Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Великая разница! Ты из-за него сидела в клубе такой расстроенной? Из-за него взялась снимать мальчика на ночь? Ты же впервые так поступила, иначе не обещала бы жиголо золотые горы!

– Ты знаток рынка секс-услуг, господин граф?

– Нет, иначе бы сразу сообразил, что с тобой дело не тихо, – признал Габриэль. Он сокрушённо развёл руками, что стало серьёзной ошибкой – не стоит без толку махать конечностями, сражаясь с сильной ведьмой. – Я же тебе помочь хочу, надёжное мужское плечо подставить! – воззвал непокорённый демон из облака ведьминских чар.

– Подставляя плечо, не забывай, что шея рядом, – буркнула Аманда, сосредоточено плетя вязь заклинаний: этот гад опять выпутался из её силков!

Бой азартно закипел по новой, но в него неожиданно вмешались внешние силы. В чехарду всполохов огня, искрящихся клубов магии и гневных вскриков ведьмы, у которой никак не выходило надёжно словить демона, со всех сторон вклинились посторонние заклинания, пытающиеся диктовать свои условия и накрыть их нейтрализующими сетями! Впоследствии Аманда не могла сообразить, как так вышло, но они с Габриэлем мигом встали спина к спине и слаженно отразили внешнюю угрозу.

Одновременная согласованная атака двух сильных монстров привела к сокрушительному успеху: бойцы специального подразделения полиции Иных разлетелись по сторонам как сбитые шаром кегли! Командир даже в свисток дунуть не успел и крикнуть стандартное предупреждение. Накрепко примороженный к твёрдой земле бедолага только прохрипел:

– Полиция, вы окружены! – и потерял сознание.

– Да, действительно окружены, – огорошено согласился Габриэль. И осмотрел вповалку лежащие вокруг них, еле шевелящиеся тела, тщетно пытающиеся активировать какие-то боевые амулеты, превозмогая нереальное давление демонической магии и ведьминских чар.

– Чтоб меня верховная ведьма прокляла, мальчики, это вы! – ахнула Аманда, спешно сворачивая боевые действия и кидаясь приводить в чувство командира отряда. – Простите бога ради, я ж не знала, что это вы тут магическими сетями кидаетесь! Габриэль, зараза ты чёртова, отпусти их!

– У вас в Америке так принято, чтобы полиция вмешивалась в сугубо личные разговоры граждан? – поинтересовался европейский демон, развеяв свои заклинания и укоризненно погрозив пальцем полицейскому, потянувшемуся к кобуре с пистолетом.

– В самом деле, вы зачем примчались? Габриэль же выстроил охранный контур против людей, мы никого не могли ни задеть, ни напугать, – кивнула Аманда, капая на губы командира зелье, поспешно вытащенное из сумочки. Оборотень открыл глаза, поморщился от головной боли и осуждающе глянул на склонившуюся над ним коллегу по службе:

– Ты тоже на меня напала! А мы к тебе на выручку примчались, вообще-то! Маячок твой сработал.

– Маячок?! – Вот когда Аманде довелось пожалеть, что её запас нецензурных ругательств куда бедней, чем у верховной! – Так и знала, это новшество добром не закончится. Почему шефу взбрело в голову его на меня навесить? Сто лет без маячка обходилась – что изменилось сегодня?

– Поступил сигнал, что о тебе, с явно недобрыми намерениями, наводит справки очень сильный Иной, – проворчал командир и кивнул в сторону высшего демона.

– С недобрыми?! – прорычала Аманда, мигом разворачиваясь в ту же сторону.

– Да я хотел выяснить, что у тебя за проблемы, из-за которых ты как в воду опущенная ходишь! – возопил невинно оклеветанный демон.

– А поговорить с ней самой не пробовали? – проворчал кто-то из копов, и Габриэль побагровел от негодования:

– Вы видели, как она разговаривает? Аж тревожные маячки срабатывают! Рановато я заверил маму, что у тебя прекрасный характер, колдунья моя.

– Ты обсуждал меня с твоей мамой?! – взвилась Аманда и инстинктивно потянулась к открытой сумочке с убойными зельями. Пришедшие в себя полицейские неуверенно покосились на демона и на всякий случай прикрыли его собой. – Эй, друзья мои, вы кого защищать-то прилетели? – возмутилась Аманда.

