Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Как это, нечем заняться? — изобразил безграничное удивление. — Скажи-ка мне, что написано на двадцать первой странице дела.

— Ну-у, сейчас, — задумчиво ответила Айрин и потянулась за документами.

— Нет-нет, читать я и сам умею. Ты мне наизусть расскажи.

— Наизусть? Зачем заучивать дело наизусть? — изумилась она.

— Затем, что это твоя прямая обязанность — изучить дело так досконально, чтобы каждое слово врезалось в память, — пожал плечами. — Ну вот и занятие в дорогу для тебя нашлось, а ты переживала. Учи, помощница, — проговорил, из последних сил сдерживая усмешку.

Я раскушу тебя, Айрин! Выясню, играешь ли ты со мной. Если ты, и правда, пресвятая наивность с мозгами, как у ящерки, то поверишь моим словам и станешь учить дело. А нет — твоей игре конец.

— Ну хорошо, Ри, как скажешь, — смиренно ответила она.

— И не называй меня больше Ри, — сердито ответил ей и отвернулся к окну.

Я даже слегка разочаровался от того, что моя догадка оказалась ошибочной.

Айрин, действительно, наивная дурочка, с которой мне придется связать свою жизнь, если не успею избавиться от нее до свадьбы. Хотя, она и сама может отлично справиться с этом делом. Перед ведомственными служащими она показала себя во всей красе в самый же первый рабочий день. А впереди ведь еще целых три месяца. Наверняка она еще выкинет что-то такое, что дойдет до ушей моего отца, и он сам решит расторгнуть договоренность с отцом Айрин. А нет — приведу ее к нам в дом на прием. Уж тогда-то отец точно поймет, как сильно ошибся с выбором невесты для своего сына.

Взглянул на Айрин, которая послушно зубрила дело, беззвучно произнося каждое слово. 

Красивая, бесспорно. Даже этот уробливый бесформенный костюм не в силах полностью скрыть ее красоту и утонченность. Будь она не такой дурочкой, у нас, может быть, даже и вышло бы что-то. Не настоящая любовь, конечно, как у истинных пар, но хотя бы что-то отдаленно напоминающее любовь. Но ее нрав и бестолковость просто сводят меня с ума!

Как она вообще смогла выучиться у лучшего артефактолога столицы? Не понимаю. Ну, что ж, еще посмотрим, как она справиться с задачей, для которой я и взял ее в помощницы. Вдруг она хоть в чем-то может быть рассудительной и полезной?

Глава 8

Риэлис

Через пару часов карета остановилась, доставив нас до воздушного порта.

— Уже приехали? — радостно воскликнула Айрин, захлопнула дело и подскочила на ноги. — А ты говорил, что ехать долго.

— Мы лишь прибыли в порт, Айрин, чтобы пересесть на корабль, — усмехнулся ей в ответ. — Прибудем только к завтрашнему утру.

— Фу, не люблю корабли! — фыркнула она.

— А ты что, уже летала когда-нибудь на них? — я вышел из кареты и подал Айрин руку.

— Нет, но я читала про них. И мне не понравилось, — она покривилась, но тут же поменялась в лице, окинув взглядом порт. — Боже мой, как здесь красиво!

Айрин воодушевленно огляделась и зашагала в перед, изучая новое для нее место.

Порт, и правда, был невероятно захватывающим. Густые белые облака стелились по крою обрыва, стирая грань между краем земли и бесконечным небом. Я никогда не был прежде в порту, но здесь меня охватила невероятная ностальгия по небесным краям.

В юности я очень любил летать среди облаков, разрывая воздух крыльями и наслаждаясь той безграничной свободой, что дарил полет. И сейчас, глядя на небесные просторы, я невольно вспомнил те чувства, что испытывал прежде, но позабыл, обремененный мирской суетой…

— Айрин, нет! — в ужасе прокричал, когда она беззаботно шагнула в гущу облаков и стремглав полетела с обрыва.

Без раздумий побежал вперед и, на ходу сменив ипостась, бросился с обрыва вслед за ней. Крылья почти не слушались, унося меня в другую сторону и не помогая ни на метр сократить расстояние с Айрин.

В свободном полете Айрин напоминала обмякшую и безжизненную куклу, беззаботно кружащую в воздухе. Она была все ближе и ближе к земле, и шанс на ее спасение становился все призрачнее.

