Литмир - Электронная Библиотека

— Моё мнение не может считаться объективным, Коля. — Видя немой вопрос на лице своего друга, глава рода Голицыных сделал неопределённый жест, подбирая слова. — С молодым князем я не знаком лично, но мне довелось понаблюдать за ним на соревнованиях у Ефима Григорьевича в академии. Свои выводы по поводу его персоны я сделал… Его взгляд, манера речи, то, как он себя ставит. Мне известен подобный тип людей: такие не останавливаются ни перед чем для достижения собственных целей. Нужно всегда быть настороже. Впрочем, не исключаю, что могу ошибаться… Ефим, ты лучше знаешь молодого князя. Слышал, что они друзья с твоим сыном.

— Нет, Емельян, ты не ошибаешься по поводу молодого князя, но… — Распутин сделал паузу, поправив лежащую рядом с ним шляпу, сбив с неё оставшуюся каплю влаги, — по мне, его целеустремлённость, скорее достоинство, нежели недостаток. Князь Герас ставит перед собой конкретные задачи и добивается результатов. Он обладает всеми нужными качествами, которыми должен обладать боевой маг. Безусловно талантлив, и я был бы рад, будь он учеником моей академии.

— Ушам своим не верю! — воскликнул Воронцов, быстро проморгавшись. — Ефим, впервые слышу, чтобы ты кого-то похвалил.

— Я не хвалил. Сказал, как есть, — скупо произнёс Распутин и перевел взгляд на Луку. — Светлейший, у тебя ещё что-то или это всё?

— У меня всё, — констатировал Лука, оглядывая присутствующих. — Своими опасениями я поделился, а дальше решать вам. Обдумайте всё, что мною сказано, в спокойной обстановке. Тех, кому не всё равно, жду через неделю в этом самом зале. Подумаем, как уберечь Российскую Империю и как вразумить моего брата. Мне он не верит, но, может, прислушается к вам.

Глава 4

Петроград. Родильное отделение центральной клиники Адмиралтейского района.

— Агния Модестовна, только сохраняйте спокойствие, — поспешил я сгладить возникшие углы очень «угловатой» ситуации. — Мы сейчас всё уладим.

— Княгиню свою успокаивай, князь, — довольно резко бросила пожилая заведующая, скривившись, от чего стала казаться ещё старее. — Думаешь, я за красивые глаза являюсь заведующей родильного отделения для благородных? Убийцы, отравители, диверсанты… Один раз гвардейцы императора приходили. Не Иоанна, а его отца — деспота… Пойду взгляну, кого там черти принесли.

— В этом нет необходимости, Агния Модестовна. Всё здание больницы оцеплено моими людьми.

— Это излишне.

— А у меня жена не каждый день рожает, — последовало вполне резонное замечание перед тем, как мой смартфон вновь зазвонил. — Да, Сингх…

— Пророк, это не бойцы благородных, — торопливо заговорил мой воевода. — Мы взяли шестерых… Асим⁉ Ну что ты… Пятерых… Мы взяли пятерых, мда. Стрельбы почти не было. Это азиаты, но они молчат.

— Пусть татуировки проверят, — посоветовала моя духовная жена, отвлекшись от перешёптывания с Зоей. — Ещё могут быть кольца, кулоны и амулеты. Возможна вышивка на одежде, но вряд ли. Не думаю, что они настолько глупы.

— Я всё слышал… Сделаю. До связи.

Сингх немедленно отключился, а мой взгляд перешёл на Зою с Мэйли, которые вполголоса обсуждали всякое непотребство в отношении моего сына.

— Розовый бодик только через мой труп, и никаких бантиков на чёлке, — вклинился я в разговор, внимательно глядя на свою духовную жену. — Дорогая, у тебя есть догадки?

— Нет, но если это азиаты, то у кого-то из нападавших будут татуировки или бижутерия, указывающие на принадлежность.

Вновь послышался звук входящего вызова, теперь уже от Токарева, который тут же выхватил смартфон из внутреннего кармана пиджака, ставя на громкую связь.

— Командующий, говорит «Грач-1». Докладываю: восемь воробьёв не летают. Как понял?

— Все «не летают»? — вкрадчиво переспросил напрягшийся Токарев.

— Вообще все, — доложил сухой спокойный голос. — Здесь без вариантов было, командующий. Высотки занять хотели — пришлось сразу устранить. Командующий, у них «вёсла» забугорные, и расписные. Я таких не видел. Какая-то модификация гибридной QBU-301 в полном обвесе, но могу ошибаться.