– Согласно должностной инструкции, полицейский обязан защищать каждого человека, находящегося в ситуации, опасной для его жизни и здоровья, – ответили ей.

– Да здравствует мужская солидарность! – ухмыльнулся Габриэль и лукаво подмигнул единственной даме в собравшейся компании: – Выпей успокоительного эликсира, колдунья моя, не нервируй господ полицейских.

Под разъярённое шипение ведьмы командир боевого отряда почесал в затылке и спросил:

– Я так понял, вы знакомы с мисс Карвет? Вы ей... вы её...

– Альфонс! – звонко подсказал высший демон смущённо запнувшемуся служителю охраны правопорядка.

– КТО?!! – ахнули полицейские, ошарашено взирая на могучего Иного, способного одним ударом дать отпор специальному отряду, на богатого графа, главу всех демонов Атланты.

– Альфонс. Взят на содержание честь честью, по всем правилам. Увы, жизнь в Америке куда дороже, чем в Европе, – театрально вздохнул его сиятельство и подавился удержанным смехом при виде перекосившегося личика сильно помолодевшей ведьмы. – Моя строгая госпожа изволила гневаться, но мы всё решим без вашей помощи, офицеры. Хоть наручники антимагические я бы у вас позаимствовал...

– Ребята, возвращайтесь в отдел – дайте мне прикончить его без свидетелей, – убедительно попросила Аманда. Чтоб её драконы покусали, она боялась представить, какие слухи о её сексуальных наклонностях поползут по департаменту после таких откровений! Репутацию ведьмы скабрезными сплетнями не испортишь, скорее наоборот, но сам факт! – Ах да, и маячок с меня снимите – не хочется провести всю ночь в постоянных объяснениях с бойцами прилетающих спецотрядов.

– Мне нравится твой настрой! Судя по нему, ты не сомневаешься, что ночь мы проведём вместе. Очень жаркую ночь... активных дискуссий, – провокационно проворковал её невыносимый любовник, снятый в клубе как бы на один раз, но умудрившийся всё в её жизни перевернуть с ног на голову.

– Товарищи мои полицейские, когда вам утром сообщат о нахождении в пригородной лесополосе бездыханного тела высшего демона, списывайте его сразу на несчастный случай. Всё одно умышленное убийство не докажете, слово эксперта-криминалиста с огромным опытом работы, – посоветовала коллегам Аманда, одергивая платье и стряхивая мелкий сор.

Глава 8, о трудностях бытия главы демонического рода

Дом, на удивление, уцелел. И даже спальня подлежала восстановлению, хоть и не быстрому.

Лежа в объятьях обнажённого демона, разгорячённая ведьма медленно выплывала из угара страсти, в огонь которой её совершенно неожиданно зашвырнул яркий гнев. Она слышала раньше, что злость и страсть частенько рука об руку гуляют, но её собственные эмоции впервые проявили склонность к такому оборотничеству.

– Мы слишком привыкли, что нас узнают и на нас смотрят, как на страшных монстров. Мы просто не смогли себе представить, как может расценить наши слова и поступки не знающий нас человек. – Габриэль подвёл итоги всё-таки состоявшегося вразумительного диалога, прояснившего их взаимную ошибку. – Мой грубый просчёт в том, что я оставил все объяснения на вечер, решив не беспокоить тебя на работе. Я не мог предвидеть, что ты будешь на собрании глав всех сообществ Иных у мастера – всё-таки ты не верховная ведьма.

– Про приём всё ясно. Ты ребятам спецотряда зачем сболтнул про альфонса? – вяло пробурчала Аманда, у которой на злость никаких сил уже не осталось.

– Почему нет? Никогда не держал в тайне свои отношения с девушками и впредь не собираюсь, – серьёзно ответил Габриэль и тут же перешёл к шутливому тону: – А статус альфонса такой прелестной ведьмочки – очень недурственный статус. Машину, кстати, вправду купить надо, без неё я буду мало похож на успешного человеческого бизнесмена. На чём тут у вас ездить принято?

– Не переводи разговор. Чтоб мне с метлы свалиться, я заверила Элси, что мой мужчина не из заметных членов сообщества ИГР и не намерен афишировать наши отношения!

18
{"b":"927402","o":1}