Литмир - Электронная Библиотека

Все выглядело чудесно и радужно, кроме одного. К нам подошли Толия с Келлианом, когда я задала волнующий всех вопрос двум королям:

— А что насчет меня и Келлиана?

Дариан обернулся ко мне.

— Келлиан остается подданным этого королевства, он никогда не принадлежал Драконьим землям. Если я не ошибаюсь, он незаконнорожденный сын Лазурных, которые решили избавиться от него, отнеся к Изумрудным горам. Его каким-то чудом спасли люди…

— Мама рассказывала, что до меня у нее не было возможности иметь детей, а потом всегда замолкала, — пробормотал Келлиан. — А в момент моего "рождения" они с отцом как раз путешествовали по королевству…

— А также он скоро будет награжден за свои заслуги, — добавил Вильям, и Келлиан глубоко поклонился. Толия с визгом кинулась ему на шею.

— Также вскоре состоится официальный прием в столице этого королевства. Мы уже обо всем договорились, теперь нужно озвучить наши решения. Драконам я передам все сам, а через неделю мы прибудем с делегацией для объявления договора, — добавил Дариан.

Но я так и не услышала ответа на мой вопрос. Что станет со мной? Ведь вернув себе драконью форму и показав ее, я снова стала принадлежать Драконьим землям, а Арнест… Арнест был Верховным магом.

Я отчаянно повернулась к нему, и он ответил мне уверенным взглядом и уже сам сказал:

— Ваше Величество Золотой, Ваше Величество, — склонил он голову и твердо заявил, — Арильяна — моя невеста, и это не сможет ничто изменить. И в скором времени она станет моей женой. Решайте этот вопрос, как хотите.

Я удивленно посмотрела на серьезного Арнеста и улыбнулась его словам. Это было невероятно приятно.

— Я же говорил, — вдруг хмыкнул Дариан и громче сказал. — А ты дракон по характеру, парень.

— И мы уже все решили, — это был Вильям.

Я замерла, чувствуя, как Арнест напрягся тоже.

— Ты, Арильяна, моя племянница, носительница золотой крови, — торжественно произнес Дариан.

— Арнест Грейсленд, ты — мой племянник, в тебе течет кровь королевской семьи, — также величественно сказал Вильям.

— Договоры часто закрепляются браками, но Его Высочество несовершеннолетен, а у меня нет детей, — продолжил драконий король.

— Поэтому мы решили, что именно вы станете гарантом нашего соглашения. Поэтому через неделю, когда состоится официальный прием, вы сыграете королевскую свадьбу, как объединение двух родов, — закончил Вильям.

Наступила тишина. Надежда трепыхалась во мне, и я посмотрела на Арнеста, но он выглядел рассерженным. Но ведь он только что говорил, что готов взять меня в жены? Неужели?..

— Решили все за нас, да?

Он просто зол, что короли связали нас вместе против нашей воли? Но я была не против. Не успела я это сказать, как Арнест развернул меня и встал передо мной на колено.

— Арья, ты станешь моей женой? — спросил он. Я разглядела в его глазах смешинки и решила подыграть ему.

— Ну не знаю… — капризно протянула я. — Мне ещё не хватило быть невестой.

Не выдержав, я прыснула, как и Арнест, поднявший меня на руках. Он закружил меня, а шепнула ему на ухо:

— Моим ответом всегда будет «да». Люблю тебя.

— Люблю…

Наши признания слились в одно.

А через неделю нам все же пришлось сыграть свадьбу. Это время я, с разрешения Дариана, провела в человеческом королевстве, помогая Арнесту разгребать внезапно навалившиеся дела. Нужно было и восстановить Ар-Теле, и обезопасить столицу, и подготовиться к свадьбе.

Единственным неприятным моментом стало посещение камеры Грериана. Арнест не хотел меня к нему пускать, но мне нужно было поговорить с ним.

Решетка медленно поднялась, и я увидела сгорбленную фигуру Грериана, очертания которого были едва заметны в свете маленького окошечка под потолком.

— А ведь выглядела такой беззащитной, тварь, — хрипло выплюнул он, заметив меня.

Я ничего не ответила. Он выглядел ужасно, но мне не было жаль его. Наоборот я испытывала облегчение, видя его в кандалах.

— Как ты придумал этот план? — спросила я.