— Понял, «Грач-1», — Токарев кивнул, недовольно засопев. — Работайте. Все подробности в личном докладе.

— Понял. Принял. Отбой.

— Дядя Фёдор, переходи на гарнитуру, — посоветовал я старому вояке. — Так гораздо удобнее.

— Не сторонник я ваших новомодных штучек, — буркнул Токарев, пряча смартфон. — Вообще… Хотел рацию взять, но из-за специфики места не стал.

Гарнитура пискнула, а я нажал кнопку приёма. Ожидал доклад от Сингха, но это оказался Савитар.

— Докладываю, пророк. Не гневайся, но мы опоздали.

— Азиаты прорвались⁈ — я не поверил своим ушам, но бывший мистик Амритсара поспешил внести ясность.

— Нет-нет, пророк, — горестно произнёс Савитар. — Когда дева Мальвина дала команду, мы вышли из засады, чтобы покарать врагов твоих, но все уже были мертвы. Их устранили врачевательницы в белых одеждах. Они унесли тела…

— Понял, Савитар. Контролируй обстановку и смотри в оба. Обо всех изменениях докладывай. — Завершив звонок, я искоса посмотрел на заведующую, которая лишь едва заметно дёрнула плечами.

— Мои девочки отработали, — коротко сказала Модестовна, с прищуром поглядывая на нас. — Вижу, у вас всё схвачено. Очень хорошо, но о таких «неприятностях» нужно предупреждать заблаговременно.

Ответить я не успел. В ухе вновь послышался писк входящего звонка.

— Айзек, уже четверых проверили, — доложил Сингх, в голосе которого чувствовалась некоторая озабоченность. — Татуировок или бижутерии с какой-либо атрибутикой у них нет. Лишь у одного оказалась фотография Мэйли. Да, и… Если хочешь воспользоваться своей способностью, то поспеши. В живых только один, но ему остался от силы десяток секунд до встречи с Атминтисом.

— Асим постарался? — предположил я и ошибся.

— Нет. У каждого из нападавших зубной имплант с ядом установлен. Видимо, очень не хотели, чтобы кого-то из них живым взяли.

— Навороченное оружие, экипировка, зубные импланты с ядом — интересно… Иду к тебе, — завершив звонок, быстро сверившись с духовным зрением, я торопливо чмокнул Мэйли и Зою, погрозив пальцем. — Никаких милых платьицев и костюма морячка. Я скоро вернусь. Дядя Фёдор, присмотри за дамами.

— Разумеется, — скупо бросил старый вояка, извлекая гибрид заткнутый за поясом под пиджаком, и передёрнул затвор.

— Он ещё и оружие в моё отделение притащил, — процедила сквозь зубы Модестовна, коршуном глядя на Токарева. — А ну, спрятал! Бардак! Точно на пенсию уйду!

Окончание сцены мне не довелось увидеть. Преодолев за десяток слайдов два этажа, пролетев восточное крыло, огибая персонал и пациентов, я оказался в холле приёмного покоя. Пара адептов мне тут же подсказали, что мой воевода находится на улице.

«Отлично! Успеваю!»

Применив мантру «поглощения», я преодолел массивные двустворчатые двери, оказываясь на широком крыльце внутреннего дворика приёмного покоя. Мои адепты уже разложили тела нападавших, рассредоточившись по периметру.

Стоило мне подойти, как к золотой воронке в центре моей груди потянулись два тонких ручейка от грозящих вот-вот отправиться к Атминтису духовных тел нападавших. По обыкновению, внутренности на мгновение сжались в неприятном болевом спазме, но через мгновение всё прекратилось.

«Кто же вы такие?»

В ответ на этот немой вопрос в моей голове начали всплывать обрывки воспоминаний той парочки, чьи духовные тела я только что поглотил. Сначала в потоке сцен из жизни не было ничего примечательного, но вот последние воспоминания немного пролили свет на происходящее.

— Чтоб меня скверхи дрючили… — прошептал я, мотнув головой, пытаясь систематизировать полученную информацию.

— Айзек, узнал, кто они? — тут же поинтересовался подошедший ко мне Сингх в компании разговаривающей по телефону Мальвины.

— Узнал, — кивнул я, озабоченно хмыкнув. — Интересная картина вырисовывается.

8
{"b":"933019","o":1}