце совещания Рик действительно обратился к Леверн, но та мудро предпочла высказать правду.

– Могу только заявить, что Банни никогда еще не была так хороша. Вам удалось выявить ту сторону ее таланта, которая до сих пор оставалась скрытой и о которой знала лишь одна я.

Более щедрых похвал она не расточала никому в мире. Когда все собрались уходить, Банни обняла Леверн и прошептала на ухо:

– Спасибо, мама. Рик сказал, ты можешь завтра приехать на площадку. Он велит охране пропустить тебя.

По пути домой сердце Леверн пело от счастья. Она может приехать на студию, помочь, быть полезной, следить за дочерью. Больше она ничего не требовала, поскольку Рику Уэнеру, по всей видимости, можно было доверить карьеру дочери. Вероятно, следует позвонить Хилде и сообщить о том, что происходит.

Хилда была в восторге от звонка Леверн и особенно от высокой оценки работы Рика Уэнера.

– Я так рада, что вы позвонили, Леверн, потому что если никаких новостей с площадки нет, значит, дело плохо. Начинаю распространять слухи о новом сенсационном фильме. Чем раньше сплетни разнесутся, тем лучше.

– Есть у вас для Банни что-нибудь на очереди, когда съемки закончатся? – с беспокойством спросила Леверн. – Ее нужно занять, да побыстрее!

Острый слух Хилды уловил взволнованные нотки в тоне собеседницы.

– Вы не все сказали мне, правда? Что случилось, Леверн?

Леверн решила во всем признаться Хилде. В конце концов, там, где дело касается Банни, они союзники.

– Она влюблена в него. Живут вместе.

В трубке раздался тяжелый вздох.

– О Господи, опять он за свое. Ну что ж, это Рик! По крайней мере, верен себе. Все это не имеет ничего общего с любовью, поверьте. Он тут же бросит Банни, как только закончит фильм! Сможете вы справиться с ситуацией?!

– Только если у нее будет новая работа, так, чтобы она смогла отвлечься. В противном случае… лучше об том не думать.

– Работа… Это все, что нужно Банни? – скептически спросила Хилда.

– Верьте мне, дорогая.

– Черт! Я хотела подождать, пока не пройдет премьера, но если вы считаете, что это необходимо, дайте мне немного времени, посмотрю, что можно сделать. Спасибо, что позвонили.

– До встречи.

Леверн повесила трубку, довольная, что агент Банни заботится не только о ее карьере, но и благосостоянии.

ГЛАВА 20

Пока счастливая Леверн вновь с энтузиазмом занялась фильмом Банни, Челси опять осталась предоставленной самой себе, правда, ей только этого и нужно было. Было время, когда девочке очень хотелось, чтобы другие члены ее семьи уделяли ей побольше внимания, но теперь она расценивала любой интерес к себе как вмешательство в личную жизнь.

Однако лучше всего было то, что Леверн поощряла ее стремление чаще бывать с Маргарет. Челси приглашали на каждый уик-энд, который подруга проводила с семьей. Даже если Уилсу мешали приехать школьные дела, все равно эти субботы и воскресенья в Эшфорд-Холле были самыми счастливыми в ее жизни. Она и Маргарет стали настоящими друзьями. Челси быстро выучилась ездить верхом, сменила старую медлительную кобылу на лошадку порезвее, и девочки проводили в седле целые часы, исследуя окрестности.

Дни летели с ужасающей быстротой, и Челси пыталась отбросить настойчивые напоминания о неминуемых переменах. Сама мысль о том, чтобы оставить новый дом в Англии и школу, где ей удалось в конце концов освоиться, была достаточно неприятна, но невыносимо даже подумать о том, что придется уехать от Уилса и Маргарет, расстаться с идиллической сельской жизнью в поместье семьи Эшфордов.

Леверн, со своей стороны, нетерпеливо наблюдала за ходом работы, ежедневно подсчитывала, сколько сцен еще нужно доснять, и с радостью отмечала, что осталось совсем немного.

По вечерам, лишенная обычных занятий, она начала собирать вещи и примерно за неделю до конца съемок велела принести кофры и чемоданы.

Как-то за ужином Челси наконец решилась задать вопрос, ответа на который так боялась:

– Бабушка, когда, по-твоему, мы уедем?

– Не знаю точно – твоя милая мамочка не желает смириться с тем, что мы вообще должны уезжать. Вбила себе в голову дурацкую идею насчет того, что останется в Лондоне с этим человеком!

– Если она будет жить здесь, значит и мы тоже, правда, ба? Не можем же мы вернуться в Калифорнию без нее? – с внезапной надеждой, заполнившей каждую частичку ее существа, спросила девочка.

– Не будь идиоткой, Челси! Ни мы, ни твоя мать не останемся в Лондоне. Еще неделя, самое большее – две, и фильм будет снят, и, как только Рик распустит съемочную бригаду, мы тут же покупаем билеты.

– Но… она же должна доозвучить роль. Разве для этого не нужно быть в Лондоне?

– О, пока это понадобится, может пройти много месяцев. Рик Уэнер обычно сам монтирует свои картины и, насколько я знаю, делает это крайне медленно и скрупулезно. Нет, в контракте указано, что она должна вернуться, если понадобится, но, поскольку съемки шли одновременно с озвучанием, вряд ли потребуется еще что-то доделывать. Хилда Маркс не желает, чтобы она тратила слишком много времени на мелочи, и оговорила, что, если от Банни потребуют вернуться, она должна получить за это отдельную, очень высокую плату!

– Но, ба, что, если мама не захочет уехать? Она сказала мне, что любит Рика и что Рик любит ее.

– Ну конечно, любит, – язвительно бросила Леверн. – Рик всегда заводит страстный роман с очередной ведущей актрисой, но как только работа закончена – куда только исчезает вся любовь! Может, он и гений, но на деле ничем не лучше типичного голливудского сутенера – так же использует женщин. Кстати, ты будешь дома в этот уик-энд?

– Если не возражаешь, я бы снова поехала к Эшфордам. Уилс… то есть брат Маргарет… скачет на одной из лошадей… проводятся пробные соревнования по выездке, и меня пригласили присутствовать.

Челси впервые, не удержавшись, упомянула Уилса.

– Уилс… что за странное имя?

– Сокращенное от Уильяма. Они с Маргарет близнецы, но он редко бывает с нами – то школа, то выставки лошадей, да еще работа в поместье. Насколько я знаю, он великолепный наездник.

Челси давно уже научилась приспосабливаться к обстоятельствам – не лгать откровенно, но и всей правды не говорить. Однако любопытство Леверн было возбуждено.

– У Маргарет есть брат-близнец? Почему ты никогда о нем раньше не говорила? Хороший мальчик?

Пожав плечами, Челси равнодушно ответила.

– М-м-м… неплохой… для мальчишки, конечно.

Ни к чему бабке знать, что Уилс и она были неразлучны все то время, что Челси проводила в поместье Эшфордов. Их дружба была для девочки чем-то особенным, почти святым – Челси не могла перенести самой мысли о том, что бабушка своими замечаниями загрязнит это чувство.

Пусть Маргарет строит планы, мечтает, что Челси выйдет замуж за Уилса и станет ей настоящей сестрой – только бы бабушка не имела ничего общего с этим уголком жизни внучки.

Этой ночью, ложась в постель, Челси горячо молилась, прося Господа милосердного исполнить желание матери – даровать ей долгую глубокую любовь Рика. Какой прекрасной могла стать жизнь, если мать выйдет за Рика замуж и останется в Лондоне навсегда.

25
{"b":"93468","o":1}