Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Зачем? Здесь живут ваши дети, внуки, у вас превосходный дом, созданный с любовью и чутким чувством прекрасного. Продайте лучше аукционный дом и вернитесь к делу, которое по душе именно вам. Кстати, аукцион я охотно приобрету целиком, с реставрационной мастерской и выставочным залом.

– А вам палец в рот не клади, господин граф! – негромко и неуверенно рассмеялась феникс, но пробудившаяся жажда жизни всё ярче звучала в каждой ноте её крепнущего голоса. – Если полицейским не вздумается меня арестовать, я, пожалуй, зайду завтра на ваш завод.

– Вам будут рады и встретят в любое время, – галантно заверил Габриэль и тут же позвонил директору завода, дабы в красках расписать ему ту геенну огненную, в которую он угодит, если упустит шикарного специалиста по дизайну, с огромным трудом найденного главой рода.

Под конец рабочего дня от Сержи Карвета поступило сообщение, что на поля обоих агрокомплексов напали полчища колорадских жуков, но сотрудники фирм предпринимают самые серьёзные меры по ликвидации бедствия. Впрочем, основная причина звонка прояснилась на второй фразе.

– Нет желания заглянуть к нам на семейный огонёк и обсудить что-нибудь нужное или ненужное? А то когда матушка в сотый раз попросит меня описать кавалера её доченьки, я брякну что-нибудь невежливое, – проворчал ведьмак, и Габриэль усмехнулся: проблема заботливых родителей волнует многих независимо от их возраста и биологической принадлежности.

– В какие дни у вас принято собираться на домашние посиделки? – потянулся он к ежедневнику под дикий визг в телефоне: племянникам Аманды срочно потребовалась помощь папы в урегулировании конфликта в игре.

– Давай завтра! – взмолился Сержи и переключился на детей.

День плавно клонился к позднему вечеру. Вэнрайт клятвенно обещал не спускать глаз с главного токсиколога департамента, а высший демон с удовольствием предвкушал, когда указанного токсиколога передадут под его охрану в ночную смену. Пройдоха Джек, ныне почтительно именуемый мистером Холли, напомнил перед уходом, что бывшие сотрудницы юридического отдела жаждут аудиенции с новым главой.

– Они жаждут остаться на работе, но не изъявляют желания переобучиться профессии или хоть курсы повышения квалификации пройти. Зато хотят получить дополнительные отпускные, хоть судя по объёму и качеству проделанной ими работы их отпуска и так были круглогодичными и чрезмерно оплаченными, – флегматично просветил Джек.

– Бухгалтерия с ними полностью рассчиталась в рамках действующего трудового законодательства? Да? Тогда пусть идут на все четыре стороны, у меня нет времени на пустопорожние беседы с неэффективными работниками, – отмахнулся Габриэль.

Он был занят – он прикидывал, насколько сердитой к нему явится колдунья после ультиматума безопасных передвижений, выдвинутого им совместно с драконом. Главной успокаивающей мыслью было резонное соображение, что женщине трудно спорить во время страстных поцелуев, а в процессе логического их продолжения её внимание рассеивается и сосредотачивается на более близких и приятных событиях, чем разумные запреты. Оценивай он ситуацию как менее опасную, не стал бы нагнетать напряжённость в идеально гармоничные отношения с дамой своего сердца. Как известно, нежная привязанность женщины подобна воде: её можно удержать в бережно сложенной лодочкой ладони, но не в сжатом кулаке. Однако искренняя забота о другом человеке порой вынуждает к «непопулярным мерам», как выражается его отец.

На город за окном упала ночная мгла, расцветив его огнями фонарей, вывесок, иллюминаций. Верхний этаж здания затих, высшему демону было слышно только стрекотание пылесосов и шаги уборщиц в удалённых от него залах, кабинетах и коридорах. Время от времени переговаривались по рации охранники и шумели лифты, спускающие вниз задержавшихся в офисе сотрудников. Снизу вверх ни один лифт пока не поднимался, из-за чего лёгкие шаги в приёмной, из которой час назад ушёл домой верный секретарь, вызвали лишь досадливое раздражение. Юридический отдел прислал переговорщицу? Суккуба с какой целью тут держали раньше? Постоянной любовницы из демона секса не сделаешь – дамочки ненавидели монодиеты и никогда не возвращались к опробованным «блюдам». А вот к несговорчивым партнёрам такую деву подослать, особенно если те из людей, – стратегия, частенько применявшаяся в не слишком чистом и честном бизнесе.