Сердце до боли сжалось в груди. Пришло осознание того, что Айрин вот-вот разобьется, и ее смерть будет на моих руках.

Я ведь знал, какая она легкомысленная. Знал, что она здесь впервые. Это я не доглядел, не усмотрел…

Внутри меня будто что-то изменилось. Казалось, будто всю свою жизнь я находился в бесконечном поиске, но лишь сейчас обрел настоящего себя.

Небывалая сила пронзила мое тело, и всего за несколько взмахов крыльями я настиг Айрин, успев схватить ее всего в нескольких метрах над землей.

Непонимающе опустил взгляд вниз, почувствовав, что Айрин слишком легкая даже для такой хрупкой девушки.

Что? Это, и впрямь, была кукла?!

От нахлынувшего гнева швырнул предмет розыгрыша в сторону и уже готовился опалить землю огнем, как осознал невероятное: я — человек.

Все это время я был в человеческой ипостаси, но при этом использовал драконьи крылья.

Невероятно!

Неописуемый восторг и ликование переполняли меня. Ведь то, что сейчас произошло со мной — одна из наивысших точек раскрытия собственных способностей, открывающаяся далеко не каждому дракону. Более того, уже многие поколения драконом не могли ее применить, и лишь использование семейной реликвии было способно открыть ее. И этой реликвией было то самое кольцо, что пообещал передать мне отец, если я соглашусь на брак.

Не откройся мне эта способность сейчас, я бы вернулся к Айрин и спалил бы ее волосы, как когда-то в детстве, чтобы хоть немного компенсировать униженное достоинство. Но сейчас я мог лишь благодарить ее за ту идиотскую шутку, что она учинила.

Теперь я могу со спокойной душой вернуться домой и разорвать соглашение со своим отцом и семьей Айрин. Могу делать то, что посчитаю нужным.

И сейчас лучшее решение — остаться с Айрин. Не потому, что благодарен ей за содеянное. И уж точно не потому, что хочу с ней проводить время. Но, возможно, глупости этой девчонки подтолкнут меня к еще чему-то новому и неизведанному. К чему-то, о чем я прежде и мечтать не мог.

Я взмыл в высь, ощущая ту беззаботную легкость, что испытывал прежде. И все же, это было несколько иное ощущение. Более острое, живое, настоящее. Вдыхал чистейший воздух бескрайней свободы и искренне верил в то, что это лишь первый этап к достижению того могущества и величия, что ждет меня впереди.

Легко и непринужденно приземлился на краю обрыва рядом с Айрин, смотрящей на меня сверху вниз и наивно хлопающей глазками.

— Ри, прости меня! — чуть не плача, выкрикнула она, и бросилась ко мне в объятия. — Я и подумать не могла, что ты решишь, что это я упала с обрыва.

— Да? И зачем же ты это сделала? — нахмурился, изображая гнев.

— Просто было интересно посмотреть, как я выглядела бы со стороны, если бы упала, — по-детски наивно ответила она.

— И как, посмотрела?

— Да. Жутко… — промямлила она, крепче прижимаясь к моей груди.

— А мне вот понравилось, — ехидно ответил ей, делая шаг назад. — Хочу еще раз посмотреть.

В следующий миг мы вместе сорвались вниз. Крылья были сложены за моей спиной, позволяя нам находиться в свободном падении. Айрин смотрела на меня с полными ужаса глазами и раскрытым ртом, крепко цепляясь пальцами в мою рубашку.

— Что…ты…делаешь? — наконец, осмелилась спросить Айрин, и на ее глазах проступили слезы, то ли от страха, то ли от порыва ветра.

— Решил показать тебе, что такое падение, — с ехидной ухмылкой ответил ей и тут же расправил крылья, крепче прижав к себе хрупкую девушку, чтобы она не выскользнула из моих рук от резкого торможения в воздухе.

Я тоже люблю развлекаться, Айрин. Так что, не волнуйся: за предстоящие три месяца ты точно не соскучишься со мной.

Глава 9

Айрин

Кажется, я в тот момент умерла. Прямо в этом прекрасном воздушном порту, когда Ри с вероломным коварством сиганул вниз. Вместе со мной!

У меня, похоже, даже сердце остановилось в тот миг. А потом запустилось с новой скоростью, когда черная пелена опустилась, и я увидела его глаза. Два синих океана, в которых задорно плескались...нет, уже не льдины. А самые настоящие искры разжигающегося пламени.

7
{"b":"926837","o":1}