Всех сообщников Грериана поймали, в том числе и мою семью, лишили их ипостаси и отправили жить обычными простолюдинами. Это казалось простым наказанием, но не для потомственных аристократов. Послабление сделали лишь моей матери по моей просьбе. Ее оставили в родовом поместье под домашним арестом, а драконом она никогда не была.

— Еще мой отец работал над этим, — безумно рассмеялся он. — Но успел лишь пожечь пару домов в этом никчемном городке.

Пару домов… Проклятые кварталы Ар-Теле! Значит, это отец Грериана заставил всех людей там исчезнуть.

— Ритуал сработал против него самого, но он оставил мне свои записи. Если бы не ты, тварь!

Оставшиеся оскорбления я не стала слушать и покинула темницу под сумасшедший смех Грериана. Я оставила его позади, как и прошлую жизнь.

***

— Клянусь защищать, оберегать и любить тебя, — говорил мне у алтаря Арнест. — Клянусь быть верным и заботиться до последнего вздоха.

— Клянусь летать ради тебя, пока крылья держат меня. Клянусь отдавать тебе свое сердце, пока в нем горит огонь. Клянусь быть твоей вовеки и навсегда, — вторила я ему.

Два священника, один человеческого храма, другой драконьего, вместе сказали:

— Объявляем вас мужем и женой.

От ритуалов решили отказаться, когда священники чуть не передрались, что мы должны делать первым — надевать кольца или пить из драконьего источника. Арнест нежно поцеловал меня и шепнул:

— Всегда.

— Вечно, — выдохнула я.

Вдруг шея страшно зачесалась, а Арнест опустил взгляд руку.

— Брачная метка?!

— Истинная связь?! — в унисон ошарашенно крикнули священники.

Раздался удивленный гул — в бальном зале в человеческом дворце, где проходила свадьба, собралось много и людей, и драконов.

Кто-то оглушительно захлопал. Я скосила глаза и увидела радостную Толию, показывающую большие пальцы вверх и собственнически прижимающего ее к себе Келлиана.

— Значит, ты теперь моя истинная? — шепнул Арнест.

— Точнее ты — мой истинный, — я кивнула на золотую вязь на его запястье и свою чистую руку, — а я твоя жена перед богами.

Он хмыкнул и крепко обнял меня. Я положила голову ему на плечо.

— Ну все, договор заключен, молодые счастливы, — смеющийся голос Дариана прервал этот чудесный момент.

— Точно, теперь можно пойти и отдохнуть, — вторил ему Вильям.

Мы с Арнестом вздохнули и исчезли в воронке фиолетовых молний.

— Что это?

— Наш новый дом, дорогая жена.

— На границе? Под Изумрудными горами?

— Конечно.

— Но он… он трехэтажный, белый, с колоннами и садом… Ты все-таки читаешь мысли?!

— Нет. Я просто хотел такой же.

Эпилог

— Арья, ты не видела Толи? — широко раскрыв дверь, крикнул Келлиан.

— Она уехала с частью товаров в столицу, — ответила я, напряженно следя на вытекающим из трубки маслом.

— В Гелиос?

— Нет, к людям. Не мешай, — отмахнулась я, собирая последние капли эликсира. Это была моя новинка — восстанавливающее все внешние раны масло.

Прошло уже больше двух лет с момента нашей с Арнестом свадьбы, но, даже выйдя замуж, я не собиралась бросать свое производство. Только перенесла его из разрушенного магазинчика в Ар-Теле в наш новый дом. Теперь мои духи скупало и все драконье, и человеческое королевство.

Радостно сжимая флакон в руке, я вышла из оборудованного под мою мастерскую подвала и поспешила к Арнесту. Он сидел в кабинете и отписывал бумаги.

— Я сделала его! — поставила я флакон на стол.

— Хорошо, — отозвался Арнест, отвлекаясь от бумаг.

— Даже не удивишься? — хитро спросила я, садясь на подлокотник его кресла.

— Я всегда верил тебя, — он усадил меня на свои колени, наградив нежным поцелуем.

Я устроилась поудобнее и углубила поцелуй.

— М-м, кстати Толия опять сбежала от Кела, — промычала я, отрываясь от чувственных губ Арнеста. Он ухмыльнулся.

32
{"b":"926358","o":1}