Дверь распахнулась, и на порог ступила демоница, слабенькая магическая аура которой давно поведала высшему о её близком присутствии рядом и нюансах её видовой принадлежности. Габриэля и прежде не раз пробовали продавить на невыгодные ему сделки, подсаживая к нему подобных соблазнительных девиц, и, честно признаться, по молодости лет на нём такой метод срабатывал. Не только женщинам трудно сохранять самообладание и способность к логическому мышлению в разгар сильного вожделения – у мужчин тоже всего одна кровеносная система, и если она активно подпитывает одни органы, то другие, особенно головной мозг, резко обедняются кислородом. Возможно, с научной точки зрения всё объясняется иначе, но ощущается именно так. В закономерном итоге из уст мужчины вырываются не самые благоразумные обещания, которые впоследствии не позволяет взять обратно привычка держать данное слово.

Пока демон размышлял, вспоминая прошлое, дамочка приступила к стандартной процедуре соблазнения: вокруг Габриэля заклубился волшебный флёр очарования, питаемый магическими силами и сопровождаемый томными вздохами и медленным раздеванием девицы. Досадливо поморщившись, демон выбирал между вариантами выставить суккуба за дверь или вышвырнуть в окно – пусть полетает, остудится – и тут его накрыло осознанием, что он совершенно не чувствует влечения к ней. Совсем! Изумлённо оглядев девицу, он понял, что единственное чувство, всколыхнувшееся в нём при этом, – жалось к суккубу, как к любому терзаемому голодом человеку. Та жалость, которую испытываешь невольно, даже если знаешь, что человек легко может утолить этот голод... но не с ним!

«Вот как это работает!» – восхитился Габриэль, упиваясь чувством неподвластности чужому влиянию. Блаженно развалившись в кресле, он радовался, что в ловушку вожделения его впредь не поймают, и смаковал своё глубокое безразличие ко всем действиям суккуба. Колдунья определённо привила ему любовь к экспериментам, и Габриэль не помешал девице усесться на стол и завлекающе склониться к нему, маня к себе полными приоткрытыми губами и локонами блестящих волос.

Действительно – ничего! Совсем. Габриэль не удержал самодовольной улыбки и отпихнул руку суккуба, потянувшуюся расстегнуть на нём рубашку.

– Это лишнее, зрелище и так забавное, – насмешливо охладил он пылкость голодной демоницы.

– Ты по уши влюблён, в сообществе не зря болтают о твоём романе, – разочарованно протянула та.

– Да, слухи обо мне не преувеличены, передай информацию всем сёстрам по подвиду. Тебя кто подослал?

В светло-зелёных глазах суккуба мелькнула настороженность. Дьявол, неужели опять Элсинэлю неймётся? С одной стороны – глупо, с другой – когда безнадёжно влюблённые мужчины вели себя разумным образом? Или всё же уволенный юридический отдел расстарался его умаслить?

– Почему подослал? Я сама пришла – ты такой удивительно вку-уусный, – томно выдохнула суккуб, но устроить ей допрос с пристрастием Габриэль не успел: сосредоточившись на удачном эксперименте, он не заметил приближения колдуньи!

В шоке от своего рокового просчёта, демон судорожно думал, что сказать и сделать, прежде чем его растворят на молекулы или хуже того – бросят, как дурную привычку, без права на возвращение. Пылающие яростью глаза колдуньи ярко контрастировали с подчёркнуто милым и дружелюбным выражением её лица, навевая нехорошие ассоциации с разбуженным медведем: мирно спала плюшевая зверушка, сопела сладко, зачем в берлогу влезли?! Возмущенное личико его голубоглазой красавицы гневно утверждало: «Я миролюбивый, мягкий, романтичный человек: обидите – обойдусь без объявления войны. Тихо зельем отравлю, самую мягкую земельку разрою и романтично закопаю при луне».

69
{"b":"927402","o":1}